Выбери любимый жанр

Невеста для императора (СИ) - Богданова Екатерина (1) - Страница 38


Изменить размер шрифта:

38

Прекрасно просто! Риард, значит, решил сделать как лучше и послал нахлебников кочующих куда подальше. И с одной стороны для империи это конечно хорошо, а с другой — обиделись, видимо, великанчики, что их не покормили, и подзадержались. Какие ж они теперь кочевники, если уже десять лет топчутся на одном месте, в ожидании праздника живота? А императорушка местный в одно коронованное лицо их удерживает на входе в столовку, чем ещё больше злит и распаляет аппетит. Неудивительно, что он согласился на брак с ненавистной ведьмой, в приданое которой дают берилловые рудники. Да я же, можно сказать, как боевая подруга, снаряды ему подношу! Женится, бериллом разживётся и изничтожит обжорливых врагов под корень. Всё, в принципе, логично и понятно. Вот только одни вопрос остался.

— А кто же тогда империей правит, пока наш император единолично оборону держит? — спросила, нахмурившись.

— Он же и правит, — пожал плечами белый страж. — Конечно не один, у него есть советники и доверенные.

— Ясно, — кивнула своим мыслям я. — Веди меня обратно!

— В подземку? — удивлённо спросил он.

— А ты можешь определить, где сейчас император? — спросила, кусая губы.

— Белая стража всегда знает, где его величество, — гордо ответил Сашира.

— И где же он сейчас? — сощурилась я.

— Его величество в этот момент выходит из подземки, — отчитался мой ручной белый спецназовец.

— Вот и веди к нему, или наперерез ему. Короче, чтобы мы встретились, — приказала я.

Как же я ошибалась-то! Мой жених тут разрывается, чтобы целую империю от жутких гигантов людоедов защитить, а я ему претензии предъявляю! Да он при всём желании не смог бы одновременно и границу держать, и порядок в империи поддерживать. А я! Хороша невеста, не разобралась, а ярлыки уже навесила!

Глава 47

— Его величество идёт к вам, — произнёс Сашира.

— Поясни, — остановилась я.

— Судя по тому, какой маршрут он выбрал, император идёт в ваши покои, — улыбнулся белый страж.

— Так чего же мы ждём? Скорее веди меня в мои покои! — заторопилась я.

— Будет быстрее, если я перенесу вас по энергетическим путям, — предложил он.

— Сашка, давай только без сюрпризов, — нахмурилась я.

— Я принёс вам клятву кровной верности, моя госпожа. Теперь ваше благополучие для меня превыше всего, — склонил он голову. — Неужели я рассказал бы вам всё это, если бы не был безусловно предан?

Ну если так…

— Если это поможет мне оказаться на месте раньше Риарда, то давай, — решилась довериться извращенцу беломагическому.

— Мне придётся взять вас на руки, — предупредил Сашира.

— Хватай уже скорее и неси! — всплеснула я руками.

И он подхватил мен на руки, а потом вот ни разу не понёс! Он просто свистнул, иначе я это не смогла бы описать. Взял и свистнул, с одного конца замка в другой! Я даже опомниться не успела, а меня уже поставили на ноги перед дверью моих покоев.

— П-предуп-преждать же надо, — пробурчала, приглаживая волосы. — Я так и заикой остаться могу!

— Прошу прощения, моя госпожа, — поклонился Сашира.

— Всё, смойся. Встретимся через пару дней, доложишь мне, что тут у нас во дворце творится, — махнула я трясущейся после стремительного перемещения рукой.

Сашира поклонился и опять свистнул. Вот только что был здесь, а через мгновение только смазанная тень перед глазами мелькнула.

Вошла в свои апартаменты и тут же попала в загребущие лапы Амили.

— Что происходит? Почему мне велели собрать твои вещи? — спросила она, схватив меня за плечи.

— Да подожди ты, мутит жутко, — пожаловалась я.

Пошатываясь прошла к диванчику в гостиной, села и постаралась собраться. Что мы имеем? У нас ночь глубокая на дворе императорском, но его величие шагает сейчас ко мне. И это притом, что он, бедняжка, держит оборону на границе, единолично защищая империю от жутких великанов людоедов. А тут ещё и я ему претензии предъявляю, что он плохо империей руководит. Да ему страну от уничтожения спасать нужно, не до внутренних проблем! А с другой стороны — зачем ему ещё жена, если не для того, чтобы в доме порядок наводить, пока он "пещеру от мамонта" защищает? Просто хрестоматийный сценарий же! Мне и нужно-то только подстроиться, быть хорошей девочкой и не напрягать "добытчика". Если бы не одно но — у нас тут вообще-то проклятие, пророчество и судьба всех ведьм на кону. А с другого края империю кочевники подгрызают. И что делать? Кого спасать? Не много ли на меня одну спасательных операций? Мне бы передохнуть денёк, придумать, как это всё разрулить, но времени-то как раз и нет. Хорошо хоть голова кружиться перестала. Ну Сашка! Прокатил с ветерком…

Дверь распахнулась, и в гостиную вторгся его величество.

— Эйлисса… — произнёс он, и замер, требовательно глядя на меня.

Пришёл, значит, напомнить, что я не туда на ночёвку пришла. А я что? Я всё понимаю и даже спорить не буду. У него и так дел невпроворот, и мои прихоти точно не поспособствуют установлению между нами взаимопонимания.

— Знаю, помню, уже иду, — проговорила, бодро вставая. — Вот только приданое соберу. Амиля, за мной.

— Амиля твоё приданое? — приподнял бровь Риард.

— Кому что досталось. Мне вот повезло, — пожала я плечами, схватив свою ведьму под руку.

— Хорошо, — произнёс Риард, сверля меня недовольным взглядом. — Я соглашусь. Но сомневаюсь, что двор поймёт и примет тот факт, что с нами будет жить одна из придворных дам.

— А у тебя по соседству нет свободных комнат? — попыталась найти приемлемую альтернативу. С Амилёй расставаться совсем не хотелось.

— Тренировочный зал, или каменная оружейная? — приподнял он бровь.

Я бы может даже возмутилась по поводу того, что он "тащит в дом работу", если бы не знала, как всё плохо.

— Хорошо, я согласна, чтобы Амилю переселили хотя бы в тот же коридор, — сдалась, опустив взгляд.

— Рад. А теперь может всё же пойдём спать? — угрюмо произнёс его величество.

— Ваше высочество! — нахмурилась Амиля.

— Позже объясню, — пообещала я ей, и покорно пошла за императором.

По пустым коридорам дворца мы шли в полной тишине. Он так и не заговорил, и я тоже не решилась.

И только когда мы уже вошли в его покои, я позволила себе спросить:

— Почему во дворце так тихо? Где все придворные?

— Я отослал двор перед твоим прибытием, Эйли, — ответил Риард. — Остались только те, кто действительно нужен.

— И почему? — нахмурилась я. — Побоялся, что они меня не примут, или что ведьма их всех заколдует?

— Наверное, и то и другое, — пожал он плечами. — Мне просто так проще… Думал, что будет проще.

— Видимо, не всех лишних отослал, — не удержалась от ехидного замечания, хотя честно собиралась быть хорошей девочкой.

— Если ты имеешь в виду леди Райзи, то я уже понял свою ошибку, — произнёс он, искоса взглянув на меня.

— Я ничего не имею в виду, — улыбнулась, положив руку на его предплечье. — По крайней мере, не сегодня. Сегодня я просто хочу, чтобы ты отдохнул. Ну должен же ты хоть когда-то отдыхать? Как тебе помочь? Может я смогу как-то частично взять на себя защиту границы? Или поделиться силой? Должен же быть хоть какой-то способ. Я помогу, только скажи как!

— Кто тебе рассказал? — напряжённо спросил он.

— А разве это важно? — улыбнулась, подойдя к жениху вплотную и заглянув ему в глаза. — Достаточно того, что я знаю и хочу помочь. Тебе нужны берилловые рудники, чтобы увеличить свои силы? Так бери! Мы же уже практически женаты. Можем прямо завтра всё оформить. Только бы это тебе помогло. И я отдам все свои силы, чтобы напитать берилл.

— Почему? — спросил он, схватив меня за плечи и отстранив от себя.

— Потому что это спасёт людей, разве непонятно? — приподняла я брови. — Ведь тебе рудники нужны именно для этого, чтобы спасти людей? Ты уже многие годы защищаешь свою империю единолично, отдавая все силы и не жалея себя. Я хочу помочь. Искренне хочу! Давай ускорим процесс, чтобы тебе стало легче.

38
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело