Выбери любимый жанр

Тяжёлый ледяной блюз (СИ) - "Battle_S.W.I.N.E." - Страница 15


Изменить размер шрифта:

15

Батареи дропшипов тоже открыли огонь; по обрывкам фраз и ругательствам бортстрелков Элайза поняла, что зацепить вражеские «сэйбры» пока не удавалось. Потом «Дериною» тряхнуло так, что, коммандер едва удержала свой мех на ногах.

— По нам стреляют с земли! — крикнул второй пилот. — Мехи пиратов!

Попадание на последних десятках метров, когда три с половиною тысячи тонн массы дропшипа балансировали на бьющих из дюз потоках огня, едва не сбило корабль на землю до срока. Но лётное мастерство Филлипса перевесило, и посадка вышла почти мягкой.

— Доклад о повреждениях! — рявкнул коммандер.

Отвечать должен был бортинженер со своего поста, но канал связи с ним на приёмники «блэкджека» Элайзы не выводился. По сдержанному «принял» Филлипса она решила, что повреждения незначительны — едва ли серьёзнее помятой хвостовой брони.

— Вперёд! — приказала Элайза и двинула бэттлмех на аппарель и вниз.

«Ассасины» Раджкумара Утпата и Ашрафа Вадламани — второго номера ударного лэнса — сбежали на грунт по левую и правую руку от неё.

— Вот он, сука! — Утпат первым атаковал пятящийся «стингер» в камуфляжном окрасе, с двухсот метров достав его удачным попаданием ракет большой дальности.

Установка «ассасина» — всего-навсего, пятитрубная, и только две или три боеголовки поразили цель. Этого слишком мало даже для «стингера», но тут и Элайза поймала его в прицел своих мелкокалиберных автопушек. Кажется, промахнулась, а может, попала одной — не поняла; «стингер» продолжал пятиться. Присоединившийся к Утпату третий «ассасин» — Сабрина Санчес — тоже двинулся на него. Проклиная гравитацию, делающую «блэкджек» неповоротливым, а его пушки неточными, Элайза выстрелила ещё раз.

В нескольких сотнях метров к востоку коснулась земли «Эвандра»; носовые батареи её и высящейся за спиной «Деринои» вели беглый огонь.

— Цель — групповая воздушная на три часа, высота пятьсот! — второй пилот корабля не сидел без дела.

— Марко, займись, — немедля распорядился Филлипс.

Коммандер Марко Брэтиану был капитаном «Эвандры»; формально они с Филлипсом находились в равных чинах, но старшинство этого последнего по выслуге лет и положение командира головного корабля их маленького отряда делали его главным в паре. «Интрудер» открыл огонь ракетными батареями и метателями частиц; возглас второго пилота «Деринои» — «готов!» — ознаменовал первого сбитого.

Заметив в нескольких сотнях метров от себя ещё один «стингер» и «уосп», Элайза повернула свой лэнс на них. Отстала только Рената на «урбанмехе». Ширли Уэрта выстрелила по ним первой и промахнулась; Элайза достала «стингер» одним из двух пушечных выстрелов. Кажется, пираты пришли в замешательство; дистанция в три сотни метров уже позволяла им стрелять, но они этого не делали. Следующие выстрелы Элайзы и Ширли пропали втуне, а «стингер» с «уоспом» начали отходить.

— Врёшь… — закусив губу, Элайза накинула прицел на силуэт «стингера» и врезала <i>альфа-страйк</i> — полный залп всем бортовым.

«Стингер» упал, как подкошенный. Зашевелился, пытаясь встать — кажется, у него была повреждена нога. И как минимум, одним из четырёх лазеров она достала его с трёхсот пятидесяти метров в левый борт, содрав остатки брони и обнажив опорные балки. Показав спину, «уосп» бросился наутёк, но далеко не ушёл: Ширли достала его выстрелом ПМЧ, и на месте двадцатитонного меха вздулся огненный шар — взорвался боекомплект РМД. Ну, больше-то там взрываться было и нечему…

— Прекратить огонь! — ворвался в наушники голос Филлипса. — Лидер, прекратить огонь!!

«Лидер» был позывным Элайзы как командира роты.

— Что?

— Шуштар вышел на связь! Кажется, мы только что чуть не добили местный гарнизон…

— Что?! — Элайза успела поймать в прицел ещё один бэттлмех, «файрстартер», и рефлекторно нажала на спуск, с трёхсот метров вогнав в него два из четырёх лазеров и оба мелкашных пушечных снаряда.

— Коммандер Делеон только что вышел на связь. Он отправлял на подмогу бронепоезду свою атмосферную эскадрилью, и мы завалили двоих. И по его сведениям, удар пиратов был чисто воздушный. А значит, мы тут воюем с мехами гарнизона.

Перед глазами Элайзы встали упавший «стингер» и взорвавшийся «уосп».

<tab>- Твою мать!.. — с чувством произнесла женщина.

= VI =

зона высадки Ново-Синклерского добровольческого

в шести километрах от Кадисии

Балават, Магистрат Канопуса

19 августа 3017 года

Полевой госпиталь отряда Элайзы был приписан к пехотной роте поддержки. Сама же эта рота состояла из двух больших пехотных взводов в полсотни человек каждый. Или по семь отделений: четыре линейных стрелковых, два огневой поддержки — миномётчики, по паре тяжёлых миномётов на отделение — и одно медико-санитарное, из двух фельдшеров с укладками неотложной помощи и пятерых стрелков-санитаров у них на подхвате. На поле боя линейный и миномётный полувзвода действовали раздельно, медики тоже. Для транспортировки им полагалось два тяжёлых гусеничных БТР.

Госпитальный взвод имел в своём распоряжении ещё две машины: ещё один такой же тяжёлый БТР для перевозки личного состава и двадцатитонную фуру, с одним постоянным и четырьмя выносными внешними операционными блоками. Командовал всем этим хозяйством офицер медицинской службы в чине энсина — Хоакин Геррера, сорокалетний почти ветеран, которому подчинялись четверо молодых энсинов-интернов и два десятка медсестёр обоего пола, в чинах от фёст-ранкера до звёздного капрала. Плюс экипажи обеих машин: передвижному госпиталю, помимо водителя, полагался ещё башенный стрелок, тем более что в башне его вместо обычных двух малых лазеров был установлен один средний, не в пример более полезный для обороны. Особенно на Балавате с его полуторной гравитацией.

Геррера был вторым человеком роты, в котором Элайза не сомневалась: Уилбур знал его несколько лет и уважал как опытного и знающего своё дело ветерана. Вместе они организовали вынос раненых из обломков бронепоезда; развернувшийся на позиции госпиталь немедленно начал их принимать. Из одиннадцати членов экипажа локомотива — семеро железнодорожников и четыре стрелка расчёта зенитной установки — уцелело семь человек; техников в ремонтном вагоне осталось в живых только трое, и состояние одного не внушало оптимизма. Экипаж концевого вагона отделался легко, зато в первом, разорванном на куски взрывом артпогреба, живых не осталось. Уцелели фёст-ранкер Вафиадис в погребённом под обломками ремонтного вагона «стингере» и фёст-ранкер д'Онофрио — это его меху Элайза повредила ногу в бою. Пилот «уоспа» Данни Нгаре погибла со своей машиной. Оставшиеся двое мехвоинов, Башкатов на «файрстартере» и Карабегова на «стингере» топали к Шуштару.

Военный совет устроили в уцелевшем вагоне. Техники на скорую руку кинули к нему кабель от фуры ПХАГ — та была на термоядерном ходу, и электричества вырабатывала достаточно.

— Да уж, херня вышла… — энсин Али Нармадшанкар, начальник почти уничтоженного бронепоезда, был коренастый бородатый мужик лет хорошо за тридцать. Правая рука его висела в пластиковом лубке на перевязи, голова обмотана бинтом. — Этак мы и без всяких пиратов тут перебьём друг друга.

— Не перебьём, — отрезала Элайза. — Теперь уже нет. Коммандер Делеон!

— Тут, — недовольно бросил тот с голоэкрана. — Надеюсь, со связью и взаимодействием мы всё утрясли?

— Не всё. Четвёртый посёлок, — напомнила Элайза.

— Судя по тому, что я читаю в гражданской сети, там больше не с кем связываться. Похоже, их там накрыли бомбовым ударом одновременно с поездом.

— Танковый взвод и два бэттлмеха?

— Потом пираты ударили собственными. Тяжёлый лэнс во главе с «мародёром». Я сейчас скину вам файлы.

Просмотр роликов и голографий затянулся минут на десять.

— «Мародёр», «арчер», «райфлмэн» и «шэдоу хок», — подытожила Элайза. — А теперь ещё и ваш бывший «арчер», которого заставили сдаться.

15
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело