Выбери любимый жанр

Лисса: Проклятие ведьм (СИ) - Франц Джулия - Страница 19


Изменить размер шрифта:

19

— Мы наказываем виновных, — подытожила Лисса. — Но если тебя не наказали по всей строгости закона, значит у тебя еще есть время все исправить и стать темной ведьмой тоже.

— Что ты имеешь в виду? — нахмурилась Сара, не до конца понимая, к чему клонит подруга.

— Джонс говорил меня, что если найти хоть одного потомка древней ведьмы и заключить с ним сделку, то можно стать темной ведьмой, — пояснила Лисса. — А став ей, ты сможешь снять заклятие с Моники и помириться с Сэмом.

— Наш магистр тебе говорил об этом? — хитро улыбнулась ведьма.

— Он такой же, как и я, — пожала плечами Лисса.

— Значит, вы «связаны»? — улыбнулась ведьма во все тридцать два зуба.

— Что это значит?

— У чистокровных волшебных созданий есть такое понятие, как «связанные судьбой». Издавна считается, что такие существа испытывают к друг другу особую необъяснимую привязанность. Некоторые полагают, что это связь формируется ещё с их прошлой жизни, другие считают, что связь возникает из-за того, что «связанные судьбой» обращаются в одних и тех же животных. Все ведьмы, с самого детства мечтают найти своего «того самого» мага и испытать эту легендарную связь, ровно как и смертные мечтают о принце на белом коне.

— А эта связь может быть опасной?

— Смотря с какой стороны посмотреть, — пожала плечами Сара, протягивая подруге маленькую тонкую книжку в темно-зелёном переплёте. — Это сказка о «связанных судьбой», прочти, когда появится возможность. В детстве мама читала мне её каждую ночь.

— Ты готовилась стать темной ведьмой?

— Я была на 99,9 % уверена, что ею стану. Мама изо дня в день готовила меня. Мы мечтали о том, как сдвинем Томаса Джексона с должности директора школы. Он незаконно занял эту должность.

— Тогда почему «Тёмный орден» все ещё его не обезглавил, как это велит закон?

— Потому что в результате войны между оборотнями и чистокровными магическими созданиями, тёмный орден постановил заключить союз — столетнее перемирие.

Сара объяснила подруге, что это никого не устраивало. Из-за этого враждующие стороны объединились, чтобы разыскать всех членов тёмного ордена и убить. Мать Сары уже десять лет считают мёртвой, но на самом деле она просто сменила имя и вернулась на свою родину, где обитают большинство темных магов и ведьм.

— Мы вернулись с ней во Францию, в Блуа, — улыбнулась Сара, — отец присоединился к оборонительной силе магов и возглавил тайную подготовку к войне.

— Новой войне?

— Да, — гордо заявила ведьма. — Тёмный орден намерен вернуть себе имя, перестать скрываться и стать во главе всех магических созданий. Вы по праву должны управлять магическим измерением. И я тоже хочу быть среди вас. Я готовилась к этому годами, с юных лет, и если для того, чтобы стать темной ведьмой, мне нужно разыскать потомка древней ведьмы, значит, я это сделаю.

Глава 5. Избранные

Руни и Бао сидели на толстой засохшей ветке дуба, свалившейся посреди леса, и с любопытством взирали на своих хозяев, пришедших в лес на рассвете.

— Лисса, соберись, — Джонс сердито нахмурил брови, когда заметил, что девушка едва ли его слушается, — через пару часов состоится сражение новичков, а ты даже еще обращаться не научилась.

— Мы с Руни справимся, — пожимала плечами Лисса, широко зевая.

— Руни? — улыбнулся маг и тут же понимающе кивнул. — Твоя тайна.

Лисса улыбнулась в ответ и перевела взгляд на лисицу, которой прекрасно было известно, где пропадала её хозяйка всю ночь.

— Выглядишь уставшей. — вновь нахмурился Джонс.

— Пустяки, позже высплюсь.

Но Джонса её ответ не устраивал. Он отпустил лисят на охоту, которую они так любили, а сам наколдовал посреди поляны коричневую подстилку, несколько мягких подушек и большую чашу фруктов.

— Решил устроить пикник?

— Всего лишь хочу дать тебе время отдохнуть, — непринуждённо пожимает плечами маг и садится в позу лотоса на подстилку.

Лисса падает за ним следом, и, как только её голова касается мягкой подушки, глаза под тяжестью век закрываются.

— Долгое пребывание в лесу увеличивает силу ведьм, — шепчет Джонс, но Лисса уже крепко дремлет.

Джонс берет в руки горсть винограда, кладёт в рот несколько ягод и сочно пережёвывая, на миг останавливается, всматриваясь в мягкие черты лица ведьмы. Она тихо посапывает, лёжа на боку, а её ресницы нервно трепещут. Маг размышляет о том, снился ли ей он сам хоть однажды, ведь он видит её в своих снах каждую ночь. Но он чувствует, что сейчас девушке снится кошмар, и её ладонь, плотно сжимающая подстилку, подтверждает это.

— Тише, все хорошо, — шепчет маг, аккуратно проводя ладонью по нежной кожи ведьмы. — Я рядом, все хорошо.

Он тихонько ложится напротив неё и, пока ведьма спит, внимательно всматривается в каждую черту её лица. Впервые, под прямыми лучами солнца, Джонс замечает на её лице еле заметные веснушки, небольшую родинку под правым глазом и сотню синяков и порезов на её ладонях и локтях.

— Неужели это после моих тренировок? — Джонс тут же вспомнил, что на своих занятиях Лисса то и дело падала и ударялась об деревья. Но ни разу он не слышал, чтобы она жаловалась или кричала от боли. Кроме того, он не чувствовал её боли, хоть и должен был.

— Прости, — прошептал маг, заботливо поцеловав тыльную сторону её ладони и темным заклинанием восстанавливая её ушибы.

Лисса проспала от силы двадцать минут, пока вдали не раздался знакомый и любимый для неё звук мотора.

— Что это?

Лисса радостно вскочила с места, позабыла о своей усталости и ринулась к замку. Джонс одним щелчком пальца убрался в лесу и поспешил за девушкой, не понимая причины её радости.

Остановившись на пороге замка, Лисса радостно завопила:

— Не могу поверить!

Ведьмы и маги тут же открыли свои окна и уставились на девушку и чёрный мотоцикл, который она едва ли не целовала. Другие маги и ведьмы, что прогуливались неподалёку в парке, подошли к девушке ближе. Джонс же в недоумении взирал на Лиссу, хмуро переводя взор на Билла, что стоял неподалёку и радостно улыбался.

— Ты привёз мне его! — радостно завопила Лисса, бросившись на шею мага. — Спасибо! Спасибо! Спасибо!

Джонс Смит недовольно скривился и скрестил руки на груди. В нем бушевала ранее незнакомая ярость и злость, но хуже всего — ревность.

— Значит, я могу здесь на нем кататься?

— Считай, что я уже обо всем договорился, — подмигнул Билл.

Лисса взобралась на мотоцикл, повернула ключ и тут же ринулась с места, быстрее ветра оказавшись за пределами школы. Джонс взволнованно проводил её взглядом и, резко повернувшись в сторону юного мага, высказал:

— Как смеешь нарушать школьные правила?! Земной транспорт запрещён в нашей школе.

— Лиссе нужно отвлечься от потери своего лучшего друга, и если гонка на мотоцикле ей поможет это сделать, то даже директор школы закроет глаза на столь мелкое нарушение, как это.

Билл довольно одарил мага своей лучезарной улыбкой, сбросил со своих плеч плащ и, обратившись в волка, ринулся следом за ведьмой.

— Проверим, правду ли говорят местные байкеры о том, что Лисса — самая быстрая гонщица в мире, — произнёс маг напоследок.

— Это же не безопасно, — возразил Джонс, но его уже никто не слушал.

Некоторые маги последовали примеру Билла и, обратившись в своих зверей, устремились за ведьмой, а кто-то, напротив, посчитал это занятие бессмысленным и неразумным, и потому вернулся к своим делам, которые были внезапно прерваны.

— Сэм! — резко позвал Джонс мага, бежавшего в неизвестное направление.

— Да, магистр?

— Облети всех новичков, — велел маг сердитым тоном, — через двадцать минут начнётся состязание. Опоздавших исключу!

Джонс сцепил руки в замок за спиной и зашагал в сторону тёмного леса, где будет проходить состязание. За считанные секунды он наколдовал в лесу магический густой туман, который словно лабиринт запутывает блуждающих в нем путников, установил на каждом шагу ловушки, избегать которых новички должны были научиться за все время пребывания в школе, но тут же осознал, что Лисса с ними не справится.

19
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело