Выбери любимый жанр

Война Грязных Искусств (СИ) - Райро А. - Страница 24


Изменить размер шрифта:

24

Она смолкла и опять покосилась на мою руку.

— Значит, единогласно? — Я повернулся в сторону террасы.

Оттуда за мной пристально наблюдал Грегг.

Я кивнул ему — это означало «Да, мы остаёмся». Старик улыбнулся и отвёл от меня взгляд, снова обратившись к своему отряду.

Он негромко сообщил им, кто мы такие, потом рассказал о Джо и Генри, о Ронстаде и падении стены, он говорил много чего ещё, в том числе, о бытовых пустяках, давал каждому мелкие поручения и справлялся о здоровье разных семей…

Я повернулся к своим ребятам.

— Можем загнать автокэб во двор. Спрячем его в одной из конюшен и отдохнём.

— Ну наконец-то, — обрадовался Дарт. — Так жрать хочется, сил никаких.

— А вот я б вздремнул, — оповестил всех Хинниган, — а то глаза болят от недосыпа. А ты как себя чувствуешь? — неожиданно спросил он у Хлои.

Та даже растерялась. Обычно это она у всех спрашивала о самочувствии.

— Ну… я устала, а так всё в порядке, Клиф, — ответила она и выдавила улыбку. — И ещё я бы хотела забрать из автокэба некоторые вещи, пока Рэй договаривается о моей комнате.

Она многозначительно на меня взглянула и отправилась в сторону ворот.

Дарт и Хинниган последовали туда же, а вот Терри осталась, и не трудно было догадаться почему.

— Рэй, сними его немедленно, — сказала она твёрдо и напористо, глядя прямо мне в глаза.

От её холодного взгляда мгновенно пробрала дрожь.

— Сказал же, что сниму, но позже, — резковато ответил я.

Больше Терри не стала слушать мои обещания.

Она цепко ухватила меня за локоть и, как локомотив, потянула за угол дома, подальше от посторонних глаз (хотя на нас особо никто и не смотрел, фермеры внимательно слушали своего лидера, устремив всё внимание в сторону террасы).

Когда мы оказались в тени дома, Терри толкнула меня в плечи.

— Сними его, — потребовала она. — Немедленно.

— А может, ты не будешь лезть не в своё дело, а? — процедил я.

От возмущения Терри сжала кулаки, её глаза угрожающе блеснули.

Девушка заговорила шёпотом, но, казалось, заорала на меня во всё горло:

— Не говори, что мне делать, Рэй! От этой Печати зависит благополучие не только твоей собственной задницы, но и всех нас. А я не хочу наблюдать, как тебя снова переклинит, а потом в очередной раз вытаскивать тебя из мрака! Сними перстень! Фермеры могут догадаться, что это не просто кольцо, а ты ведёшь себя как заносчивая сволочь только ради того, чтобы не выглядеть слабым!

Она вцепилась мне в ладонь и попыталась сдёрнуть Печать с пальца.

Я сжал ладонь в кулак, так что ничего у Терри не вышло.

Зато от усердия и злости она поцарапала мне костяшки. Но на это мне было наплевать.

Меня заинтересовала оброненная Терри фраза, очень странная фраза…

— Я не понял… что ты сказала про мрак? Повтори, — нахмурился я.

Терри смолкла и прикусила губу, а потом дёрнулась в сторону, чтобы уйти, но на этот раз я сам ухватил её за руку и повернул к себе лицом.

— Повтори, Терри.

Девушка опустила глаза и тихо сказала:

— Там, на пустыре у Гвардейской площади… после драки с Питером… ты истекал кровью и уже терял сознание. Я подбежала к тебе первой. На твоей руке была Печать, а ты прошептал мне, что не можешь с ней справиться.

— Я такое говорил? — вытаращился я на Терри.

Она подняла на меня взгляд, и моё тело снова охватили мурашки.

— Да, — сказала Терри. — Ты очень просил меня не позволять тебе носить Печать, потому что тот тёмный волхв, которым ты когда-то был… был ещё сотни лет назад… может появиться снова. И что когда ты надеваешь Печать, ты попадаешь под влияние какого-то Хозяина… А потом ты вдруг переменился в лице, стал таким спокойным, и сказал, что всё это ерунда, а я не должна придавать значения твоим словам. Потом ты поднялся на ноги, вынул нож из живота и сообщил, что срочно надо ехать в Хэдшир. Перстень ты снимать не собирался. Ну а потом… — Терри, сглотнула, перевела дыхание и добавила: — А потом, когда ребята отвлеклись, я использовала против тебя Туман… и ты отдал мне Печать сам. Прости… мне пришлось это сделать. Но ребята ничего не заметили, а я не стала им говорить. Они верят тебе, видят в тебе защитника Ронстада и сильного лидера, а я не хотела их пугать…

Я смотрел на Терри и пытался вспомнить события того злосчастного дня, когда впервые надел Печать на свою руку. Если Терри говорит правду, то надевая перстень, я попадаю под влияние Хозяина. Так, что ли?.. Получается, что в Хэдшир я отправился, потому что он этого хотел?

Наблюдая, как я хмурюсь, Терри взяла мой правый кулак в ладони и слегка сжала.

— Рэй, сними Печать. Пожалуйста.

Мы посмотрели друг другу в глаза, и я выдавил:

— Больше никогда не используй против меня Туман.

Губы Терри тронула улыбка.

— Хорошо, Рэй, но, скажу честно, под действием Тумана ты становишься очень смирным, ну просто душка. В такие моменты тебя даже не хочется пристукнуть.

— Ну спасибо. — Я поморщился, а потом медленно разжал кулак и стянул с пальца Печать.

И как только я это сделал, на меня тут же навалилась слабость.

Через секунду вернулась сверлящая боль в животе, ещё через секунду по телу пронеслась волна дрожи, выбивающая испарину, ещё через секунду потемнело в глазах.

Я пошатнулся от сильного головокружения и прислонился спиной к бревенчатой стене дома.

Терри обхватила меня за плечи.

— Я позову Хлою.

— Пока не надо, — сразу отказался я. — Сначала лучше договориться, чтобы ей выделили комнату.

Я выдохнул, свыкаясь с собственной слабостью, и спрятал Печать в карман. И сделал, кстати, это очень вовремя — кто-то зашуршал по траве, а затем заглянул за угол дома.

— Эй… я, конечно, не хотел вам мешать, но мне сильно надо.

Я узнал этот противный писклявый голос. Он принадлежал тому самому белобрысому малолетнему пацану с астмой.

— Чего тебе? — не слишком дружелюбно отозвался я, ожидая, что парень быстро ретируется.

Но вместо того, чтобы свалить, он подошёл ближе и протянул мне руку.

— Может, познакомимся, крутой парень Рэй? Именно так про тебя сказал Бродяга Грегг. Так прямо и сказал, не вру. Этот, говорит, крутой парень теперь будет работать с нами. Учитесь, говорит, у него, как надо клинками махать… Вот я и встаю на очередь первым. Научишь меня клинками махать? А?

Терри тихо засмеялась, но парень продолжал серьёзно смотреть на меня и ждать ответа.

— Тебя как зовут-то? — поинтересовался я, старательно делая вид, что от слабости меня не клонит навзничь.

— Филиас, — представился пацан. — Но можно просто Фил.

— Рэй. — Я пожал его маленькую холодную ладонь, но так и не отпустил. — Значит, это твоя лаборатория, да?

Парнишка заметно напрягся, попытался высвободить ладонь и нервно задышал.

— С чего ты взял, что она моя?

Я дёрнул пацана на себя, обхватил за затылок другой рукой и шепнул на ухо.

— Так значит, это ты тут на овеуме сидишь, доморощенный мастер мутаций?..

Глава 3.4

Фил замер и со страхом на меня посмотрел.

— Не твоё собачье дело, чем я занимаюсь, — выдавил он тихо.

Я всё ещё держал его за затылок.

Парень был совсем небольшого роста, не выше моего плеча, да и физически истощённый, поэтому усилий я почти не прилагал.

— Хочешь знать, сколько тебе осталось, Фил?

Тот поморщился, но ничего не ответил.

— Полгода. Может, меньше.

Парень снова попытался выдернуть ладонь, но я лишь крепче сжал пальцы.

— А теперь проверяй, — продолжил я всё тем же напористым шёпотом. — Ты постоянно потеешь, на еду смотреть не можешь, зато вечно хочешь пить, но жажда не утоляется. Тебе то холодно, то жарко, трясутся руки, першит в горле, ноет в затылке, спишь ты плохо, всегда с кошмарами, твои реакции заторможены, да и сам ты чувствуешь, что тупеешь. А ещё у тебя глазные белки голубоватого оттенка и слюна горькая… Я ничего не упустил?

24
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело