Выбери любимый жанр

Подаренная морем (СИ) - Снегирева Ирина "Ири.С" - Страница 47


Изменить размер шрифта:

47

— Пошли?— Грей подставил мне руку, и я воспользовалась предложением во время спуска по трапу.

Жаль, что платье было единственным. Но я следила за его чистотой, изредка переодеваясь в штаны и свободную рубашку с жилетом. Также отсутствовала шляпка, но мне удалось завить кудряшки и собрать их в хвост, поэтому смотрелось все довольно мило.

 Мне не было стыдно показаться на люди. Хотя признаю, определённые трудности испытывала. К примеру — я по-прежнему не желала встречи с родными. Точнее — очень боялась их реакции. И как бы я не относилась к ним, было понятно, что мой поступок расценят как своеволие и предательство.

Но ведь это моя жизнь, верно?

— Леди, вы не передумали?— в очередной раз поинтересовался Эдуард, когда мы остановились у экипажа семьи Грей.

— Нет. И буду рада, если вы исполните своё обещанное.

— Можете в этом не сомневаться. — Песец наклонился и коснулся моих пальцев лёгким поцелуем. И не было в его поступке ничего игривого и лишнего.

Мы друг друга поняли ещё на корабле.

Со своей стороны я обещала Грею подумать над его предложением о браке. Два месяца срок, который я сама определила ему. Выдвинула условие, что никакого давления и только исключительно моя воля.

Со стороны Эдуарда получила помощь. Практически незамедлительно. Едва экипаж остановился у строгого здания, соседствующего с судом Лерона. Оборотень свёл меня со своим знакомым адвокатом. Именно в его контору мы сразу и отправились после порта. И я не удивилась, когда адвокат оказался лисом. Даже обрадовалась, ведь это был очень известный юрист Редфокс.

Да, дорого. Но я хорошо понимала, на что способны разгневанные опекуны, привыкшие считать моё наследство своим. Любовь между родственниками порой длится до раздела первого золотого, который каждый готов сунуть в карман. Мне чужого не нужно, лишь своё наследство отстоять.

Вместе с Редфоксом я отправилась в банк, где на моё имя ещё родителями был открыт счёт. Сняв часть наличности, внесла аванс за услуги адвоката и только после этого почувствовала себя увереннее.

Лис выделил помощников, двух внушительного вида мужчин. Вместе со мной они отправились в городской дом, в котором когда-то я жила с родителями. Очень хотелось посетить загородное поместье, но я понимала, что ещё не время. Ещё будет возможность поностальгировать и всплакнуть.

Вопреки опасениям никто не чинил мне никаких препятствий. А едва ступила на порог, ещё больше уверилась в собственном решении. Это мой дом и нельзя бесконечно прятать его под иллюзиями. Так дядя избегал лишних трат.  В конце концов, дом разрушится, резко рухнув и погребя под собой историю моей семьи. Нет, здесь нужен реальный уход и желательно в самое ближайшее время.

Парочка слуг, живущих тут в качестве охраны и поддержания сада в скромном состоянии, при виде меня обрадовалась. Я дала распоряжение нанять ещё несколько человек для приведения особняка в порядок.  Взялась лично составлять список необходимого. Приказала принести чай в беседку и снова писала, писала… Именно здесь меня и своих помощников застал Редфокс, добывший первые сведения о моём наследстве. Оказалось, кое-что уже было продано милордом и даже заложено за какие-то там долги…

Это было больно, осознавать, что столько лет тебя обманывали, уверяя, что все в порядке и наследство преумножается. Я стиснула зубы, продолжая слушать доклад господина Редфокса и те важные сведения, что он раздобыл.

— А что с конезаводом, фабрикой?— глухо поинтересовалась я в надежде, что они-то все ещё у Эвансов. Отец любил своё дело. И мне не хотелось знать, что кто-то плюнул и в эту сторону.

— Здесь проще. Они пока принадлежат вашей семье. Единственно, фабрика выставлена на торги.

Я вздрогнула, услышав эти слова.

— Как на торги?— в ужасе прошептала я. Незнакомая до сего дня злость вскипела в крови. Как же так? Семья родственников и сама была небедной. Зачем же мое закладывать?

— Вы, похоже, многого не знаете , госпожа Лаура. Ваш дядя азартный игрок. И ставки в его клубе весьма немаленькие, — просветил меня адвокат. — Не знаю, в курсе ли семейство. Подозреваю, уже да. Всё-таки впереди торги.

Как бы я ни была ошеломлена, но раскисать было нельзя. Нужно действовать!

— Можно что-то сделать?— прошептала, пытаясь справиться с собой.

— Уже, леди. Я отправил протест от вашего имени. Фабрика не будет выставлена на торги, будьте уверены.

— А это ничего, что дядя мой опекун и может распоряжаться имуществом?

— Не до такой степени, леди, — многозначительно усмехнулся лис. — Вдобавок мои ребята сейчас строчат запросы во все инстанции насчёт возвращения утраченного или истребование компенсации. Милорд Эванс не имел права продавать ваше наследство. Вот если бы фабрика обанкротилась, тогда другое дело. А здесь получение прямой выгоды.

И я поверила ему. Поверила!

Ох, как в этот момент я была благодарна Грею. Именно он нашёл  умницу-адвоката.

— И потом, леди, ваш возраст, на самом деле не даёт права ограничения в правах. Думается мне, вы вряд ли подписывали согласие на опеку именно Эвансами.

— О чём вы? Мне ведь было всего тринадцать! И дядя единственный близкий родственник по папеньке.

— А родня по матери?

Я  никак не прокомментировала эти слова. Возраст не позволял выбирать когда-то. Да и никто не подсказал... А мамина родня далеко. Скорее всего, там все уверены, что со мной всё в порядке. Да так оно и выглядело со стороны! Приходили письма, но ответы всегда писала тетя.

— Скажите, — лис приблизил своё лицо ко мне. Мы сидели рядом, а помощники адвоката не вмешивались в разговор. — Вы верите в порядочность?

— Разумеется. — Я была совершенно серьёзна. И как бы не было страшно, но репутация Редфокса не вызывала сомнения. И потом, сомневаться можно всегда и везде, но ещё нужно действовать.

— Поверьте, леди, у меня совершенно нет никакого желания обирать и без того пострадавшую сироту. Хотя ваши родственники уже мечтают меня подкупить. И, насколько я в курсе, платить им особо нечем. Шиковать и расточительствовать на собственные деньги милорд и его семья уже не могут. Разве что будут платить  вашими же деньгами.

Передо мной легло вскрытое письмо со знакомым оттиском. В нём Итон Эванс предлагал встретиться с Редфоксом в любое удобное время и как можно скорее. Нетрудно догадаться, зачем понадобилось дяде эта встреча.

Я задумчиво подняла глаза на мужчину, от которого зависело моё будущее.

— На встречу согласился. Но уверяю вас, леди, исключительно ради того, чтобы знать планы врага. Впрочем, у него немного вариантов. И дело вовсе не в хорошем знакомстве с молодым Греем. Видите ли, — лис на короткое время замолчал, словно подбирая слова,— когда-то ваш отец помог мне, сам не зная, кто я. Считаю, что мой долг отплатить добром дочери своего спасителя.

— Помог?

— Да. Когда-то у меня было тайное поручение. И во время него меня попросту избили. Ваш отец подобрал искалеченного на улице и отправил к лекарю. Я оборотень с хорошей регенерацией, но нападавший был магом. С вашим отцом мы так и не познакомились, ведь я должен был хранить инкогнито. Поэтому уже на другой день я покинул доктора. 

Я молчала, поражённая услышанной информацией. Слишком много её было на сегодняшний день. Не  цифры или суммы мне сказали. Откровения того, кого ещё вчера я попросту не знала. И гордость такая взяла за своих близких, что не передать.

— Поверьте, я бы принялся помогать вам даже без протекции виконта. А ваша оплата…

— Нет!— твёрдо высказала я, уже зная от самого лиса, сколько ушло денег с моего аванса на доступы к сведениям, на лояльность нужных людей…Труд мужчины пока еще практически не был оплачен, все только предполагалось позднее. — Господин Редфокс, прошу не отказывать мне в этом.— Мой голос дрогнул. — Пожалуйста. Мне больше некому доверять и надеяться на помощь.

И хотите верьте, хотите нет, но я заметила, как дрогнул проныра адвокат. На миг прикрыл веки. А когда открыл, то его взгляд был полон ещё большей решимости.

47
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело