Выбери любимый жанр

Вильгефорц из Литтл Уингинга (СИ) - "KotJunior" - Страница 70


Изменить размер шрифта:

70

Обычный парнишка действительно заинтересовался бы предложением Сириуса. Обучиться магии у взрослого волшебника, получить доступ к библиотеке, хранящей секреты древнего рода. Одна известная мне заноза по имени Гермиона Грейнджер так бы и поступила, однако я сильно сомневаюсь, что растерявший свою форму и умения за двенадцать лет заключения Блэк, сумеет мне показать нечто принципиально новое. Ценность фамильной библиотеки тоже вызывает сомнения. Там я не найду ничего нового, чего нет в школьной библиотеке и её запретной секции. Благодаря мантии я имею полный доступ к раритетной информации. Остальные тёмномагические трактаты доступны в лавках Лютого по вполне приемлемым ценам.

Посему выходило, что крёстному отцу нечем меня заинтересовать, а вот поднасрать он мог вполне серьезно, так что я поспешил откреститься от столь сомнительной чести. Последний в роду Блэк воспринял это по своему, заявив, что со следующего года он будет преподавать в Хогвартсе ЗоТИ. На этот счёт он уже договорился с Дамблдором, или просто вынудил старика пойти на этот шаг, я не разбирался.

Мои мысли в тот момент занимал предстоящий эксперимент. Факты говорят о том, что настало подходящее время для мутаций. Обычная доза эликсиров уже не давала привычного эффекта, магия начала снова сбоить, контроль затуплялся, не критично, однако неприятно. Один дополнительный эликсир в день спасал положение, позволив дотянуть до каникул.

Сойдя с Хогвартс-Экспресса и попрощавшись с друзьями, я и не думал возвращаться домой, хотя пришлось, дабы оставить фантом у Дурслей. Значительно доработанное заклинание теперь имело расширенный алгоритм действий, показывая чудеса интеллекта. Впрочем, это чистый отвод глаз, годный лишь для обмана удалённой слежки. Любой опытный маг легко раскусит фальшь, если явится в дом к родственникам. Слава несуществующим богам, этого не произойдет. Нужные люди знают, насколько предвзято Дурсли относятся к магам. Зачем лишний раз светиться перед такими? Мои уговоры дошли до ушей Сириуса и меня согласились оставить в покое, не навещать на праздниках и прочее.

Первую неделю после Хогвартса заняла ревизия работы обеих мануфактур. Мне предстояла нешуточная работа этим летом, и начал я с формирования отдела по связям с общественностью. Точнее, закончил создание этого безусловно нужного органа контроля. Работу я вёл на протяжении всего года, только уделял ей мало времени. Каждая моя вылазка за пределы Хогвартса, носила исключительно деловой характер. Чаще всего я решал проблемы, которые не входили в компетенцию Маркуса и других сотрудников, вроде подписания соглашений, составления новых рабочих контрактов. Я же не взял людей в рабство, у них рабочий контракт со временем истекает. Плюс, надо учитывать карьерный рост работяг, повышения зарплат, праздники, требующие моего непосредственного участия.

Хогвартс имеет серьезный потенциал в моих будущих планах. Его студенты встанут под мои знамёна, будут преданы лично мне, ведь в их глазах я такой же мальчуган, пусть и национальный герой. Люди склонны ещё сильнее боготворить героев, с которыми знакомы лично. Есть, однако, у Хогвартса один существенный минус. Он занимает много времени. Пол дня, девять месяцев в год тратится на бесполезные вещи. Без занятий в школе не было бы нужды в найме нахлебников.

Тот же отдел по связям с общественностью полностью бесполезен и нужен только для того, чтобы замещать меня, как-то разгружать мой график, взять на себя пару обязанностей, которым я не успеваю уделять достаточное внимание из-за Хогвартса.

В дверь кабинета постучались, три стука означают гость. Ну это я уже и так понял, считывая ауры прибывших.

— Сэр, здесь господа Кьюриоус и Марогон — Отчитался Маркус, открыв дверь.

— Ах да, добро пожаловать, джентльмены. В последнее время слишком много вещей требуют моего внимания. Не укладываюсь в график. Чего нибудь желаете? Чай, или чего покрепче?

— Второе, будьте любезны. — Выбрал за двоих Марогон. — Мы не могли не заметить атмосферу праздника, царящую на рабочем месте. По какому поводу празднуете?

— Расширение рабочего коллектива, открытие нового отдела, процветание бизнеса!

— За успех. — Поднял первый тост Кьюриоус. Выпили.

— За то, чтобы дела шли в гору. — Поднял второй тост Марогон, почти сразу после первого. Выпили.

— Кстати, о делах, что насчет моей маленькой просьбы. Нашли?

Начать застолье следует после хороших известий, а дуэт дельцов пока что ничего не предоставил. Я ждал с нетерпением.

— Ещё как, Вильгефорц, правда, не сочтите за оскорбление, в ходе добычи нужных вам компонентов, возникли некоторые трудности… Мы справедливо считаем, что не помешало бы…

— Деньги не проблема, назовите цену, но только при условии, что я получу именно то, что заказывал, и именно в тех количествах.

— И даже больше! — Заверил меня Кьюриоус. — Ещё двадцать сверху. — Озвучил он своё предложение.

— Как бы я ни не любил менять условия сделки после её заключения… — Выждав паузу, и посмотрев в лица моих собеседников, я подметил их напряженное состояние. — Но порой обстоятельства сильнее нас.

— Чек на предъявителя? — Удивился Марогон, когда я достал из маленькой шкатулки характерный листок.

— Проблемы? Господа, не принимайте на свой счёт, однако мне не хочется светить своей персоной в Гринготтсе, в компании ваших персон — людей с определённой репутацией. Надеюсь на ваше понимание.

— Никаких проблем, мы всё понимаем. Вильгефорц из Ниоткуда — не тот же человек, что Вильгефорц из Роггевеена, успешный предприниматель и добропорядочный гражданин.

— Замечательно, а теперь показывайте!

Приняв из моих рук чек на общую сумму в сто пятьдесят тысяч галлеонов, компаньоны поставили на свободный стол два черных, зачарованных чемодана.

— Всё внутри, все пожелания учтены, и кое-что сверху от нас, в знак доброй дружбы.

Он не врал, действительно смог достать вещи, существование которых в этом мире я ставил под жесткое сомнение. Сопряжение сфер, это как-никак наслоение нескольких измерений, больше двух. Имелась вероятность, что в этом мире не растут нужные травы, которые я всё же могу поменять на другие с аналогичными свойствами. Хуже могло быть, если бы тут я не нашел нужные минералы для пентаграммы. К счастью, и то и другое было в наличии, за приличные деньги, у людей за границей.

Вскоре, правильно истолковав мои намёки, парочка теневых дельцов удалилась восвояси. Проводив их, как гостеприимный хозяин, я обратился к Маркусу, поджидавшему меня на втором этаже возле кабинета.

— На сегодня работы хватит. Пусть сотрудники закругляются.

— Вы уверены, босс? До закрытия всего лишь два часа осталось. Остановимся сейчас, незаконченная работа влетит в копеечку.

Терпение — одно из моих достоинств, но я столько лет ждал в этом мире, дабы приумножить свои силы, что просто не мог дотерпеть пару часов. Усилием воли я подавил желание наорать на начальника охраны, повелеть ему заткнуться, и выполнить приказ. Меньше всего мне нужен враг на ровном месте, так что внутренне я полностью согласился с его словами, и кивнул.

А как бы вы чувствовали себя на моём месте, зная, что через пару часов, у вас появится возможность, подчинить пространство и время? Разве не будете вы сгорать от нетерпения? Особенно когда возможность базируется на знаниях, а уверенность в успехе равняется ста процентам.

Как только прошли самые длинные два часа в моей жизни, я дал указание всем отправиться по домам.

— Ближайшую неделю меня совсем не будет.

— Понял, босс.

— Нет, не понял. Меня не будет <i>совсем</i> — акцент на последнем слове. Отзеркалить не получится, даже не пытайся. Вся ответственность на тебе. — Маркус обыденно кивнул. Мол, а бывает иначе?

Как только последний человек ушел из цеха, а главная дверь предприятия была опечатана, я открыл портал в Хогвартс, в Выручай-комнате, точнее, перед стеной на восьмом этаже. Идеальное место — никто не станет подозревать меня в проведении неизвестных магических операций в Хогвартсе. Это же самое безопасное место во всей Англии.

70
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело