Выбери любимый жанр

Вильгефорц из Литтл Уингинга (СИ) - "KotJunior" - Страница 55


Изменить размер шрифта:

55

Гарри Поттер возьмёт всю политическую власть магической Британии в свои руки. Вильгефорц будет спонсором номер один героя всея Великобритании. Тандем, который ещё не скоро вскроется, но когда общественность начнёт догадываться, будет уже поздно.

На оставшиеся пять дней до первого сентября обителью моей стал «Дырявый Котёл». Место, где в основном останавливается средний магический класс, то есть большинство магов, как британских, так и зарубежных. Здесь земля полнится слухами, доводами, маги обмениваются новостями. Я не в первый раз посещаю это место, наоборот, под личиной Вильгефорца я являюсь здесь желанным гостем. Впрочем, под маской Поттера тоже, из-за славы победителя Волан-де-Морта.

Как и в первое посещение, не успел я договориться с барменом Томом, как народ кинулся кланяться мне в ноги. Мерзкое чувство. Не таким я представлял себе всеобщее уважение. Какой от него прок, если оно исходит от слабых?

В Дырявом Котле, вот уже который месяц, шел активный диспут на одну тему. В начале июня она вообще захлестнула умы всех рядовых британских магов. Сириус Блэк сбежал из Азкабана, тюрьмы, откуда никто ещё не сбегал. Одно время об этом судачили на обоих мануфактурах, но накал страстей поутих, особенно в свете случившегося нападения на вторую мануфактуру. Появилась локальная проблема, которую можно мусолить в узком кругу причастных. Однако в Дырявом Котле везде висели колдографии Сириуса Блэка, и тут не было никаких нападений демонов за последнее время.

Сириус Блэк — личность нестандартная. Волан-де-Морт набирал себе псов средь аристократии, чистокровных магов, окончивших Слизерин, или толковых зарубежных исполнителей, работающих на него за звонкий галлеон. В это змеиное кубло абы кого не брали. Вдвойне страннее выглядит принадлежность выгнанного из рода аристократа с гриффиндора к этой банде. Я узнал о нём много интересных фактов, ведь его побег напрямую касается моей безопасности.

Его упекли в Азкабан после устроенной им резни магглов, после предательства моих родителей, после того как выдал тайну Фиделиуса Волан-де-Морту. Моё нынешнее социальное положение отчасти его заслуга. Никто не знает, как он сбежал из Азкабана, но в народе поговаривают, что сделал он это с одной целью — убить Гарри Поттера. Я склонен верить этому.

Кто знает, как повредился рассудок темного мага, просидевшего в четырех стенах, под охраной дементоров, почти двенадцать лет. В бестиариях, прочитанных мною, дементор описывается как крайне опасный эмоциональный вампир. Люди, находящиеся продолжительное время рядом с ними, теряют рассудок. Вдвойне опасными этих тварей делает практическая неуязвимость. Есть лишь один способ отогнать, но не убить дементора.

И этот человек, двенадцать лет желающий мне смерти, не поддался страху, не сошел с ума, раз сумел организовать побег. Хотя, кто знает, может он тронулся умом по своему. Если за эти годы моя смерть стала его идеей фикс, значит скоро мне предстоит интересная встреча. Самое забавное, что обычные маги в массе своей старались со мной на эту тему не общаться, будто пытаясь отгородить себя от дальнейших событий. Никому не хотелось быть причастным к крестовому походу Гарри Поттера против Сириуса Блэка. А ведь мои расспросы выглядели однозначно.

Зато в образе Вильгефорца, за кружечкой пива, маги охотно делились информацией. Создаётся впечатление, что не в этой стране дюжину лет назад, окончилась магическая война. Будто не Англия была эпицентром магического терроризма. Народ не пуганный ходит, авроры за кружкой сливочного пива не рассказывали, конечно, секретные данные, однако пары случайно оброненных словечек хватает с лихвой. По ухмыльнувшемуся лицу аврора на прямой вопрос: "А как быстро обнаружили пропажу Сириуса Блэка?" я понял, что сплоховали они вполне серьезно. Как бы не в день обнаружения пропажи ко мне заявился Дамблдор.

Воспринимать Сириуса Блэка как угрозу, да и любого другого мага Британии в равных условиях, я не могу. Объективно говоря, я сильнее. Никакого тщеславия — просто голые факты. Но жизнь никогда не ставит приемлемых условий. Всегда есть подвох, некое но, способное переломить хребет титану. Уж я то выяснил это на собственном опыте!

Противник может обмануть, а может нанести неожиданный удар во сто крат сильнее обычного. Критический удар! И у Блэка, из-за халатности стражников Азкабана, есть фора минимум в месяц и все шансы застать меня врасплох, поэтому я не собираюсь недооценивать его. Ещё один фактор, заставляющий меня относиться к нему всерьез, это факультет, на котором он учился. Блэк — гриффиндорец. Черт его знает, что этот парень сделал, чтобы заслужить уважение Волан-де-Морта. Ведь тёмный лорд доверился его словам, и явился за родителями лично, один. Такое доверие к информатору — серьезный показатель.

Выделенную мне комнату в Дырявом Котле я зачаровал не хуже спальни в Хогвартсе или спальни на втором этаже в доме Дурслей. Старался лишний раз не выходить на улицу, не гулять часто по Косому Переулку. В людном месте врагу легче затеряться, а судя по тринадцати жертвам одного убийственного заклинания, Сириус Блэк не отягощен моралью и скрытностью.

Тем не менее, оставались дела, требующие моего личного участия, вроде закупок новых трав и ингредиентов для зелий. Впереди последний год принятия эликсиров. Я уже ощущаю мутации, происходящие с моим телом. Для несведущего человека обнаружить изменения невозможно, так как я не подвергал себя внешним физическим мутациям. Всё ещё впереди. Главное — это повышенный магический иммунитет. Слабые заклинания уже не оказывали такого же эффекта на меня. К примеру, низкоранговые заклинания, вроде петрификуса, мне не страшны. Ещё один несомненный плюс — это возможность видеть в темноте, не как у ведьмаков — те могут в абсолютной тьме ориентироваться как в солнечный день, но все же. Ночью, под светом луны, я могу отчетливо всматриваться в даль и различать цвета машин. Эти и ещё полдюжины изменений нужно подпитывать зельями, доводить до постоянства. Испытание травами и трансмутации лишь закрепят их окончательно.

Такой растянутый во времени подход сводит к минимуму процент неудач. В моём случае он будет нулевой. Заключительный этап подготовки требует исключительно качественных трав, алхимических ингредиентов и реагентов. За всеми приготовлениями легко забыть о Хогвартсе, а ведь в новом году нам представят аж целых двух новых учителей. Кто в новом году заменит Сильвануса Кеттлберна, преподавателя по уходу за магическими существами, ушедшего на пенсию, я уже в курсе. Лесничий Хагрид прислал мне письмо с новой книгой, включенной в программу по его просьбе. Второй преподаватель прибудет на смену Снейпу, сменяющего преждевременно покинувшего свой пост Локонса. Кто это будет, я не знаю, но клянусь не удивляться выбору директора.

Настал последний день каникул. Я, встав спозаранку, спустился на первый этаж бара, прихватив с собой книги. Перед началом учебного года не помешает повторить весь материал. Практическую часть заклинаний я помню назубок, однако теория местами выветрилась из моей головы. Это не такая уж большая проблема. Учителя в школе оценки в первую очередь ставят за практику, но те же Макгонагалл и Снейп заупрямятся как краснолюды, ежели я не перечислю допустимые применения заклинания экспелиармус.

Здесь, за завтраком, меня и застала Гермиона вместе с Роном. Я уже успел встретиться с парочкой учеников несколькими днями ранее. Видел Невилла со своей бабушкой, видел Полумну Лавгуд с отцом Ксенофилиусом. Все они наведывались в Косой Переулок за школьными принадлежностями. Рон и Гермиона уже имели всё при себе. Заметив меня, их лица просияли, и они с криками кинулись обниматься. Недавно заселившиеся волшебники, тут же завертели головами, ища пресловутого Гарри Поттера. Им в голову не пришло, что это может быть тезка, наверняка целенаправленно искали встречи со мной.

— Гарри! Гарри!!! — Счастливо пищали мои «лучшие друзья».

— Не прошло и года! — Улыбнулся Рон. — Папа был прав, ты действительно остановился в Дырявом Котле.

55
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело