Выбери любимый жанр

Сердце змеи (СИ) - Turner Jane - Страница 173


Изменить размер шрифта:

173

– Тея, я вовсе не…

– Ты ведь пыталась уже с ним встретиться, да? – голос Теи звучал очень холодно.

Миранда после паузы кивнула.

– Значит, ты не испугалась его. Ты сама хотела его увидеть. Ты по-прежнему хочешь, чтобы он был жив, – сестра на миг скривилась в отвращении. – Что же, твоя мечта исполнена. И как счастливое воссоединение?

– Он не пришел.

– О-о, – в синих глазах Теи отразилась насмешка. – Тебя продинамили со свиданием? Сочувствую.

– Тея, прекрати так говорить! Я не хотела, чтобы…

– Да все ты хотела! – та только с досадой махнула рукой. – Ну кого ты пытаешься обмануть? К жизни вернули тот крестраж, который был у тебя, а что сказала Вильгельмина? Что оттуда вернется не только лорд Волдеморт, но и Том Реддл, без которого ты жить не можешь, да?

– Верно.

– Вот именно. Послушай, Миранда, я не считаю тебя злодейкой, не собираюсь сдавать тебя мракоборцам и знаю, что никому из нас ты не желаешь зла. Я знаю, что ты сама мучаешься сомнениями, разрываешься между ним и нами и не знаешь, как должна теперь поступить. Я все понимаю, правда! Но прошу тебя, – тут Тея вдруг подступила к ней вплотную и слегка подалась вперед, чтобы ее лицо оказалось в считанных дюймах от лица Миранды, – давай ты не будешь притворяться, будто две недели назад был не самый лучший день в твоей жизни!

– По-твоему, я не понимаю, что произошло? В какой опасности мы все оказались? – взорвалась Миранда, не выдержав. Напряжение, копившееся в душе все эти недели, закипело, зашипело и выплеснулось наружу. Душившие ее страх, тревога потребовали выхода. – Тея, тебе же известно, что произошло! Он оставил мне одно-единственное поручение – воскресить этот чертов крестраж, и я этого не выполнила, да еще выступила против него во время битвы за Хогвартс! Как ты сама думаешь, в каком настроении он вернулся и какие чувства я у него теперь вызываю? Мерлин, да он теперь может взяться за нашу семью не ради того, чтобы шантажировать отца, а чтобы поквитаться со мной! По-твоему, для меня это совсем ничего не значит?

Тея шумно вздохнула.

– Я пойду к Драко. Спокойной ночи.

Миранда молча посторонилась, пропуская младшую сестру к двери. Что же, этого следовало ждать. Тея еще спокойно отреагировала, не побежала немедленно к Макгонагалл… Но когда вернется ее доверие, можно только гадать.

Тяжелый разговор занял куда больше времени, чем Миранда ожидала, и в башню Гриффиндора она вернулась к полуночи. Полная Дама посмотрела строго и даже сделала Миранде замечание за то, что она бродит по замку ночами, но пароль приняла, и рама отодвинулась. Почти сразу же до Миранды донеслись спорящие голоса. Она зашла внутрь и обнаружила, что весь факультет уже разошелся по спальням, и в гостиной у камина сидят всего несколько человек – Гарри, Рон, Гермиона, Джинни и Невилл. И нетрудно было догадаться, что именно они обсуждали. Лица у всех были настороженные, мрачные.

– Где ты была? – спросила Гермиона укоризненно. На ее коленях свернулся Живоглот, блаженно щурившийся на пламя в камине. – Мы ждали тебя после ужина!

– Я должна была поговорить с Теей. Отец просил предупредить ее.

– Послушай, Миранда, – начал Рон не слишком дружелюбно. – Я ничего не хочу сказать плохого в адрес Теи, но она же со Слизерина! Ты уверена, что стоило посвящать в это ее?

– Если бы я не рассказала, не сегодня-завтра ее посвятил бы Малфой. Скрывать правду от нее было бессмысленно.

– А при чем тут Малфой? – не поняла Джинни.

Миранда дернула плечами, не видя смысла дальше скрывать очевидное.

– Они вроде как встречаются.

Из-за более актуальных и свежих новостей о последних событиях в Отделе Тайн ее слова вызвали куда менее сильную и негативную реакцию, чем она ожидала. На лицах Невилла и Джинни отразилось отвращение, а Рон пару секунд сидел с довольно глупым видом, а потом заявил:

– Передай Тее, что у нее совершенно отвратительный вкус.

– Непременно, – отозвалась Миранда безразлично и посмотрела на Гарри. Тот молча сидел в кресле, не спуская неподвижного взгляда с камина, и казался восковой скульптурой. Судя по всему, предыдущий обмен репликами даже не дошел до его слуха. – Что вы надумали, пока меня не было?

Остальные только переглянулись и развели руками.

– А что мы можем сделать? – спросил Невилл слегка устало. – Нам же неизвестно ровным счетом ничего! В прошлый раз хотя бы…

Он осекся и не договорил, но внезапно Гарри продолжил фразу за него:

– В прошлый раз я видел его возвращение и сразу сообщил об этом Дамблдору. А теперь? Мы даже не знаем наверняка, точно ли он вернулся! Если Малфой не соврал – а мне кажется, что он говорил правду – Волдеморт даже своих уцелевших сторонников не призвал! Да, большая часть выживших Пожирателей сейчас в Азкабане – но он мог призвать их, чтобы они точно знали, что он жив и обретает силу! Как бы это подняло моральный дух Пожирателей, насколько сразу они ощутили бы себя сильнее!

– Малфой мог и соврать, – осторожно заметила Джинни, но Гарри только махнул рукой.

– Ему незачем врать, Орден Феникса и Министерство сейчас – единственная надежда для его семьи на спасение. Если Волдеморт в самом деле жив и вернулся, едва ли он забыл, кто в последний момент предал и стал косвенной причиной его поражения. Нарциссе Малфой стоило бы бежать куда-нибудь на Южный полюс, только чтобы избежать встречи с ним. Да и едва ли Волдеморту понравится, что после его поражения Малфои остались на свободе и просто вернулись к прежней жизни. Если он соберется мстить – даже не «если», а «когда» – то начнет наверняка именно с Малфоев.

– Если он вернул себе волшебную палочку… – заговорила было Гермиона, и Гарри сумрачно кивнул.

– Да. В этом случае у нас бродит где-то восставший лорд Волдеморт с палочкой, которая полностью ему подчиняется. Мерлин, если он еще и обрел ту же силу, что была у него раньше… Ох, не думал, что однажды скажу это, но если бы я только мог снова заглянуть в его мысли!..

– А больше не можешь? – уточнила Миранда, имея слабое представление о ментальной связи между двумя волшебниками.

– Нет.

– Кто мог воскресить его? Да еще так скоро? – спросила Гермиона задумчиво, ни к кому в частности не обращаясь. – В прошлый раз у Сами…Волдеморта ушло тринадцать лет на то, чтобы хоть как-то восстановить силы. По крайней мере, он смог руководить действиями Хвоста. А что на этот раз? Прошло меньше пяти месяцев!

– Сейчас уже неважно, кто и как его вернул, сейчас важно решить, как поступить дальше, – Гарри откинулся на спинку, и Джинни успокаивающе сжала его ладонь. – Единственное объяснение, которое я могу дать, – у него оставался еще один крестраж. Волдеморт не умрет, пока остается хоть один. Значит, моя задача – отыскать этот последний и уничтожить его.

– «Наша», а не твоя задача, Гарри, – вставил Невилл решительно, а Рон угрюмо осведомился:

– Мысль, разумеется, хорошая, но где мы его искать-то будем? Мы в течение нескольких месяцев бродили по лесам, обсуждая, какие места Сами-Знаете-Кто использовал в качестве тайников. И то в прошлый раз мы хотя бы знали, как эти предметы выглядят! А что теперь? Отправляемся туда, не знаем куда, ищем то, не знаем что?

– Сбавь тон, Рон! – рассердилась Джинни, но Гермиона рассудительно предложила:

– Надо поступить так же, как Дамблдор.

– Это как?

– Ну, помните, как он вычислил все те предметы, которые стали крестражами, а заодно и тайники? Он изучал биографию Волдеморта…

– И его личность, и черты характера, – закончил за нее Гарри, без труда уловив мысль подруги. – Да, ты права, Гермиона, это единственный путь, который у нас остается, но… Неужели ты думаешь, что нам удастся выяснить что-то, что не удалось узнать Дамблдору? Даже ему удалось узнать о жизни Волдеморта после Хогвартса совсем мало, а у Дамблдора были могущество и знания, которых нет у нас! С чего мы можем начать поиски? С кого?

– Он работал в «Горбин и Бэркс» после окончания Хогвартса, это мы знаем наверняка, – не моргнув глазом, заявила Гермиона. – Значит, надо начинать оттуда.

173
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Turner Jane - Сердце змеи (СИ) Сердце змеи (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело