Выбери любимый жанр

Экспат (СИ) - Стаматин Александр - Страница 46


Изменить размер шрифта:

46

Единственным исключением была, конечно, Цитадель. Запретный город для любых, кроме «хозяев». Не единственное их место обитания, но самое известное. Древнее напоминание — «хозяева» были, «хозяева» есть и хозяева будут жить здесь. Причём — вне зависимости от статуса и количества пришедших на их землю.

Эрнест закурил, в очередной раз за сегодня. Какая это была трубка? Пятая? Шестая? Неважно. Важно только найти систему в убийствах. Что — то подсказывало, что она даст куда больше, чем все показания, узнанные сегодня. Какой — то ключ, реперную точку, от которой можно оттолкнуться. Или же — с которой можно обнаружить что — то незаметное, бывшее под носом всё это время.

Такси приземлилось на незнакомой А. Н. вафельнице. Уже выбравшись, он понял — таксист привёз его куда — то совсем не туда. Свериться с картой в коммуникаторе. Понять, что он на самой восточной точке Старого Города. А квартира лежала на северо — западе. Приплыли. Эрнест даже пожалел, что не выбил трубку прямо на дешевое экопокрытие заднего дивана.

Нужно было выбирать, двигаться в бар или двигаться домой. Размысливая на ходу, А. Н. вспомнил, что день уже заканчивался. Можно было и перекусить, хотя бы чуть — чуть. С этими мыслями он достаточно медленно двигался по тротуару, высматривая какое — нибудь небольшое и недорогое заведение со вкусной едой. Пару раз — «случайно» останавливался, высматривая слежку. Не обнаружил. Только чуть не задавил булькающего наммунга, не успевшего затормозить.

От утренних туч на небе не осталось и следа. Эрнест всерьёз задумался о том, чтобы в этот вечер махнуть на дело. Встретить Агнетт, погулять по Водным Садам. Они никогда не бывали в Водных Садах вместе, хотя некоторые прилетали в Город только ради «каменных деревьев» хозяев и невиданных нигде более цветков. Или — по Пристаням. Работ на первых пирсах не ведётся, так что можно погулять, посмотреть на закат, вечное движение груженных ресурсами барж. Поболтать под кофе и табак. Соблазнительно, чёрт возьми.

Детектив почти сдался этому порыву, когда в «улитке» раздался тоновый сигнал. Вызов. А. Н. подобрался и сухо ответил:

— На связи.

— В общем, я не знаю, чем ты это уловил. Но взаимосвязь есть.

— Восьмиконечная звезда?

— Уникурсульная гексаграмма, — протараторил Пэрр. — И то, не полностью.

— Не понял, — нахмурился Эрнест, останавливаясь как вкопанный. Через мгновение он едва не подскочил на месте, ощутив жвала на спине. Но обернувшись вокруг оси с пистолетом наперевес, обнаружил только недоумённого джосера. Матерящегося, словно сапожник.

— Просто название одной геометрической фигуры. Так вот, все твои жмурики неплохо ложатся в её углы, но при одном условии: погрешности «пика» в пару — тройку километров.

— То есть не оно? — разочарованно протянул А. Н. — Ни одного неучтённого трупа?

— Не совсем так. Я загрузил экспериментальную программу. Она совершенно не одобрена ни «хозяевами», ни Тиммерманом, так что этот момент в отчёте тебе придётся опустить.

— Уже страшно.

— Нет, но выкручивайся сам. Так вот, программа проанализировала всех скоропостижно ушедших и нашла всего несколько совпадений. Мужики ходили в бордели рядом и один бар, женщины бывали в одних и тех же салонах красоты. Ни одного пересечения. Разные люди, разные судьбы, всё такое, — Пэрр хмыкнул и прочистил горло от хрипа.

— Но? — нетерпеливо осведомился Эрнест.

— Но? — машинист словно не понял вопроса.

— Подразумевается «но» в неоконченной фразе.

— А, точно. Но все они были в одной — единственной точке, кто — то один раз, а кто — то постоянно. Точке в Старом Городе, не так далеко от тебя, кстати. Мог мне и подсказать, потратилось бы меньше энергии на твой запрос. И времени.

— Знал бы где падал, соломку бы стелил, — буркнул Эрнест, сворачивая в проулок. Ему надоело следить за спиной, так что пришлось свернуть в первый попавшийся проулок.

— Ну ладно, — хмыкнул машинист. — Тогда слушай. Все люди из твоего списка оказались редкими кофеманами.

— «Старый котёнок»?

— «Серый котёнок», да. Говорю же, мог бы и подсказать, тестировщик чёртов, — слегка обиженно пробормотал Пэрри.

Эрнест выругался. Вывел коммуникатором карту города. Понял, что «Котёнок» находится всего в километре северо — западнее. Попросил машиниста:

— Поищи, не было ли скрытых серий по тому же принципу раньше.

— Стоп — стоп — стоп-стоп, — зачастил парень. — Я тебе не всесильный куратор из старых плоскодрам. У меня нет мощностей, чтобы прочесать всю базу данных по убийствам и экономике одновременно.

— Тогда ищи ещё подробностей по тем, что есть! — рявкнул Эрнест и добавил пару — тройку крепких выражений. Пэрр вздохнул и отключился.

Эрнест сначала было перешёл на рысцу. Но недолго — день выдался очень долгим и насыщенным на бег. Кое — как убедив себя, что кофейня в полном составе не сбежит, он усилием воли перешёл на медленный шаг. Другим — остановился у магазина, купил банку «Троки». Выпил серией очень мелких глотков, смял. Донёс до мусорки и только затем пошёл дальше. Изо всех сил сдерживая порыв к бегу.

«Серый котёнок» располагался в здании неподалеку от угла двадцать пятого «а» и восемнадцатого «б» переулка. Именно неподалеку — у владельца не хватило денег на престижное здание на углу, так что кофейня заняла первый этаж зажатого между двумя вычурными домами здания — коробки. Побуревший кирпич, мутные стёкла этажей выше первого. И — неон, панорамные окна и цветы первого этажа. Контрасты, как и везде в Старом.

Осмотрев здание сзади, и приметив несколько вариантов для отступления, сыщик аккуратно прошёл к двери. Без привычной сегрегационной метки. Странно. Немногие так рискуют — теоретически сюда мог ввалиться кто угодно, от омёлы до джосера — и был бы в своём праве. Звякнув колокольчиком, Эрнест вошёл внутрь, придержав дверь. Тихая музыка, оформление — пастельных тонов. Разновозрастная и разнополая публика. Дружелюбная бариста (бейдж гласил «Итэа», что бы это ни значило) улыбнулась белой улыбкой:

— Добрый день вам, кто бы вы ни были!

— И вам, гм, не болеть, — поморщился А. Н. Он никогда не любил показательной коммерческой «доброты».

— Что вам приготовить? У нас все виды кофейных напитков и близких по вкусу, с которыми только знакомо человечество!

— Раф. Без сиропа. Большой.

— Двести марок. Бенджи, один раф!

— И ещё один спецзаказ, — негромко добавил Эрнест, оперевшись на стойку.

— С удовольствием!

А. Н. впервые за несколько часов широко улыбнулся и выложил на стойку значок, не отрывая взгляда от расширившихся глаз девушки.

— «Агни Корп», детектив Эрнест А. Н. Мне нужна информация по этой, — фото на стойку, — девушке.

— Это…это… — покраснела бариста и прикрыла ладонью поджатые губы.

— Ваша посетительница, — негромко потребовал А. Н. — Она бывала у вас часто. Последний раз — в минувшую субботу.

— Да…

— Мне нужно знать, с кем она обычно была. Или — с кем встречалась.

— Ну, она была в разных компаниях, — уклончиво пробормотала девушка. — Девушки, парни, в основном ровесники.

— В основном? — с лёгкой улыбкой поднял бровь Эрнест.

— Ну, — подобралась бариста, наматывая локон на палец, — она иногда была с мужчинами постарше. Редко. Очень редко, да.

— Можете описать последнего приходившего?

Бариста замялась, и в этот момент прозвенел звонок. Она отвлеклась на кофейный аппарат, а Эрнест, почувствовав взгляд в спину, покосился глазом. Какая — то часть посетителей спокойно занималась своими делами — болтала, обнималась, поглощала кофе. Однако другая явно следила за разговором. При виде скошенного взгляда (явление скорее забавное, чем грозное), люди поспешно отвели глаза. Слишком поспешно для детектива. Пусть даже настолько зелёного, как А. Н.

— Ваш раф — кофе!

Стук картонного стакана. Эрнест поднял глаза и увидел легко улыбающуюся баристу. Видимо, недовольно подумал сыщик, она всё — таки совладала с собой. Возможно, придётся немного сложнее.

46
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело