Выбери любимый жанр

Three Men on the Bummel - Jerome Jerome Klapka - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

The chief scandal of Dresden still centres round August the Strong, "the Man of Sin," as Carlyle always called him, who is popularly reputed to have cursed Europe with over a thousand children. Castles where he imprisoned this discarded mistress or that-one of them, who persisted in her claim to a better title, for forty years, it is said, poor lady! The narrow rooms where she ate her heart out and died are still shown. Chateaux, shameful for this deed of infamy or that, lie scattered round the neighbourhood like bones about a battlefield; and most of your guide's stories are such as the "young person" educated in Germany had best not hear. His life-sized portrait hangs in the fine Zwinger, which he built as an arena for his wild beast fights when the people grew tired of them in the market-place; a beetle-browed, frankly animal man, but with the culture and taste that so often wait upon animalism. Modern Dresden undoubtedly owes much to him.

But what the stranger in Dresden stares at most is, perhaps, its electric trams. These huge vehicles flash through the streets at from ten to twenty miles an hour, taking curves and corners after the manner of an Irish car driver. Everybody travels by them, excepting only officers in uniform, who must not. Ladies in evening dress, going to ball or opera, porters with their baskets, sit side by side. They are all-important in the streets, and everything and everybody makes haste to get out of their way. If you do not get out of their way, and you still happen to be alive when picked up, then on your recovery you are fined for having been in their way. This teaches you to be wary of them.

One afternoon Harris took a "bummel" by himself. In the evening, as we sat listening to the band at the Belvedere, Harris said, a propos of nothing in particular, "These Germans have no sense of humour."

"What makes you think that?" I asked.

"Why, this afternoon," he answered, "I jumped on one of those electric tramcars. I wanted to see the town, so I stood outside on the little platform-what do you call it?"

"The Stehplatz," I suggested.

"That's it," said Harris. "Well, you know the way they shake you about, and how you have to look out for the corners, and mind yourself when they stop and when they start?"

I nodded.

"There were about half a dozen of us standing there," he continued, "and, of course, I am not experienced. The thing started suddenly, and that jerked me backwards. I fell against a stout gentleman, just behind me. He could not have been standing very firmly himself, and he, in his turn, fell back against a boy who was carrying a trumpet in a green baize case. They never smiled, neither the man nor the boy with the trumpet; they just stood there and looked sulky. I was going to say I was sorry, but before I could get the words out the tram eased up, for some reason or other, and that, of course, shot me forward again, and I butted into a white-haired old chap, who looked to me like a professor. Well, HE never smiled, never moved a muscle."

"Maybe, he was thinking of something else," I suggested.

"That could not have been the case with them all," replied Harris, "and in the course of that journey, I must have fallen against every one of them at least three times. You see," explained Harris, "they knew when the corners were coming, and in which direction to brace themselves. I, as a stranger, was naturally at a disadvantage. The way I rolled and staggered about that platform, clutching wildly now at this man and now at that, must have been really comic. I don't say it was high-class humour, but it would have amused most people. Those Germans seemed to see no fun in it whatever-just seemed anxious, that was all. There was one man, a little man, who stood with his back against the brake; I fell against him five times, I counted them. You would have expected the fifth time would have dragged a laugh out of him, but it didn't; he merely looked tired. They are a dull lot."

George also had an adventure at Dresden. There was a shop near the Altmarkt, in the window of which were exhibited some cushions for sale. The proper business of the shop was handling of glass and china; the cushions appeared to be in the nature of an experiment. They were very beautiful cushions, hand-embroidered on satin. We often passed the shop, and every time George paused and examined those cushions. He said he thought his aunt would like one.

George has been very attentive to this aunt of his during the journey. He has written her quite a long letter every day, and from every town we stop at he sends her off a present. To my mind, he is overdoing the business, and more than once I have expostulated with him. His aunt will be meeting other aunts, and talking to them; the whole class will become disorganised and unruly. As a nephew, I object to the impossible standard that George is setting up. But he will not listen.

Therefore it was that on the Saturday he left us after lunch, saying he would go round to that shop and get one of those cushions for his aunt. He said he would not be long, and suggested our waiting for him.

We waited for what seemed to me rather a long time. When he rejoined us he was empty handed, and looked worried. We asked him where his cushion was. He said he hadn't got a cushion, said he had changed his mind, said he didn't think his aunt would care for a cushion. Evidently something was amiss. We tried to get at the bottom of it, but he was not communicative. Indeed, his answers after our twentieth question or thereabouts became quite short.

In the evening, however, when he and I happened to be alone, he broached the subject himself. He said:

"They are somewhat peculiar in some things, these Germans."

I said: "What has happened?"

"Well," he answered, "there was that cushion I wanted."

"For your aunt," I remarked.

"Why not?" he returned. He was huffy in a moment; I never knew a man so touchy about an aunt. "Why shouldn't I send a cushion to my aunt?"

"Don't get excited," I replied. "I am not objecting; I respect you for it."

He recovered his temper, and went on:

"There were four in the window, if you remember, all very much alike, and each one labelled in plain figures twenty marks. I don't pretend to speak German fluently, but I can generally make myself understood with a little effort, and gather the sense of what is said to me, provided they don't gabble. I went into the shop. A young girl came up to me; she was a pretty, quiet little soul, one might almost say, demure; not at all the sort of girl from whom you would have expected such a thing. I was never more surprised in all my life."

"Surprised about what?" I said.

George always assumes you know the end of the story while he is telling you the beginning; it is an annoying method.

"At what happened," replied George; "at what I am telling you. She smiled and asked me what I wanted. I understood that all right; there could have been no mistake about that. I put down a twenty mark piece on the counter and said:

"Please give me a cushion."

"She stared at me as if I had asked for a feather bed. I thought, maybe, she had not heard, so I repeated it louder. If I had chucked her under the chin she could not have looked more surprised or indignant.

"She said she thought I must be making a mistake.

"I did not want to begin a long conversation and find myself stranded. I said there was no mistake. I pointed to my twenty mark piece, and repeated for the third time that I wanted a cushion, 'a twenty mark cushion.'

23
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Jerome Jerome Klapka - Three Men on the Bummel Three Men on the Bummel
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело