Выбери любимый жанр

Любовь не предусмотрена договором (СИ) - Снегирева Ирина "Ири.С" - Страница 59


Изменить размер шрифта:

59

Мощная аура изменённых давила, заставляя свидетелей встречи братьев отойти подальше, не мешая родственному общению. В то, что эта встреча обойдётся без последствий, не верил никто.

Алвар не спешил. Размеренными шагами он приближался к брату, не сводя с него пристального взгляда. Ирбис знал, что не только охрана, но и главы кланов сейчас спустились вслед за ним, держась на расстоянии. Наверное, они подозревали, что столкновения не избежать. А так как изменённые народ горячий, то и присутствовать на схватках для каждого удовольствие. Как и убивать заклятого врага, в разряд которых Стив так отчаянно стремился.

Главу барсов не волновало присутствие зрителей. Оборотень чувствовал зверя, царапавшегося изнутри и рвущегося наружу, чтобы кинуться на обидчика любимой. Родная кровь молчала, обозначив, какое место отныне занимал Стивар в жизни старшего брата. Он сам этот путь выбрал, каждым поступком увеличивая пропасть между ними. И если бы отец и мать дожили до этого момента, то поняли состояние главы клана и поддержали именно его.

Это неспешная уверенная походка Алвара на миг поколебала решительность Стива и самодовольная улыбка сползла с лица мерзавца. Очень быстро младший брат опомнился и вскинул голову, с вызовом посмотрев в глаза взбешённого, но держащего себя в руках старшего.

— Ты перешёл все границы — с убийственным спокойствием заявил глава клана, преодолевший ограждение из стеклянных пуленепробиваемых дверей.

Дарем-старший стоял всего в нескольких шагах от брата, который всем своим видом демонстрировал ненависть и желание сделать очередную гадость. Показное равнодушие Алвара задевало младшего, чьё лицо украшала злобная гримаса. Нижняя челюсть Стива вытянулась, а мочки ушей покрылись шерстью. Он едва сдерживался, что только подтверждала трещавшая по швам одежда. Интересно, кидая вызов главе клана, на что он рассчитывал?

— Ты так считаешь? — то ли сказал, то ли прорычал Стивар, пытаясь справиться с преждевременной трансформацией тела. — У меня был выбор. И я его сделал. Всё согласно закону. Ведь так, братец?

Кровь ударила в виски главы, но он сдержался. Сунул телефон в карман и сделал показной ленивый шаг вперёд, не обращая внимания на тянущую боль в ноге. Это мелочи, регенерация практически завершилась.

— В этот раз ты ошибся. Вика моя. И будет только так. — Сказанное уверенным голосом, словно эхо отразилось от стен и рассыпалось, достигнув слуха даже тех, кто не приближался, не желая мешать выяснению отношений братьев. — И ты знал это с самого начала.

Очередной оскал Стивара и надменный взгляд были обращены не только к Алу, но и к невольным зрителям столкновения. За свою репутацию старший из братьев не переживал, на мнение о младшем и теперь вовсе плевал. Он сам выбрал свой путь, пусть теперь пожинает плоды.

Тем временем Стив не унимался, огласив то, что наверняка давно мечтал озвучить и воплотить в жизнь:

— Я бросаю тебе вызов, брат. Заявляю при всех, что ты несостоятелен как глава клана. — Громкие обидные слова были не единственными, что сказал ирбис. Произнесённое шёпотом предназначалось только для ушей Алвара. — И твоя женщина станет моей. Если я захочу. А я хочу, будь уверен. Даже замуж предложил, в отличие от тебя…

Зря младший брат пытался дёргать злющего ирбиса за усы. Оборот всегда у Ала удавался лучше и быстрее. Снежный барс прыгнул, на ходу превращаясь в огромного зверя. Стив немного не успел, как глава резким рывком вытряхнул его из остатков одежды. Этот жест младший расценил как оскорбление, невольную уступку, помощь более слабому и обиженно взревел. Размахнулся когтистой лапой и ударил Алвара в полную силу. Изменённый отлетел, заскользив по паркету когтями, но быстро остановился, а затем бросился на соперника. Оборотни сцепились, не желая уступать даже в малом. Зубами и когтями ожесточённо рвали массивные тела друг друга, кружили, обдавая тяжелыми хвостами израненные бока. Снова и снова бросались, рычали, стараясь доказать, кто из них сильнее.

Только цель изначально у них была разная.

Алвар сражался за любимую и клан. Отказываться от власти он не собирался.

Стивара одолевала зависть и желание убедить всех, что он тоже многого стоит. И то, чем единолично владел брат, в равной степени могло бы принадлежать и ему.

А значит, перемирия не желал никто.

И всё же, сильнейший из братьев определился довольно быстро. Алвар занимал своё место неслучайно. То, чему в жизни завидовал младший, не просто так свалилось на голову главе барсов. Победа оказалась за сильнейшим. Дарем-старший держал челюстями горло противника, а с рассечённой брови стекала кровь. Она просто текла, не закрывая обзор и пачкая без того попорченный шикарный мех, в который Виктория с удовольствием запускала свои пальчики. При мысли о любимой, которая в данный момент находилась непонятно где, снежный барс недовольно зарычал и удобнее перехватил горло поверженного брата, которого не собирался убивать.

Стивар, понимая, что ему вот-вот может настать конец, не подавал голоса, принимая все с убийственным спокойствием. Только бешенство и ярость всё ещё отражались на дне карих глаз оборотня. Ободранные бока барсов выдавали сбившееся дыхание, но нового столкновения уже никто не ожидал.

Послышались редкие рукоплескания, и почти сразу послышался голос Бергера:

— Зря ты, Стив, решил помериться силой с братом. Амбиции и глупость затмили тебе глаза, а ведь Алвар всегда был сильнее и на мно-ого умнее тебя. Увести его!

Вопреки воле старейшего из глав кланов, безопасники не спешили приближаться. Предупреждающее рычание раненного Дарема-старшего быстро остановило желающих выслужиться перед медведем.

Алвар разжал челюсти, выпуская из захвата горло брата. Сожаление и тоска шевельнулись в душе победившего оборотня, но он быстро опомнился. Любимая всё ещё не найдена и нужно действовать, а не предаваться жалости к поверженному. А со Стивом разберутся и без него. Достаточно присутствия представителя снежных барсов. Теперь Стив Дарем не младший брат главы клана снежных барсов. Теперь он — подельник рыжего лиса, а это уже совсем другой разговор. И защищать, договариваться, в попытке оправдать родного оборотня, больше некому. Довольно. Хотел независимости и самостоятельности? Самое время начинать!

Возвращение человеческой внешности произошло быстро, и спустя короткое время Дарем предстал перед всеми одетым. Несколько запасных комплектов всегда лежало в машине, и ими Алвар без сожаления поделился с братом.

— Где она? — только и спросил глава клана, глядя, как Стивар натянул на себя чёрную футболку.

Младший криво усмехнулся, отчего только-только затянувшаяся рана на щеке снова принялась кровоточить.

— Найди. Ты же её любишь, — не скрывая сарказма, отозвался Стив, в очередной раз решивший испытать терпение брата.

Напрасно.

Кулак Алвара взлетел прежде, чем кто-то успел среагировать и опомнится. Удар получился сильным. На удивление оборотень устоял. Ничего не говоря, Дарем-младший повернулся и сам направился в сторону безопасников.

Снежный барс устало махнул рукой членам Совета, показывая, что он в порядке. Охранник, собравший разбросанные вещи, отдал Алу потерянный в ходе драки телефон. Им и воспользовался изменённый:

— Фил, мне срочно нужно пробить, куда в последнее время звонил брат и с кем общался. Доложишь.

— Алвар! — окрик Бергера заставил отвлечься. — Что на самом деле происходит?

Оборотень был готов к этому вопросу. Разговор получился короткий. Пришлось рассказать о том, что Стив похитил Викторию, после чего каждый из глав окончательно уверился в справедливости трёпки Дарема-младшего. В любой стае имелась паршивая овца.

Глава 53

Я сидела на верхней ступени склепа, страдала и злилась. Заодно пыталась согреться, прижавшись к кованной двери изнутри. Джеймс, наглый и отвратительный барс, засунул меня сюда почти сразу после общения со Стива—ром, а сам куда-то исчез вместе с подельниками. Ещё недавно мне не разрешали выходить из своей комнаты, но я вытребовала свободу передвижения по дому. Вот тут-то и оказалось, что сторож у меня не один, а несколько.

59
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело