Выбери любимый жанр

Ведьмовская клятва (ЛП) - Гудкайнд Терри - Страница 5


Изменить размер шрифта:

5

Шейла указала на вход в комнату для убийств, где на коленях стояли остальные Морд-Сит.

— Мичек блокировал их. Думаете, это такая же магическая уловка, как та, что он провернул с нами?

Ричард вздохнул и посмотрел через подвешенные трупы на вход в зал. Между лишенных кожи тел он сумел разглядеть проблески красного одеяния коленопреклоненных Морд-Сит.

— Нет. Он был наставником Морд-Сит. Я точно не знаю, как это работает, но как их наставник он может обладать реальной властью над ними. Мичек на самом деле мог отгородить их от всего.

— Тогда что собираетесь делать? — спросила колдунья.

— Избавить их от этого блока. Жди здесь вместе с Кэлен и будь настороже. Мичек неподалеку и рано или поздно объявится. Я опасаюсь, что он может проскользнуть сюда и застать нас врасплох.

— При следующей встрече вы разрубите его светом из меча, как Гли? — с надеждой спросила колдунья. — Это определенно сработает.

Ричард разочарованно скривился:

— Да, если смогу, но я в общем-то и не знаю, как это сделал. Я просто отреагировал на ситуацию. В момент отчаяния я могу лишь подчиниться натуре боевого чародея, которая оценит характер опасности и инструменты, которыми я располагаю, а также силы, которые могу использовать — а потом сделает то, что сочтет наиболее эффективным. Я не знаю наверняка, но это самое логичное объяснение. Я действую неосознанно.

Шейла ненадолго задумалась, а потом серьезно посмотрела на него.

— И как вы собираетесь побороть ведьмака? Его магия мощна.

Ричард посмотрел на нее с не меньшей серьезностью.

— Полагаю, мне придется разобраться с ним по старинке.

— По старинке? Это как?

Ричард выгнул бровь.

— Я просто обрушу на него все свои эмоции.

Рот Шейлы скривился от недовольства, когда она оглянулась на Кэлен.

— Ты была права. Безумная идея.

Глава 6

Немного не дойдя до широкого проема, ведущего в коридор, Ричард остановился с мечом в руке, осторожно наклонился и осмотрелся в обоих направлениях. Он ощущал вдавленное в ладонь слово «ИСТИНА», выложенное на рукояти золотой и серебряной проволокой. Из болезненно пульсирующих ран на его запястьях текла кровь, попадая на рукоять меча, стекая по лезвию и капая с острия. Его кровь всегда заставляла магию меча жаждать встречи с врагом. Он часто использовал свою кровь, чтобы придать мечу еще большую целеустремленность.

Выглянув, он не заметил никаких признаков ведьмака. Он беспокоился, что Мичек мог спрятаться прямо на виду — в первый раз, когда Ричард его увидел, тот словно материализовался из дыма. К счастью, сейчас никакого дыма не было. Но Ричард все равно не знал, какими еще способностями к маскировке обладает Мичек.

Ричард довольно сильно ударил мужчину, но точно не знал, куда угодил его сапог и какие повреждения нанес. Но бил изо всех сил, и, судя по тому, что ведьмак потерял сознание, удар вышел серьезным. Ричард не знал, хватило ли этого.

Скорее всего, Мичек где-то прятался, зализывая раны. Ричард ничего не знал о ведьмаке и мог только гадать, способен ли тот исцелить сам себя. Если он ранен не слишком серьезно, то не остановится.

Человек, наполненный ненавистью и жаждой власти, не позволит своей жертве ускользнуть, поэтому вскоре ведьмак выскочит из ниоткуда, чтобы напасть. И он будет жаждать крови. Но пока у них была небольшая передышка, чтобы попытаться спасти Вику.

Остальные пять Морд-Сит все еще стояли на коленях, выстроившись в линию перед широким проемом. У каждой на выставленных ладонях лежал эйджил, прикрепленный к золотой цепочке вокруг запястья. Все они безучастно смотрели вперед. Ричард знал, что, несмотря на внешнюю безжизненность, все они чувствуют боль эйджила.

Ричард не верил, что простая уловка могла погрузить Морд-Сит в такое состояние оцепенения. Скорее, это результат способностей ведьмака и наставника Морд-Сит. Ричард не знал, что это за способности и как Мичек их обрел, но они были реальны. Еще один повод для беспокойства. Девушек для обучения выбирали за невинность и сострадание, но Ричард подозревал, что наставников будущих Морд-Сит выбирали за их одержимую жестокость.

Он был уверен в одном: он должен вернуть пять Морд-Сит из того потерянного места и только потом пытаться исцелить Вику. А еще нужно поторопиться — у Вики не так много времени.

Он положил ладонь на облаченное в красную кожу плечо Бердины. Та не отреагировала. Раньше она принадлежала Мичеку, поэтому его контроль над ней был самым сильным. Через ладонь Ричард ощущал болезненный гул силы эйджила, текущей через нее. Эта сила подпитывалась связью с магистром Ралом, а не с Мичеком, и в этом крылся источник надежды Ричарда.

Посредством этой связи он ощущал, что Бердина страдает. Вероятно, боль была усилена блоком. Он расстроился, ощутив, что она утратила всякую надежду.

Ричард сел на корточки, не убирая ладонь с плеча Бердины. Он умел исцелять даром, много раз был связан с ранеными или больными людьми, позволяя своему дару течь в них. Он начал открывать ментальный клапан глубоко внутри себя.

— Я с тобой, Бердина, — сказал он ей на ухо. — Как Морд-Сит, ты предана магистру Ралу и связана с ним узами, пока желаешь служить ему. Никто другой не может претендовать на власть над тобой. Никто. Ни сейчас, ни потом. Мораваска Мичек — враг Д'Харианской империи, а я ее лидер. Теперь я разрушаю все блоки, которыми он тебя оградил, и ставлю вместо них защиту моего дара, которая не даст ему снова использовать на тебе свои силы.

Ричард снял с себя последние внутренние ограничения, позволяя всей целительной мощи дара устремиться в нее. Она не только услышит, но и почувствует Ричарда, его дар и связывающие их узы. Она сможет ощутить, как грубая боль блока, поставленного ведьмаком в ее разуме, превращается в ничто.

Затем он встал и поднес острие меча к ее ладоням, позволив крови капнуть на ее руки.

— Именем уз и кровавой клятвы я забираю тебя у ведьмака.

Бердина охнула и дернула головой. Ее глаза открылись. Она проморгалась и потрясла головой, словно собираясь с мыслями и пытаясь понять, где очутилась. Наконец, она посмотрела на свои окровавленные ладони и подняла взгляд на Ричарда.

— Магистр Рал...

Когда Ричард улыбнулся, она вскочила и обняла его.

— Вы спасли меня! Пришли за мной и спасли! Я знала.

Ричард похлопал ее по спине и отстранился.

— У нас мало времени. Нужно освободить и остальных.

Он подходил к каждой Морд-Сит и повторял процедуру, пока все пять не избавились от блока Мичека. Никто не обнимал его как Бердина, но все явно были благодарны, что он вернулся и вырвал их из хватки ведьмака.

— Где Мичек? — спросила Рикка. Она встала и оглядела оба конца коридора.

— Не знаю, — ответил Ричард. — Нужно будет его выследить, но сперва я должен помочь Вике.

— Значит, вы ее нашли? — с надеждой спросила Нида.

Ричард кивнул.

— Боюсь, новости не очень хорошие. Он серьезно ее ранил.

Ричард торопливо вел их через лес лишенных кожи трупов. Морд-Сит хладнокровно смотрели на голые красные мышцы, белые сухожилия и застывшее выражение ужаса и муки на лицах. Все они были знакомы с работой Мичека. Впрочем, при виде Вики все они разозлились.

— Это Мичек с ней сделал? — шепотом спросила Кассия, наклонившись к Ричарду.

Он кивнул:

— Мы должны помочь ей.

Нида недоверчиво взглянула на него через плечо.

— Помочь? — Вдруг ее лицо озарилось пониманием, и она понизила голос. — О, теперь я поняла, о чем вы. Магистр Рал... вы предпочитаете, чтобы это сделала одна из нас? В конце концов, она наша сестра по эйджилу.

Ричард наклонил голову.

— Что сделала?

Ниде явно было неудобно говорить.

— Вы знаете. Закончила это. Один поворот моего эйджила, и ее страдания прекратятся.

Ричард выставил ладони, протестуя против такой мысли:

— Нет-нет. Ты не поняла. Мы должны исцелить ее.

Глава 7

Пять Морд-Сит переглянулись, но ничего не сказали. Все они знали, что подобные раны не поддаются исцелению. Ричард надеялся доказать им, что они ошибаются.

5
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело