Выбери любимый жанр

Муайто (СИ) - Абевега Михей - Страница 43


Изменить размер шрифта:

43

Оставалось лишь порадоваться топору коблиттскому, благоразумно с собой прихваченному. Сейчас самое время подоспело в ход его пустить. Копьём-то явно куда сложнее таких противников упокоить. Хоть исколи их да испротыкай насквозь - жизни не убавишь, ибо и так её нет. А срубить башку вёрткому такому да вооружённому мертвяку ещё постараться нужно.

Зато ничто так не помогает потерять голову, как хороший удар каменным топором.

И в этом очень быстро убедился один из троков, пытавшихся справа от Муайто фланговый охват завершить. Заприметил охотник за фигурами хитрых мертвяков отнорок в стене. Вот и кинулся в ту сторону со всех ног.

Трок, что первым на пути попался, к нападению оказался готов. Подставил меч под размашистый удар набегающего орка. По всем правилам подставил, почти как опытный боец, плашмя да под наклоном, чтоб в сторону удар отвести. Да ведь не клинком Муайто его приложил, топором тяжёлым. Снёс и меч, и голову в мгновенно смятом железном шлемаке.

Голова трока, отлетев, покатилась по полу, громыхая и позвякивая. А орку пришлось подныривать под резкие рубящие выпады сразу двоих развернувшихся к нему мертвяков. Увернулся, но внезапно отхватил пинок в бок, помешавший успешно миновать строй умертвий.

Споткнувшись, повалился с ног и едва успел сбить рукой в сторону копьё, коим резво подскочивший трок нагло вознамерился пригвоздить охотника к земле. Лезвие, высекая искры, ткнулось в каменный пол меньше чем на пару пальцев от груди орка.

Не вставая, Муайто крутнулся, подбивая пинком ноги трока, вновь замахивающегося копьём. И откатился в сторону, уходя от нацелившегося в голову, резко опускающегося вражеского меча — другие мертвяки тоже не собирались стоять в сторонке и торопились принять в драке самое живое участие.

Повезло, что, перекатившись, оказался за каменной колонной, помешавшей трокам и позволившей уворотливому парню вскочить на ноги.

Правда, не успел толком выпрямиться, пришлось вновь к земле пригибаться — просвистевший над самой макушкой вражеский клинок с силой врубился в колонну.

Громко звякнув, меч переломился.

Куда отлетели обломки, орк не заметил. Главное, не в него. Но вот выбитым из скалы крошевом больно посекло ухо и щёку.

Торопливо размахнувшись, обрушил топор на промазавшего мертвяка. Тот прикрылся щитом.

Круглая деревяшка, лишь по самому краю обитая узкой железной полоской, не выдержала встречи с каменюкой и разлетелась в щепки. Рука мертвяка обвисла плетью, а перебитые плечо и ключица вмялись в гнилое тулово. Но большего вреда нанести троку не удалось. Перекособоченный мертвяк ткнул в ответ огрызком меча, метя в бок Муайто. И тому пришлось сильно постараться, чтобы, изогнувшись, уклониться от выпада.

Времени для замаха не было, и орк просто ткнул топором в голову мертвяку.

Попал, но не упокоил, лишив башки. Всего лишь размозжив челюсть, заставив попятиться назад. Добивать не стал — ещё один мёртвый боец уже набегал со спины.

Метнулся в сторону, прячась за соседнюю колонну от него, а заодно и от колдуна. Который, как орк успел заметить, вытянув в его сторону растопыренную пятерню и страшно выпучив глаза, что-то выкрикивал, стараясь переорать шум схватки. А вокруг коротышки разливалось красноватое сияние, пугающее и не предвещающее охотнику ничего приятного.

Хорошенько размахнувшись, вмазал топором по прикрытой латами грудине трока, выскочившего к нему из-за колонны. Удар откинул того назад, опрокидывая на спину, но и Муайто заставил высунуться из укрытия.

Еле успел отскочить назад. Заклятье колдуна ярко пыхнуло, на пару мгновений залив пещеру кроваво-красным светом.

Муайто выждал ещё несколько ударов тревожно сжавшегося сердца, пока темнота не сгустилась вновь, и опрометью кинулся в сторону запримеченного чуть раньше прохода. Очень он надеялся, что не действует уже заклятье колдуна, а новое так сразу создать коротышке не по силам. И что не успеют троки догнать быстроногого охотника, помешав тому сбежать.

А ведь они старались. Топали и громыхали железом за спиной, не желая отставать от шныряющего между колоннами и каменными выростами орка. Но, видать, не хватило им сил магических. Отстали, позволив улизнуть, заскочив в проход и скрывшись в запутанном лабиринте бесконечных коридоров.

Глава 22

Мрак в извилистом коридоре, особенно после яркого мельтешения коблиттских факелов в зале, казался совершенно непроглядным. Немало синяков и ссадин довелось заработать, прежде чем глаза вновь пообвыклись в темноте.

Позади громыхали и бряцали железом мертвяки, что устремились в погоню за орком и теперь, так же как он, обдирали бока о каменные выступы на неровных стенах прохода.

Поначалу Муайто удивлялся, отчего коротышки, сами бегая с какими-то деревянными копьями, дубинами да топорами каменными, так тщательно троков вооружают. Но, побывав в схватке с последними встреченными мертвяками, стал обретать понимание кажущейся нелепицы.

Жалкие коблитты, имея такую армию, колдунам послушную, могут головы свои под мечи вражеские больше не подставлять. Другое дело, что для добычи такого количества трупов многим мелким уродцам и самим с жизнью расставаться приходится. Да и детей для жертвоприношений похищая, недомерки в немалом числе гибнут. Но ведь всё равно набеги свои не прекращают.

Видать, воля колдунов, подкреплённая угрозами тех же пыток, например, пересиливает извечную трусливость проклятого народца. Похоже, для них не так страшно в бою погибнуть и даже в троков потом обратиться, как под жертвенным кинжалом своего же колдуна от истязаний подохнуть. Муайто и сам бы, наверное, подобный выбор сделал, не желая пленником на Жертвенной Скале оказаться. Уж лучше в трока обратиться.

Может, Злые Боги, умертвий из погибших создавая, не насовсем души их похищают? Может быть, есть ещё шанс, упокоившись окончательно, в Пределы Туманные попасть?

Неплохо было бы кобла подрасспросить. Возможно, и знает он что об этом. Очень не хотелось Муайто никаким образом посмертия лишиться.

А ещё не хотелось ему вновь от зала с колоннами далеко убегать и вновь плутать, заблудившись в этих гадских серых пещерах. Потому и обрадовался он несказанно, когда сумел отнорок почти под самым потолком коридора обнаружить. Довольно узкий и под крутым углом вверх уходящий, но, если постараться, то и по такому вскарабкаться можно.

Чтоб погоню с толку сбить, с топором расстаться решил. Заметнул его подальше вперёд по проходу. Пусть решат, что орк его обронил, дальше побежав.

В отнорок не сразу смог забраться. Зацепиться плохо получалось, пальцы соскальзывали, а ноги болтались в воздухе, не имея возможности хоть во что-нибудь упереться. Лишь после нескольких попыток нашёл-нащупал выступ небольшой, за который и ухватился. Но, прежде чем отыскал следующую опору, чтоб дальше забраться можно было, пришлось ещё пару раз, срываясь, о пол и стену хорошенько приложиться.

Топот и звяканье доспехов совсем близко уже раздавались. Муайто не знал, могут ли троки что-то слышать, да и в сопровождении коротышек умертвия гнаться за ним могли. На всякий случай, дабы не шуметь, дальше по отнорку не полез пока. Затаился, замерев.

Имелась, конечно, вероятность, что колдун наделил мертвяков какой-нибудь магической способностью обнаруживать врага. Но Муайто предпочитал надеяться на обратное. В конце концов, если и отыщут его здесь враги, то добраться и извлечь охотника из этого отнорка у них всё равно вряд ли получится. А сам он тогда попробует дальше пролезть, на тот случай, если за мертвяками колдун вдруг притащится.

Почему-то казалось Муайто, что колдовство злое действует лишь пределах прямой видимости. Так что, стоит охотнику лишь за поворот какой спрятаться, и никакая магия иномирская его уже не достанет.

Первый трок, прогремев доспехами прямо под ногами у охотника и не заметив отнорка над своей головой, двинул по коридору дальше. А за ним и следующий мертвяк увязался, мимо проскочил.

43
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Абевега Михей - Муайто (СИ) Муайто (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело