Выбери любимый жанр

Игрушка Верховного Мага 2 (СИ) - Волкова Светлана - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

«Раньше ведьмы могли переносить других людей, перекидываясь беременными самками, — говорил маг. — Они превращали второго человека в плод внутри себя. Для магов-мужчин, как понимаешь, такая возможность закрыта. Можно перекинуться только особью своего пола».

В голове зазвучал мысленный голос ведьмы Далилы:

«Я покажу тебе, как обернуться беременной самкой. Я сниму барьер. Ты вылетишь из башни вместе с Лейсом и отнесешь его в безопасное место».

— И что потом? По-вашему, Верган не найдет его? Что он тогда сделает и с ним, и со мной, и с вами?

«Лейса спрячут. Верховный не найдет его. И тебе не надо знать, где и как его спрячут. Что будет со мной — уже не имеет значения. А тебе он не причинит вреда».

— Еще как причинит.

«Сколько тебе лет?» — спросила старуха-сова неожиданно.

— Точно не знаю, я росла в Обители. Восемнадцать примерно. Какая сейчас разница?

«Хм. Ты не можешь быть ее дочерью… Она погибла… выходит, за три года до твоего рождения».

— О ком вы?!

«О Лоран. Ведьме, которую когда-то любил Верган. Ты похожа на нее… не как две капли воды, но как дочь или сестра».

У Лисии екнуло сердце. Лоран. Имя, которое Далила назвала при их первой встрече. Она вспомнила, как сумрачная тень накрыла лицо Вергана, когда она произнесла при нем это имя. И как чародей приказал никогда больше его не повторять…

Далила продолжала:

«Верховный делит с тобой постель. Учит тебя магии — хотя сам запретил ведьмам колдовать под страхом смерти. Он разрешил тебе летать одной, потому что ты попросила. Он послал за тобой своего охранника-оборотня. Ты дорога Верховному. Он может пугать тебя, может унижать — но никогда не причинит вреда. Он слишком любил Лоран. А ты — живое напоминание о ней. Кто твоя мать, девочка?»

— Ведьма. Это все, что я о ней знаю. Ее убили на войне, а меня отдали в Обитель…

«Я уже не смогу помочь тебе узнать о ней. Может, однажды ты сможешь сделать это сама. Будь уверена — Верховный ничего не сделает тебе за помощь моему сыну. Пострадает кто угодно, хоть сама Гералия, но не ты. А если не веришь мне и боишься его — я скажу, кто поможет тебе удрать. Переправиться на юг, в Ксанду… к Файлин и другим ведьмам. Преданным нашему делу и не сломленным».

У Лисии похолодели руки и ноги. Она пробормотала заплетавшимся языком:

— Файлин мертва…

«Файлин жива. Верган лжет о ее смерти всему королевству, чтобы не поднялась смута. Он не сумел убить ее. Весь ее ближний круг — но не ее».

Лисия оторопело внимала мысленному голосу, не в силах вымолвить ни слова. Старуха продолжала:

«Если ты поклянешься спасти моего сына, и не говорить Верховному то, что я тебе сейчас скажу, я научу тебя, как добраться до нее. Если ты не захочешь бежать прямо сейчас, решишь вернуться к нему… скажи ему все обо мне. Как научила тебя перекидываться беременной и как сняла барьер… и как заплатила за это. Впрочем, последнее он увидит сам. Скажи, что сжалилась надо мной и Лейсом. Вняла моим мольбам. Он верит в твою доброту и наивность, ничего не заподозрит. А я научу тебя, как сбежать от него… И об этом тебе придется молчать — и принести клятву на крови».

Лисия не верила ушам. Сбежать от Вергана. Присоединиться к ведьмам, которые выжили в войне. А вдруг ее мать среди них? Если Верган лгал о смерти Файлин, ей могли точно так же лгать о смерти матери.

Но сбежать… Она боялась поверить в это хоть на секунду. Что за сила, что за могущество должно быть у тех, кто готов ей помочь сбежать… если верить Далиле — спятившей старухе. Впрочем, сейчас она уже не казалась спятившей. Обезумевшей матерью, готовой на все ради сына, да. Но ее рассуждения были выдержаны и здравы. Она понимала, что говорит.

— Что за клятва на крови?

В беззвучном голосе старой ведьмы мелькнула горечь.

«Я покажу, юная ведьма. Сегодня прольется много крови… если ты согласишься. Если нет — тоже. И это будет кровь моего сына».

Глава 10

Некоторое время Лисия, остолбенев, не смея перебить Далилу, слушала ее объяснения. То, что она говорила, звучало чудовищно. Когда та закончила, девушка не сразу смогла ответить: язык присох к небу.

— Я не смогу… — кое-как пролепетала она. — Не смогу смотреть, как ты будешь умирать у меня на глазах…

«Не на глазах. У подножия башни. Я не смогу проникнуть внутрь, так что ты не увидишь мою агонию. Другого пути нет. Я все равно мертва. Твой любовник уничтожит меня не менее жестоко, чем ритуал. А так я хотя бы спасу сына. Попробую спасти… Решайся, юная ведьма. Тебе тоже придется пролить свою кровь, если хочешь услышать секретную информацию. Правда, тебя клятва не убьет. Если ты ее не нарушишь».

Лисия сжала дрожащие пальцы в кулачки.

— Хорошо. Я попробую помочь. Но… вдруг мы опоздаем? Вдруг Верган убьет Лейса сейчас?

«Не убьет. Сначала проверит все, что он выдаст под пытками. Верховный — острожный сукин сын. Он предпочтет перепроверить трижды, прежде чем терять источник информации…»

Далила осеклась. А сова вдруг исчезла с подоконника. Лисия вздрогнула, но быстро поняла, в чем дело. Над башней пронеслась фигура коршуна и направилась к горизонту. У девушки чуть сердце не выпрыгнуло из груди, когда она увидела его. Словно Верган застиг ее на месте преступления.

Черная птица скрылась за горизонтом, и сова вновь возникла перед глазами Лисии.

«Надо спешить. Начни с клятвы, ибо после ритуала я уже ничего не смогу тебе сказать».

Лисия кивнула. Вспомнив уроки Вергана, она материализовала из псевдореальности маленький кинжал с остро заточенным лезвием и чашу. Занесла над чашей ладонь и полоснула по ней кинжалом. Пока стекала кровь, девушка повторяла за Далилой слова магической клятвы.

— …И да поразит меня магия крови, если я нарушу завет молчания! — завершила она.

Сова кивнула.

«Уничтожь чашу с кровью».

Лисия повиновалась. Этот ритуал не должен оставить следов, чтобы Верган ничего не заподозрил. Голос ведьмы снова раздался в голове:

«Если захочешь бежать, найди Селину — служанку Гералии. Сама служанка ничего не знает… Но попроси свести тебя с ее покровителем. Тем, кто устроил ее во дворец. Так и скажи. И добавь, что это было мое предсмертное желание. И что ты вытащила Лейса из лап Вергана. Девчонка влюблена в него, тогда она не откажется помочь».

«Селина, в вашего сына? Но он ведь с принцессой!»

«Женщины глупы, когда затронуто их сердце. И юные, и не очень. Хватит о ней. Ты услышала достаточно. Теперь займемся Лейсом».

Сова вспорхнула с подоконника и скрылась из глаз Лисии, опустившись вниз. Девушка подскочила к подоконнику, попыталась высунуть голову и посмотреть вниз, но магический барьер не пускал.

Через пару минут она услышала внизу хриплый стон, а затем — ослабленный голос в сознании:

«Путь свободен, поднимайся наверх… Скорее… У меня сейчас не хватит сил на ментальную речь… А Верховный может вернуться в любую минуту…»

Лисия торопливо перекинулась. Эрлитерия с опаской подлетела к окну, все еще ожидая наткнуться на барьер. Вдруг ритуал не подействовал. Но нет. Она свободно вылетела из окна. Содрогнулась, увидев на заснеженной земле бьющееся в агонии старческое тело и багровое пятно, расползавшееся по белому снегу.

Далила вскрыла себе вены, чтобы уничтожить барьер Вергана. Страшная и невероятно мощная магия. Путь в башню и из башни будет свободен, пока мать Лейса не испустит дух.

Лисия заставила себя отвернуться и не смотреть. Таково было решение Далилы. Пожертвовать жизнью ради сына. Птица обогнула башню и влетела в окно третьего этажа, располагавшееся с другой стороны.

Глава 11

С опаской эрлитерия опустилась на подоконник. Внутри сидел страх — застать большого черного человека, который обращается коршуном. Она видела его силуэт… но вдруг он одурачил их. Ведь это хитрый и опасный хищник.

Но в комнате был лишь один человек — и он без чувств лежал на столе. Лисия перекинулась. При виде парня у нее сжалось сердце. Весь в крови, с белым лицом и посиневшими губами, грудь едва вздымается.

6
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело