Выбери любимый жанр

Делай что должен (СИ) - "Гедеон" - Страница 41


Изменить размер шрифта:

41

— Господи, какие же идиоты, — тихо проговорил адмирал в адрес генштабистов.

— Сэр? — вытянулся матрос, решив видимо, что контр-адмирал обращается к нему.

— Ничего, сынок, — Ройтер выбил трубку в карманную пепельницу, которую тоже всегда носил с собой. — Так, о своём задумался… Что куришь?

– «Старшина Йорк», — чуть удивлённо ответил матросик, демонстрируя адмиралу мятую пачку с нарисованным лихим усачом в флотской форме. — Что выдали…

— Завязывай с этими ядовитыми макаронами, — посоветовал контр-адмирал. — Переходи на трубочный табак. А лучше — вообще бросай.

И вышел, оставив салажонка обалдело хлопать глазами.

Глава 18

Планета Идиллия. Город Зелар, комендатура

Селекторное совещание старших офицеров Экспедиционного Корпуса прошло в мрачной обстановке. Враг, получив подкрепления, наступал, а от своего флота не было ни слуху, ни духу, что наводило на печальные выводы.

Но Костаса куда больше, чем собственная судьба, волновало население вверенного города. Полковник не сомневался, что наличие штатских в городе не удержит доминионцев от применения артиллерии и авиации. Доминионцы вообще продемонстрировали полное сходство со своими «младшими братьями»-корпоратами в плане отношения к собственному населению. Рам даже не знал, что бесило его больше: то, что командующий принял предложение корпоратов использовать заложников, или то пренебрежение, с которым войска Доминиона этих заложников истребляли. Наверное, всё же первое.

— Надо что-то делать с мирняком, — резюмировал Костас, когда совещание закончилось.

Грэм, также участвовавший в совещании, кивнул.

— Надо. Но вариант один — выселить всех за город, — развернув голокарту, капитан указал на пшеничные поля. — Вот сюда. Выдать палатки, отдать наши сборные жилые модули, распотрошить все здешние склады туристических магазинов. И максимально ярко обозначить, что там — гражданское население. Чтобы никаких сомнений не оставалось.

Подумав, Рам неохотно кивнул.

— Да, — полковник побарабанил по столешнице. — Вариантов нет. Нарыть бомбоубежищ на всех до того, как город окажется в зоне досягаемости врага, мы просто не успеем.

— Продукты, — напомнил Грэм.

— Холодильников там нет, — Костас развёл руками. — Вот и пригодились наши сухпаи. Отдадим штатским. Плюс консервы, что успели наготовить здесь. Как раз хватит на неделю где-то, может, больше. А сами пересидим на том, что сейчас накопили на складах. Не думаю, что нам дадут дожить до того, как придётся затянуть пояса, — завершил он мысль грустной шуткой.

— Да, доминионцы позаботятся, чтобы мы не померли от голода, — хохотнул Нэйв и крикнул:

— Ракша! Запускай бульдозер!

Дана на время совещания ушла в приёмную — развлекать Пекеньо-младшего, чтобы он не мешал хозяину. Пекеньо-младший не возражал, явно считая девушку членом семьи.

— Запускаю! — отозвалась Дана, распахивая дверь.

В кабинет ворвался рыже-пятнистый вихрь и кинулся к хозяину, неуклюже занося зад, чтобы не путаться в лапах. Добежав до Нэйва, юный саблезуб плюхнулся на пузо и с довольной мордой принялся жевать хозяйскую штанину.

— Поедете вот сюда, — Рам указал на выбранное под палаточный городок место. — Чтобы не отвлекать сапёров, осмотрите место сами — нужно переселить туда всех штатских из города.

Грэм наклонился и почесал Пекеньо-младшего за ухом. Саблезуб немедленно выплюнул штанину и перевернулся на спину, ловя лапами хозяйскую руку.

— Почти двести тысяч… — без особой нужды напомнил Грэм численность населения Зелара. — Плюс фермеры, жители посёлков…. Чёрт, боюсь, всё же придётся просить в штабе Корпуса собрать палатки и модули и прислать нам.

— Ага, — Костас сделал отметку в планшете. — Так, и озадачить амбарных хищников перевозкой сухпаёв и консервов для мирняка…

— Это если они не решат использовать горожан в качестве живого щита, — мрачно предрекла Ракша. — Корпоратские мразоты могут такое продавить.

— Только через мой труп, — отчеканил Костас. — Пока я жив — такого не будет.

— Думаю, после номера с Шериданом корпоратов вполне устроит такой обмен, — не прекращая возни с питомцем, заметил Нэйв.

— Пусть рискнут, — недобро прищурил здоровый глаз Костас. — Я посмотрю, что теперь у них получится.

Нэйв согласно угукнул. Действительно, после учинённой корпоратами резни лучше было не рисковать трогать горожан: на дыбы немедленно встал бы весь полк. Причём Рам прозрачно намекнул, что совсем не против такой «инициативы» подчинённых. Да и самого коменданта теперь охраняли куда серьёзнее — Костаса повсюду сопровождало отделение спецназовцев-дорсайцев.

— Что у нас с запасами местной сельхозпродукции? — Рам посмотрел на дочь, проводившую инспекцию по ставшими стратегически важными складами с едой.

— Порядок, — преувеличено-бодро сообщила Ракша. — Овощей и фруктов так много, что можем соорудить рогатки и пулять ими в сторону доминионцев. Пусть теперь их пьяные птицы обгаживают.

Костас вздохнул. Чем хуже становилась обстановка, тем больше Дану тянуло пошутить. А обстановка, что называется, «не вдохновляла». Траурная атмосфера в Зеларе вполне точно характеризовала обстановку на фронте. Союз отступал. Потеря поддержки кораблей на орбите и полученное подкрепление сделали своё дело, нарушив хрупкое равновесие сил. И теперь кровопролитные городские бои — лишь вопрос времени.

И если Союз в течении недели не пришлёт подкреплений, если не вернётся ушедший в рейд флот, исход этой короткой войны предрешён.

Живыми присутствующие с Идиллии не выберутся. Даже если найдутся трусливые оптимисты, рискнувшие сдаться — вряд ли Доминион станет обременять себя пленными. Они и своих штатских не щадят, а уж военным Союза точно устроят показательную казнь, чтобы отбить любое желание у колоний проявлять строптивость.

— Тогда дуйте осматривать местность, — Костас махнул рукой на дверь.

Грэм подхватил кроху-саблезуба на руки и вместе с Ракшей спустился вниз.

— Забавно, — заметил он, усаживаясь в броневик. — Сначала местные потчевали нас своими деликатесами, а теперь мы будем угощать их своими пайками.

Пекеньо-младший, обожающий кататься в машине, немедленно взгромоздился передними лапами на панель, насторожив уши и поставив свечкой хвост.

— Не сказать, что обмен равноценный, — хмыкнула Дёмина, занимая место за рулём. — А ты так и не придумал имя своему котёнку?

— А чем плох «Пекеньо-младший»? — удивился Нэйв, впервые в жизни ставший обладателем своего животного.

То, что можно придумать какое-то другое имя, ему даже в голову не пришло.

Дана смотрела на него, как на скорбного умом:

— У вас в семье, наверное, всех зовут Грэм? Грэм старший, Грэм средний, Грэм младший, Грэм карапуз?

— Ну да. Семейная традиция, — недоуменно признался Грэм. — А что такого?

Судя по улыбке, сперва Ракша приняла это за хорошую шутку, но вскоре поняла свою ошибку.

— Ты это серьёзно?

После утвердительного кивка Нэйва она обалдело покачала головой:

— Мда… Понимаю, почему от вас мама ушла…

Осекшись, она виновато развела руками:

— Прости, тупые у меня сегодня шутки.

— Всё нормально, — Грэм оттянул Пекеньо-младшего, решившего, что Дана сама с рулём не справится и ей надо помочь. — Это ты тупые шутки не слышала. Я когда на Новом Бейджине стажировался, был там у нас один «дрессированный барабан» — парень с Нового Плимута, мелкий портовый жулик, — вот он реально шутить не умел. Вообще. Но при этом свято считал, что с юмором у него всё в порядке, просто это мы его не понимаем.

— Ну раз так… — Дёмина покосилась на контрразведчика и спросила: — А когда у вас в семье рождается два пацана — их называют Грэм-1 и Грэм-2?

— Ну, у нас в семье пока ещё такого не было, чтобы двое детей, — Нэйв вновь оттянул рвущегося порулить саблезуба. — Но вообще на этот случай есть имя деда со стороны матери.

41
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Делай что должен (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело