Выбери любимый жанр

Лия, или Шанс быть счастливой. Часть 1 (СИ) - Ким Анель - Страница 7


Изменить размер шрифта:

7

– О чем ты думаешь? – спросила Лия, увидев, что Линда ухмыляется.

– Я вспомнила сейчас Эндрю, который пришел весь такой расфуфыренный с корзиной цветов и стоял возле ворот твоего дома около двух часов. А я, как часовой, через каждые полчаса ходила на разведку, посмотреть, ушел ли он. И когда он наконец-то ушел, мы с тобой вышли на улицу. Помнишь, ты решила меня проводить?

– И за углом наткнулись на него, некрасиво получилось, – подытожила Лия.

– Некрасиво? Да это было уже слишком! Мне его действительно было жаль. Он так долго стоял и ждал тебя, звонил тебе. А ты сидела, как мышь, а он всего лишь хотел пригласить тебя в кино. Ну и сходила бы, от этого дети не рождаются. Так же как и от того, что Макс взял тебя за руку.

– Не знаю, не могу себя перебороть, видимо, это все слишком глубоко засело в моем подсознании. И теперь измениться, поменять свои жизненные принципы, свои убеждения не представляю возможным. – Помолчав, Лия продолжила: – А этот Макс какой-то слишком самоуверенный и непонятный. Я о нем вообще ничего не знаю. Он слишком красив, слишком успешен и… – Лия пожала плечами. – Дэнни Тэйлор был спокойный, скромный и не такой яркий, как Макс. Его даже и не сравнишь с Максом. И то я чувствовала себя не в своей тарелке рядом с ним. А парни, подобные Максу, – их стоит бояться!

– Спокойный, скромный, – передразнила Линда. – И что твой скромный Дэнни не постеснялся с твоей подругой лучшей…

– Прекрати! Все, не хочу об этом говорить. Я слишком устала, поеду домой.

– Ты разве не с ночевкой ко мне? – удивилась Линда.

– Вообще-то да, но мне надо побыть одной и подумать о многом. Не обижайся.

Лия крепко обняла подругу и руками погладила ее уже довольно большой живот.

– Извини, тебе сейчас совсем ни к чему лишние эмоции. Я веду себя как эгоистка, – виновато прошептала Лия на ухо Линде. Та лишь крепче сжала подругу в своих объятиях.

Глава 6

Едва войдя в дом, Лия увидела тепло беседовавших Ричарда и Макса. Они выглядели совсем как отец с сыном, как показалось Лие.

– Лия? Ты разве не осталась у Линды? – поднялся ей навстречу Ричард. – Мэри сообщила, что ты сегодня рано уехала из офиса. – Мэри Адамсон была секретарем и правой рукой Ричарда. – Все в порядке? – обеспокоенно спросил он. – Ты неважно выглядишь.

– Да, все в порядке, па! Я была у Линды, но оставаться не захотела, – устало произнесла Лия. И уже совсем другим голосом, с нотками сарказма, продолжила: – А я вижу, Макс теперь желанный и постоянный гость в нашем доме, – уголки губ при этом были ехидно приподняты.

Макс выглядел явно обрадованным возвращением Лии. Он широко улыбнулся, но Лия и не ждала другой его реакции на свое появление.

– Ты и не представляешь, а как я рад тебя видеть снова! – поддразнивая девушку, произнес Фокстер.

Лия быстро взбежала по лестнице. Захлопнув дверь, она почувствовала, как у нее подкашиваются ноги. «Сегодня просто был очень насыщенный воспоминаниями и событиями день, – подумала она. – Неудивительно, что я немного вымоталась».

Приняв душ, она надела облегающую зеленую футболку с глубоким вырезом и джинсовые шорты чуть выше колен. Надеясь, что Макс уже покинул их дом, она спустилась вниз. В холле действительно уже никого не было. Лия прошла в столовую, направляясь сразу к холодильнику, стоявшему в дальнем углу.

– Проголодалась?

Девушка вскрикнула от неожиданности. Господи, ну почему этот человек всегда появляется там, где его не ждешь! Фокстер по-хозяйски сидел за столом, закинув ногу на ногу, и жевал бифштекс. Глаза его бегали по телу Лии и остановились на вырезе футболки, как раз на ложбинке между грудей.

– Буду безумно рад и польщен, если вы составите мне компанию, Лия! – шутливо склонил голову Фокстер.

– Прошу без иронии, – огрызнулась она, отодвинув стул.

Фокстер пытался поймать взгляд девушки. Наконец, когда ему это удалось, он сделал комплимент:

– А тебе идет зеленый цвет, определенно он тоже твой, как и голубой. Прекрасно сочетается с твоими карими глазами и смуглой кожей. И поверь, в моих словах нет ни грамма иронии.

– Макс, – из уст Лии его имя звучало необычно, и ему очень понравилось, что она обратилась к нему по имени. – Вы так и будете на меня смотреть?

– А еще у тебя очень красивые глаза, – Макс неотрывно смотрел на Лию. Его взгляд выражал восхищение и неподдельный интерес.

Очередная колкость готова была сорваться с губ Лии. Как надоели эти приторные комплименты, все по сценарию! Она демонстративно закатила глаза, а вслух произнесла:

– И вам приятного аппетита!

Макс, видя движение ее глаз, будто прочитал ее мысли и продолжил:

– Нет-нет, я не пытаюсь делать тебе комплименты, которые, как я понял, ты не любишь. Это был не комплимент, это правда, которую я озвучил, не более.

– Где отец? – сухо произнесла Лия, как обычно, игнорируя его слова.

– Мы ужинали, как вдруг он срочно сорвался с места и поехал в офис, конкретно ничего не объяснив.

Лия увидела рядом тарелку с бифштексом – мясо успели только нарезать, похоже, Ричард действительно вынужден был срочно уехать. Макс сидел напротив Лии и жадно сверлил ее оценивающим и любопытствующим взглядом. Было просто невозможно под столь пристальным взглядом пытаться проглотить хоть кусок – наверняка он сразу же застрянет в горле! Лия старалась не поднимать глаз, но даже с опущенными глазами она ощущала его пристальный взгляд на себе. Девушка почувствовала, как у нее пропадает аппетит, тогда как Макс, изучая ее, успевал еще и уплетать бифштекс. Наконец Лия не выдержала. Бросив вилку, она встала:

– У меня нет аппетита.

– В моем обществе у тебя пропадает желание говорить, теперь еще и есть. Какая странная реакция твоего организма на мое присутствие! – в глазах Макса прыгали веселые чертики. Лия бросила на него один из своих уничтожающих взглядов, но на Фокстера это не подействовало. – Просто не хочу весь вечер испытывать чувство вины за твой несъеденный ужин, – его губы слегка подрагивали, как будто он пытался сдержать улыбку.

«Какой же дерзкий и нахальный!» – подумала Лия, но вслух ничего не произнесла, а лишь стремительно пронеслась к выходу мимо стола. Реакция Макса была мгновенной. Вскочив, решительным движением он притянул ее к себе. Лия попыталась оттолкнуться от его груди, но мужчина крепко сжал ее в своих объятиях. Склонившись к Лие так, что она была вынуждена запрокинуть голову, Макс заглянул ей в глаза. Он оказался настолько близко, что Лия могла ощущать его прерывистое дыхание. Его опасный взгляд прожигал девушку насквозь, пробуждая в ней незнакомые чувства и заставляя слабеть. Девушка беспомощно смотрела на твердые чувственные губы, медленно приближающиеся к ней. Наэлектризованный воздух между ними заставил ее тело содрогнуться, и лишь шаги в холле вернули ее в реальность. Это был Ричард. Все еще пребывая под гипнозом карих глаз Макса, Лия вырвалась из его объятий. На нетвердых ногах она выбежала из столовой и наткнулась на Ричарда. Не вымолвив ни слова, она кинулась к лестнице. Ричард зашел в столовую совершенно серьезный, в его глазах отчетливо читалось любопытство. Макс сидел молча, ероша рукой волосы, его взгляд был устремлен в пол.

Глава 7

Настойчивый звонок сотового телефона застал Макса, крепко спавшего в свой единственный выходной день, врасплох. Еще в полусне он нашарил телефон и ответил на звонок. Уже через минуту быстрыми движениями Макс натягивал на себя джинсы и первую попавшуюся футболку, а еще через две мчался на всей скорости в больницу. Его невеста попала в аварию. Не справившись с управлением, она врезалась в дерево, благо скорость была не настолько высока, и поэтому она осталась в живых. Кэтрин хотела сделать сюрприз и не предупредила Фокстера о своем возвращении. К счастью, отделалась она несколькими царапинами и ушибом ноги.

7
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело