Выбери любимый жанр

Будь моим... оборотнем (СИ) - Новикова Татьяна О. - Страница 28


Изменить размер шрифта:

28

Впрочем, а на какое продолжение я надеялась? Кто сказал, что ночная беседа со старой знакомой помешает утром вернуться к любимой и единственной женщине?

— Тихо! — вдруг шикнул Каррел.

Ричард резко обернулся на юг.

В тот же миг мимо моего уха пролетела стрела.

И то мимо лишь потому, что Ричард отпихнул меня в сторону. Гаркнув: «Спрячься!», он занял оборонительную позицию. Я пристроилась около безразличных ко всему лошадок, и Миледи вновь понимающе кивнула своей большой умной мордой.

Каррел вытащил нож, а Ривалия ухмыльнулась и встала рядом с Ричардом. Почему её-то не гонят, чем она лучше?..

Картинка напоминала многочисленные приключенческие фильмы, тоннами просмотренные мною в детстве. Вот бы стать плечо к плечу с ребятами и доказать, что я тоже на что-то способна. Вот только у меня ни оружия, ни физической силы. Я печально прижалась к меланхоличной Миледи, избрав позицию наблюдателя.

— Не стреляйте! Давайте поговорим! — крикнул куда-то в пустоту Каррел.

Нарушители спокойствия в количестве пятерых неопрятных грабителей выплыли из чащи. Довольно оскалили нечищеные зубы, в глазах горел азарт. Видимо, они подумывали прибрать к рукам богатство странников. Они-то не знали, что из драгоценностей у нас только невеста, а за её кражу я бы ещё и доплатила.

Высокий худой главарь в потрепанной жилетке из кожи крайне плешивого зверя хмыкнул, жестом приказал соратникам опустить оружие, такое же старое и обшарпанное, как и сами грабители, и отвратительно-гнусавым голосом обратился к нам:

— Мил люди, я безвреден для вас. Поделитесь с бедными сиротками парочкой стерциев, и мы вас отпустим.

Конечно, безвредные. Они вообще ангелочки, правда, мне чуть голову не раскроили. И действительно, чего здесь такого?

— И девок было б неплохо! — просипел низкорослый человечек, похабно щуря глаза.

— Вот за эту фразу вы и умрете… — совершенно спокойно ответил рыжеволосый оборотень.

Я почему-то совершенно не испугалась. Такое ощущение, что именно так и должно начинаться любое среднестатистическое утро. Я бегло взглянула на Миледи, бесстрастно зырящую на грабителей, и убедилась в правоте своих мыслей. Всё нормально, обычное утро обычного дня.

Разбойники захохотали. Стрелок поиграл покореженным временем луком, а требующий девок человечек выставил вперед нечто, отдаленно напоминающее ржавый меч. Все замерли в ожидании первого удара, и только Ривалия зачем-то крутила руками.

Раз, и на кончиках её пальцев заплясало пламя. Разрослось до размера кулака и сдулось до крошечного шарика.

— Ведьма! — отшатнулся глава.

— Мои милые, — певучий голосок обволакивал, — вы же сами понимаете, что одно движение, и от вас останется лишь воспоминание.

— Извиняйте, ребятки, — тут же сбавил обороты напуганный главарь, улыбаясь во все неполные шестнадцать зубов. — Может, хоть ту отдадите? Все равно без дела топчется. Милашка, пойдешь с нами?

Дружный льстивый хохот и палец, направленный в мою сторону. Я на секунду задумалась, не стоит ли согласиться на столь заманчивое предложение? К сожалению, Ричард молча загородил меня собой. Он скрестил руки на груди и склонил голову. Мне нравилась эта преграда, и уходить к грабителям перехотелось. Те по достоинству оценили последний жест, ретировались со скоростью ветра, попутно извиняясь за доставленные неудобства.

Каррел с Ривалией смеялись до слез, Ричард улыбался, и только мне произошедшее казалось чем-то странным, невероятным, глупым. И даже сидя на Миледи, я ощущала некое беспокойство и… уважение к невесте моего друга.

Она не красивая пустышка, она — маг, способный защитить себя и своих друзей. Она не просто лучше меня, она — идеальный вариант.

Впервые за полгода я неистово захотела домой. Раньше казалось, будто в этом мире дышится легче, как в отчем доме, но сегодня тучи сгустились, в воздухе появился запах грозы, и дыханию не хватало места в легких.

Дышать стало невозможно, горло точно сдавило железной рукой. Перед глазами поплыло. Я, задыхаясь, хватала ртом обжигающий воздух.

— Ты в порядке? — забеспокоился Каррел.

Отпустило. Наверное, обычный недосып, сказалась бессонная ночь.

— Все хорошо…

— Если что — не молчи.

От дыхания рядом с затылком кожа покрылась мурашками. Лучше бы Каррел не меня обольщал, а следил за болотистой почвой. Что-то произошло, и Миледи взбрыкнула. Я зацепилась ботинком за конский бок и через секунду уже сплевывала грязь, валяясь на земле.

Руку расцарапала до крови, но вроде жива. Миледи недовольно фыркнула. Ричард молниеносно спешился с Верного и подлетел ко мне, ощупывая кости, запястье и лодыжку. Каррел пытался как-то оправдаться, но мой друг не слушал его. За всем этим наблюдала невеста, и я ощущала, как её взор выжигает во мне дыру.

— Всё хорошо, отстань, пожалуйста, — я оттолкнула Ричарда от себя.

— Лежи. Встать можешь?

— У меня не выйдет выполнить оба действия одновременно. Всё нормально.

Ричард поднял меня с земли как драгоценную вазу, чудом не расколовшуюся на части, и отряхнул от налипших на одежду и волосы листьев. В глазах читалось сомнение, но я лишь шире улыбнулась, отмахнулась от мольбы Каррела о прощении и попыталась влезть на лошадь.

— Я чуть не уснула, наверное, сама выпала.

Возлюбленная Ричарда цокнула:

— Конечно, лучшего времени поспать не нашлось. Что же ты ночами делаешь?!

Ха. Лучше тебе не знать, с кем твой жених обнимается ночами.

Глава 5. Будь счастлив без меня

Он выслушал затейливый рассказ нежеланной гостьи. Верил ли он ей? Вряд ли, ибо нет истины тем, где каждый преследует свой интерес, но эта старуха с испещренным морщинами лицом лгала не во всем. Иначе зачем ей искать всеми забытого воина и идти к нему, рискуя своей жизнью?

— Ты говоришь красиво, ведьма, но к чему тебе я? — выплюнул он, поигрывая лезвием.

— Кроме магической силы, во мне ничего нет. Против меча я бессильна. — Ведьма скосила взгляд на пляшущий в пальцах нож. — Ты — моя стража, скажем так.

— И что ты предложишь мне за должность стражника?

— Её. И его.

Он ухмыльнулся.

— Я знаю, где находится девочка, и смогу доставить нас туда. Я смогу поставить на тебя оберег от магии её спутницы, — продолжила ведьма.

— Сколько человек охраняют девчонку?

— Трое. Все они оборотни.

Старуха уставилась блеклыми глазами на разрушенную печь, и в той вновь встрепыхались обжигающие жаркие языки. Она стянула с плеч шаль, блаженно улыбнулась.

— Оборотни, — протянул он. — Приятно слушать. — Воротил нож в ножны. — Но почему именно сейчас? Ни неделей позже или раньше?

— Я искренне хотела помочь девочке, даже соединила нас связью, чтобы прийти к ней, если понадобится. — В голосе появилось сожаление. — Но потом я вкусила ту нерастраченную энергию, которую она копит в себе. Дите двух миров, всесильное, но совершенно слабое, ибо не умеет пользоваться своей мощью. Я подворовывала силу из её запаса, но этого мало… Мне необходимо всё!

— Вот и доверяй ведьмам. — Смех расползся по пустующему дому. — Веди, старуха.

— Не торопись… Вскоре они доедут до Ледяных гор. Там я и проведу передачу магии.

Он рассмеялся. Ещё час назад он готов был ждать вечно, придумывая план по крупицам и ненавидя себя за любую неудачу. А вынужденные несколько дней ожидания казались ему подарком богов. Он видел лезвие кинжала, всаженное в грудь молодого оборотня по рукоятку. И эти мысли грели лучше любого огня.

Всё началось с заката. Тот освещал водную гладь тихой, безмятежной реки. В такт ветру шумела молодая листва. Вода лизала прибрежный песок.

Мужчины сверялись с картами, вспоминая сложные переплетения дорог и выбирая наиболее удобные пути. Ривалия пела в голос, а я чертила на песке еле узнаваемые острые скулы.

— Держи. — Каррел протянул мне жареную кроличью ножку. — О, хорошо рисуешь. Это кто?

Что я могла ему ответить? Любимый мужчина? Жених его сестры? Безликий человек из прошлого, который стал для меня всем?

28
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело