Выбери любимый жанр

Н из К 5 (СИ) - Кощеев Владимир - Страница 35


Изменить размер шрифта:

35

Собравшиеся молчали, угрюмо наблюдая за мной. Никто не перебивал, что уже хорошо, хотя, возможно, здесь заслуга Верджила, его-то в Галермо знали.

Установив на месте ферм по кусочку сахара, я указал на них рукой и продолжил речь.

— Каждая из этих ферм производит около 150 единиц провизии в неделю.

— Но они же растят разное, — заметил широкоплечий мужик в униформе охранника.

— Мы сейчас не будем разбирать, что конкретно там выращивают, нам главное – обозначить, сколько в итоге еды мы получаем, — пояснил я. — Одна порция провизии равна одному приему пищи на одного человека. Итого у нас 600 обедов в неделю со всех 4 ферм. Согласны?

Я сделал паузу, но возражений не последовало. Считать здесь все умели.

— Меж тем только жителей работоспособного возраста в графстве 8 916, — вновь заговорил я. — Что подводит нас к очевидной проблеме, господа. Ни при каких обстоятельствах мы не сможем избежать голода. На данный момент единственный вариант для нас: отправить флот присутствующего здесь господина Грахэйма в соседние графства.

— Война? — испуганно выдохнул тощий парламентер.

— Нет, — покачал я головой в ответ, — никакой войны с соседями у нас не будет. Мы соберем и погрузим на корабли всю продукцию, что есть на складах, и будем менять ее по самым низким ценам на провиант.

— Но тогда чем платить нам будете?

— Платить я буду вам золотом. Вы сможете обменять его либо на продукты, которые привезет из рейда господин лейтенант, либо сдать в банк, обменяв на банкноты. В любом случае, монета имеет вес, и вы без труда сможете ее потратить. Эквивалент выплат останется прежним на всех предприятиях, так что зарплата не изменится. Еще вопросы?

Внимательно оглядев коллегию, я хмыкнул и продолжил.

— Когда мы освободим северные склады, мы их уничтожим.

Новая волна ропота прошла по моим слушателям, но я не дал себя втянуть в невыгодный диалог. Их время высказываться еще наступит.

— Такое количество нам не требуется, — продолжил я, поднимая ладонь. — На месте складов будут возведены дополнительные фермы, куда пойдет часть закупленного лейтенантом продовольствия. Та же судьба ждет уже имеющиеся фермы, к сожалению, они построены слишком неудобно. На освободившееся место мы поставим двадцать шесть новых. И вот тогда о голоде в Галермо можно будет забыть.

— Но король...

— Он больше не король здесь, — снова не дал договорить я. — Как ваш правитель, он допустил, чтобы вы оказались в подобной ситуации. Как ваш правитель он позволил графу Шелронду убить Вильгельма и похитить Ариадну. Мне продолжать?

Мужики переглядывались, не в силах выразиться вслух. И это понятно, сейчас им еще не ясно, как вести себя со мной, ведь технически я – враг, но враг, решающий проблемы. Они могли бы отказаться признавать меня, выбрав честь, а не жизнь. Но этот момент мы обсуждали с Грахэймом перед их приходом.

Не должна чернь, которой народ являлся, решать, куда поворачивать судну. Для этого на корабле есть капитан, а на земле – граф. И Верджил со мной был вынужден согласиться, так как прекрасно понимал, к чему может привести раздор. Да и доводы мои он слышал именно эти: король нарушил свое слово, бросил жителей графства Гримм на произвол судьбы. И раз тот, кто должен защищать свой народ бездействует, то и власть его над этими людьми – не работает. Вассалитет – палка о двух концах. И мне оставалось лишь порадоваться, что аристократия здесь еще не переросла в более прогрессивную форму правления. Потому что нет ничего более уязвимого, чем феодальная система.

А потому у них был простой выбор: подохнуть с голода за своего короля, который их бросил на произвол судьбы, или подчиниться узурпатору и выжить. Я же лишь прибавил себе легитимности, заявив о передаче прав в случае возвращения Ариадны, к тому же за моим плечом стоит не кто-то чужой, а такой же, как они заложник бедственного положения, прекрасно знакомый им лейтенант, до сих пор входящий в ряды флота графства Гримм. Простая математика – теперь на моей стороне не только моя крайне низкая репутация, но и отношение местных с Верджилом.

Шах и мат, господа.

— Будут ли с нами торговать тогда? — задал правильный вопрос один из пришедших. — Раз мы не одно королевство...

— А какая кому разница? — усмехнулся я, опуская руку на столешницу. — Мы не сделаем ничего, что выходило бы за рамки дозволенного. Айнзам XVI настолько запустил дела в королевстве, что графы друг другу глотки режут, как какие-то бандиты. Все, что может сказать их король – не одобрить решение на местах. Но реальной силы за ним больше нет. И потому любой аристократ вправе послать его величество куда подальше. У всех проблемы, — сообщил я. — И эти проблемы нужно решать здесь и сейчас, а когда там король сподобится их решать, еще неизвестно. Потому – никаких преград на этом пути не будет.

Конечно, если у них вообще найдется еда, которую можно обменять. Но на этот случай у меня имеется запасной план. Я всегда могу провести пару ритуалов и просто обратить жителей графства в немертвых. И тогда нам пропитание вообще не понадобится. Другое дело, что сами они на это вряд ли согласятся. Однако же, так хоть какой-то запасной план будет. Но эту проблему будем решать, когда закончится рейд.

— А золота-то хватит у вас? — спросили они.

— Хороший вопрос, — кивнул я. — В день казна графства оплачивает работы суммарно на 80 тысяч золов. На две недели, а ровно столько мы протянем без поставок извне, денег у меня хватит. После этого монеты можно будет разве что пытаться грызть. Но не думайте, что я отдаю свои деньги за красивые глаза – каждый вложенный мной кругляш будет возвращен, мы с вами это все обсудим, когда решим главную проблему – а именно наберем достаточно припасов, чтобы не бояться погибнуть. Еще вопросы?

Все остальное совещание проходило уже гораздо проще. По сути, единственным требованием делегатов было постоянное присутствие рядом со мной Верджила Грахэйма. И ведь здесь наши интересы совпадали: лейтенант «защищает» народ Гримма от меня, я же пользуюсь его репутацией, чтобы продавливать жесткие меры. Более подходящий расклад и придумать сложно.

Также я снова заверил, что сразу же по возвращении Ариадны сниму с себя все полномочия. Попутно я чуть-чуть урезал налоги – на 2%, но и это горожане приняли, как свою победу над узурпатором. Должен был я им, в конце концов, что-то и уступить, иначе с этих переговоров они бы вышли крайне расстроенными.

Так что вскоре мы расстались, довольные друг другом. По итогам этих разговоров я сумел поднять собственную репутацию с населением графства на 25 и прибавить в личном рейтинге Верджила еще 50 баллов. Такими темпами через пару встреч можно ожидать, что бравый флотоводец решится присягнуть мне.

Посмеявшись последней мысли, я поднялся на ноги и направился в свою комнату. Грахэйм вызвался разобраться с обслугой особняка, и я не возражал. Уж если кто и заинтересован в нашем успехе – так это будущий граф. Ведь Шелронд не просто совершил на него покушение, эльф убил сюзерена и тем самым нанес несмываемое оскорбление всем его вассалам. То, что Верджил не давал графу присяги, а только состоит на службе у Гримма, и назначен он был королевским главнокомандующим, для лейтенанта значения не имело.

Двери в моих покоях по-прежнему не было. Но меня это мало волновало. Устроившись на кровати, я раскрыл меню управления графством. Конечно, мне даже льстит такая вера в меня, но лучше еще раз все перепроверить, прежде чем начать крушить старые порядки и наводить новые.

Вопрос номер один: у кого Вильгельм закупал провизию? Правильно, у соседей. И цена была вполне подъемная, как-никак а портом Галермо пользовались все и портить отношения никто не хотел. Соответственно, основной доход и шел из работы доков и верфи. Сравнив цены за последние несколько месяцев, я заметил тенденцию к падению стоимости каждой закупки.

Вопрос номер два: почему так бездарно поставлены фермы? На это у меня столь быстро ответа не нашлось. Нужно будет проверять бумаги, чтобы разобраться в причинах. Вряд ли он не догадывался, что случиться, если единственный канал продовольствия вдруг окажется перекрыт.

35
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Кощеев Владимир - Н из К 5 (СИ) Н из К 5 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело