Выбери любимый жанр

Н из К 5 (СИ) - Кощеев Владимир - Страница 34


Изменить размер шрифта:

34

Их, кстати, у нас было трое. Анди с запада, Торон с востока и на севере Шен. Все мы разделены природной стеной примерно трехкилометровой ширины, которую аристократы по какой-то причине отказались пробивать.

Закончив с изучением карты, я свернул ее в трубку и спрятал в тубусе из сумки. Оно, конечно, продублировано мне в интерфейс, однако физический носитель пригодится, ведь у неписей системы нет.

Дверь в особняк открылась, и я отвлекся от изучения графства. Подняв голову, кивнул пришедшему Верджилу и, указав гостю на кресло, сам поднялся на ноги.

— Выпьете чего-нибудь, лейтенант? — спросил его, вынимая из сумки бутылку вина.

— Благодарю, ваше величество, откажусь, — отозвался тот, с интересом оглядывая устроенный эльфами бардак. — Лучше расскажите, что здесь произошло. Насколько я помню, его сиятельство был не слишком радушен к вам, а теперь вы заняли его место.

Я хмыкнул в ответ на это заявление. Честно заработанные баллы в отношениях с лейтенантом сработали, как и ожидалось: прежде чем рубить мне голову, Грахэйм решил прояснить ситуацию.

— Я вам больше скажу, ваша милость, графство Гримм теперь не входит в состав королевства Айнзам.

— Это еще не доказано, — пожал плечами тот, откидываясь на спинку кресла. — Войска подчинены аристократии, это верно. Вероятно, вы сможете дать им отпор. Однако бунт целого графства – это повод для короля применить свою магию. И тогда здесь и камня на камне не останется, уж помяните мое слово, ваше величество.

Прежде чем отвечать, я взял небольшую паузу, подбирая слова.

— Возможно, вы и правы, лейтенант, — наконец заговорил я, когда Верджил стал проявлять нетерпение. — Однако у всего есть своя цена. Как будущему правителю рода вам должно быть известно, что любая власть основана на иерархии. Тот, кто сидит наверху, принимает на себя не только права сюзерена, но и его обязанности. Так устроено, что эта пирамида не существует без основания. И как раз это самое основание мы и будем с вами спасать.

— Мы? — удивленно переспросил он.

— Разумеется, милорд. Вы как никто иной должны понимать: без армии графство обратится в пепел уже через пару дней. Поэтому мне нужна ваша помощь, как человека чести. Так получилось, что я никого, кроме вас, не знаю в этих краях. Следовательно, не могу и доверять.

— Вы уходите от ответа, — напомнил мне Грахэйм.

— Когда вы передали меня на поруку графу Гримм, он отправил меня сюда, а сам занялся своими делами. Когда меня доставили в особняк, я имел честь вести разговор с графиней Ариадной Гримм. В ходе беседы мы договорились, что я сделаю все, что в моих силах, дабы эта земля процветала.

Судя по вскинутым бровям, я сумел Верджила удивить. Что ж, уже хорошее начало. А сейчас мы его еще и добьем.

— Как оказалось, ваша графиня Гримм – моя давняя знакомая. И ей требовалась помощь. Несмотря на то, что я давно уже не жив в общем понимании этого слова, я все еще помню, что означает быть благородным человеком. Как помните и вы, граф Верджил Грахэйм.

Лейтенант поморщился.

— Я не...

— Но вы будете графом, это я вам гарантирую, милорд, — не дал ему закончить я. — Однако вернемся к произошедшему. Как оказалось, граф Шелронд не только решил покончить с вами, но и расправиться с семейством Гримм. И именно для этого было совершено нападение у границы, а вовсе не для моего перехвата. Вы должны были умереть, чтобы открыть путь к захвату этой земли.

— Зачем ему Гримм? — вновь перебил меня собеседник. — Графство Шелронда совсем в другой стороне! Им просто нечего делить...

Я развел руками.

— Либо так, либо он сошел с ума и волшебным образом опередил нас, лейтенант. Потому как нападение на следующую же ночь после нашего прибытия, при том, никто ничего не заметил... — я сделал паузу, позволяя Грахэйму додумать остальное. — К сожалению, когда я подоспел на место событий, то застал лишь умирающего охранника. Он и сообщил, что нападавшие носили цвета нашего с вами общего знакомого. К этому моменту особняк был уже пуст, выживших не было. Полагаю, Вильгельм уже мертв, а Ариадна похищена.

— Тогда взяв ее в жены, он получит право на графство Гримм, — кивнул лейтенант, подытоживая мою мысль.

— О, нет, берите выше, мой дорогой друг, — усмехнулся я. — Обладая Галермо, эльфы станут первыми, кто пойдет на войну с моим королевством. И как и любые доблестные воины Айнзама XVI, они вернутся с безоговорочной победой. Это возвысит эльфийских подданных, как героев. Однако сейчас Галермо на грани голодной смерти. Подозреваю, когда мы с вами проведем тщательное расследование причин возникновения острой нехватки провианта, мы также найдем следы длинноухого интригана в этом деле. Таким образом эльфы получат землю, естественным образом освобожденную от людей, но при этом принадлежащую как короне, так и самому Шелронду. Если хотите – это очень длинная игра на расширение собственных владений, и долгожитель вроде эльфа, легко дождется момента, когда план сработает. Заселив Гримм своими подданными, прибывшими в долину, Шелронд наладит обеспечение так, что край, некогда считавшимся гиблым, расцветет.

— И он снова посрамит всех, а себя выставит героем, — кивнул лейтенант, складывая разложенную моими словами мозаику.

— Кроме того, подозреваю, подобная подрывная деятельность ведется и в соседних графствах, уж слишком быстро и ловко эльфы проникли в особняк, не привлекая шума перерезали охрану, а потом избавились от Вильгельма и похитили Ариадну.

— К чему вы ведете, ваше величество?

— Путем долгих интриг и героических поступков, нынешний граф будет взбираться по иерархической лестнице до тех пор, пока не окажется на самой вершине.

— Вы подозреваете...

— Именно! — резко подскочив на ноги, воскликнул я. — Граф Шелронд готовится основать свое королевство!

Глава 6

Залог любых успешных переговоров – обстоятельная подготовка, глубокое знание темы и внимание к своим собеседникам. Остальное можно отдать на откуп собственной харизме. Однако здесь у нас никакого доверия со стороны коллегии переговорщиков нет. Поэтому придется опираться на текущее состояние графства и максимально подробно рассказать им свой план, попутно объясняя, как и что будет происходить. Когда люди видят, что ты досконально знаешь тему, они начинают тебе верить.

Потому я не пожалел времени до прибытия послов, избранных народом, и провел его с максимальной пользой. В личных бумагах Вильгельма нашлось все необходимое для проведения полноценной презентации. Знал бы кто, чем занимается король мертвых на самом деле, ореол правителя резко бы утратил всю привлекательность. Никто ведь не хочет заниматься перекладыванием бумажек, всем хочется быть героями.

Увы, здесь не получится взять меч и зарубить одушевленное зло. Проблема любого правителя в том, что по ту сторону баррикад сидят точно такие же люди, их проблемы не отличаются от проблем твоих подданных. И чем больше твой народ видит сходства, тем ниже его способность к военным действиям. Одному обывателю совершенно нечего делить с точно таким же обывателем. Это, однако, работает только в том случае, если нет острой нужды, как сейчас в графстве Гримм.

Сидя за круглым столом, я достал карту и расстелил ее перед гостями. Стоящий за моим плечом Верджил прижал края пергамента чашками, заранее принесенными с кухни. Собравшиеся избранные окинули взором родной край и молча выжидали, что же я им скажу.

— Итак, господа, пришло время разбираться в причинах последних событий, — объявил я, кладя руки на стол. — Сразу же начну с озвучивания наиболее важных проблем, чтобы у всех присутствующих сложилась правильная картина текущего положения, после уже перейдем к поиску решений. Как вы наверняка знаете, в графстве очень туго с провизией. Его сиятельство Вильгельм за свой счет покрывал недостачу денег для закупки продовольствия. Но из-за перепроизводства денег в казне осталось на пару недель, потом начнется голод.

34
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Кощеев Владимир - Н из К 5 (СИ) Н из К 5 (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело