Хрупкая прочная связь (ЛП) - Калмз Мэри - Страница 39
- Предыдущая
- 39/56
- Следующая
— Тебе не понравилась идея? — понадеялся я.
— Твое сердце, — мягко сказал Хартли, будто он меня не похитил, а мы просто ужинали в ресторане, затем наклонился и нежно взял в руку мой вялый член. — Не хочу, чтобы у тебя случайно остановилось сердце. Это было бы ужасно.
Я изо всех сил старался сохранять спокойствие, хоть и было ощущение, будто муравьи ползают под кожей.
— Я не допущу, чтобы что-то навредило твоему телу изнутри. Только снаружи.
Такое заявление меня ничуть не утешило.
Хартли снова провел рукой по моему животу.
— Знаешь, у тебя такая гладкая кожа. Маршал, ты держишь свое тело в отличном состоянии.
Я молчал, пока Хартли обходил меня, водя рукой по коже.
— Агент Войно сказал, что ты хорош в постели. Я спрашивал.
Я посмотрел на Войно, на лице которого можно было увидеть сожаление.
— Хотел знать, какой ты любовник.
— Зачем?
— Можно многое рассказать о человеке по тому, как тот обращается с незнакомцами в постели. Не согласен?
— Наверное, — спокойно ответил я. Рука Хартли скользнула ниже по спине, прямиком к заднице, и крепко ее сжала.
— Такая упругая, — лаская, прошептал он. — И ты никому не позволил ее взять?
Я прочистил горло, потому что после пыток водой оно снова наполнилось проглоченной мокротой.
— Нет.
— Даже маршалу Дойлу?
Я промолчал.
— Ой, да брось, — сказал Хартли, стоя за мной и держа руку на моем плече. — Я знаю, что вы пара. Агент Войно считает, что пока мы тут разговариваем, Дойл сходит с ума от волнения.
Я пригвоздил Войно пристальным взглядом.
— Почему?
Агент указал на Хартли.
— Ты знаешь почему.
— Ты его шантажируешь? — спросил я Хартли, а затем почувствовал укол в шею. Следовало догадаться, что у доктора в кармане имеется большой запас медицинских ништяков.
— Разумеется, — ответил он, рисуя непонятный узор на моей спине. — Расскажи ему.
Войно глубоко вздохнул.
— Это я сообщил, что тебя переводят в Финикс.
— О нет, — с сарказмом сказал Хартли и встал сбоку.
Было трудно сосредоточиться, я не мог держать голову прямо и, уронив ее, увидел коричневые броги21 Хартли от Cole Haan.
— Хм, — промычал я.
— Что? — с интересом в голосе спросил доктор.
— Эти туфли похожи на те, что были на тебе в суде.
— Верно, — радостно согласился он. — Они и есть. Я надел их специально для тебя, раз уж мы оба любим изысканную обувь.
Я попытался кивнуть, но не смог поднять голову.
— Ага… любим.
— Та пара ботинок от Jo Ghost, которые были на тебе сегодня, просто прекрасны.
— Спасибо, — невнятно пробормотал я.
— Как себя чувствуешь?
— Как ты хочешь, чтобы я себя чувствовал?
— Хочу, чтобы ты ничего не чувствовал, когда тебя начнут избивать.
— Зачем? К чему тогда была пытка водой?
— Иногда ты вел себя со мной высокомерно. И захотелось напомнить, что, как послушный пес, ты должен знать свое место.
— Значит… избиение, — пробормотал я.
— Да.
— Но ты не хочешь, чтобы я что-то почувствовал.
— Конечно же нет.
Я усмехнулся.
— В этом нет смысла.
— Для тебя.
— Для кого угодно.
Хартли снова шагнул вперед, и я почувствовал, как он сначала прижался к моему плечу губами, а затем зубами. В поле зрения показалась чистая туфля между моими грязными и босыми ногами. Большая капля крови, появившаяся там мгновением позже, красиво контрастировала с цветом темно-коричневого загара.
— Ты что-нибудь почувствовал?
— Нет.
Я ответил честно, подозревая, что без медицинских препаратов боль была бы невыносимой.
— Прекрасно, потому что мне от тебя кое-что нужно.
— Что же?
— Сувенир, на самом деле, но он должен быть исключительно твоим личным.
Я кашлянул.
— Постарайся не двигаться, — предупредил меня Хартли.
— Ты испачкаешь свои туфли, — заметил я, когда большие капли крови начали падать на пол. Войно сильно вырвало.
— Ничего страшного, — заверил меня Хартли. Неожиданно открылась дверь, и вошел мужчина с подносом хирургических инструментов. — Мне ненадолго нужна пила.
В комнате воцарилась тишина. Пол начал расплываться. И я терял связь с реальностью, не чувствовал тела. Было ощущение, будто я парил.
— Я умираю?
— О, разумеется, нет. Клянусь тебе.
В конце концов, Хартли был хирургом.
— Ладно.
— Тебе больно? — уточнил он.
— Я чувствую… давление.
— Прекрасно, — произнес Хартли и вернулся к своему делу.
Последнее, что я услышал, как Войно опустошал желудок.
***
ОЧНУВШИСЬ, Я НЕ МОГ ПОШЕВЕЛИТЬСЯ, голова пульсировала и сложно было сосредоточиться. Все было словно в тумане. Я лежал на животе на койке, повернув голову вправо, руки и ноги оказались связаны ремнями.
— Постарайся не двигаться, — велел Войно и присел на край кровати, из-за чего металлическая рама койки заскрипела. Агент погладил меня по голове, и хотя именно из-за его предательства я и оказался в такой ситуации, этот жест успокаивал. Веки затрепетали, и глаза закрылись. — Ты потерял много крови, пока он тебя оперировал.
— Оперировал?
— Он сделал все быстро. Тебе больно?
— Где?
— Кажется, в районе грудной клетки.
Я не мог понять, где должно болеть.
— У меня что-то в руке, — еле выдавил я из себя, язык, казалось, распух.
— Да, у тебя две капельницы: в одной антибиотики, а в другой глюкоза. Он не хочет, чтобы ты умер.
— Пока не закончит, — сделал вывод я.
— Да… до тех пор.
— Он порезал спину?
— Он ее разрезал.
— Зачем?
— Я не… Он остановил кровотечение, использовав хирургический клей.
Мне было трудно думать.
— Он… меня кусал.
— Да.
— Избил?
— Да.
— Держу пари, я выгляжу хреново.
— Ты мочился кровью.
— Ну, если достаточно сильно ударить по почкам, такое случается.
— Да, — печально согласился Войно. — Господи, надеюсь от укусов не останется шрамов.
Я усмехнулся.
— Не успеют. Я умру раньше.
Войно говорил так, будто готов заплакать:
— Я не… что такое случит…
— Сделай так, чтобы мое тело нашли. Ладно? Не поступай так с Яном.
У Войно перехватило дыхание.
— Ты в него влюблен.
— Нет, — солгал я. Мы с Войно не были друзьями, и я не хотел, чтобы об этом разговоре стало известно Хартли. А то он и до Яна мог добраться. — Но он мой напарник. Хартли ошибся. Мы не вместе.
— Да, но…
— Пожалуйста, что бы ни случилось, обязательно найди мое тело и расскажи Яну или сделай так, чтобы он меня нашел. Не хочу стать без вести пропавшим.
— Хорошо, — прошептал он.
Я прикрыл глаза на минутку. Такой короткий разговор, а я уже был готов потерять сознание.
— Ты не спросил почему.
Я знал «почему». Хартли его шантажировал.
— Это я рассказал анестезиологу, подруге Хартли, когда тот будет в больнице. Из-за меня она и охранник мертвы. И Хартли смог сбежать.
Кто бы сомневался. Войно был той самой «утечкой».
— Ладно.
— Хочешь узнать почему?
Войно нужно было исповедаться.
— Конечно, расскажи.
— Будучи копом в Чикаго, я прикрыл одно дело.
— Продолжай, — пробормотал я, стараясь не засыпать, потому что боялся заснуть и проснуться в пустой камере один. Страшно даже было такое представить.
— Был один мальчик по вызову, который работал на Рего Джеймса. Помнишь его? Джеймса?
— Помню… он умер в программе по защите свидетелей.
Какой-то парень из прошлого узнал Джеймса на улице и последовал за ним домой, вломился и зарезал кухонным ножом. Мы могли бы учитывать прошлые связи тех, кого помещали в программу защиты свидетелей, но было невозможно проверить каждого человека в городе. Просто нереально.
— Я об этом не знал. В общем, я часто бывал в клубе Джеймса в центре города, когда был не на службе, и однажды вечером пошел посмотреть на мальчика, который мне нравился, Билли Донована, и в середине встречи ворвался Рего с другим парнем, которого я иногда там видел.
- Предыдущая
- 39/56
- Следующая