Выбери любимый жанр

Hot for teacher (СИ) - Лэнг Терри - Страница 2


Изменить размер шрифта:

2

— Сын привет, сегодня у нас на ужин будет китайская еда.

— Я не хочу, — быстро отворачиваюсь от отца.

— Джастин, ты никогда не отказывался от ужина. Случайно не заболел? Может вызвать врача?

— Пап, со мной всё хорошо. Просто нет настроения.

Папа зашёл дальше ко мне в комнату и сел на мою кровать, похлопов по ней. Я сел рядом с ним.

— Ну рассказывай, кто эта счастливица?

— Как ты понял, что именно из-за этого?

— Когда мне было семнадцать, я тоже убивался из-за одной девчонки, и мой папа тоже со мной поговорил.

— И как, удачно?

— Не совсем. Лучше расскажи мне про неё.

У меня никогда не было секретов от папы. Мы всегда могли поговорить на любую тему, и за это я очень люблю своего отца. Поэтому я решил рассказать ему.

— Пап, она просто замечательная и у нас столько общего. Она тоже любит писать книги, как и я.

— Так почему ты не скажешь ей о своих чувствах.

— Я не знаю, а что если она мне откажет?

— Ну за то ты попытался. А теперь пойдём поедим лапшу.

Вот за это я и уважаю своего папу, он всегда будет со мной рядом.

Проснувшись на следующий день, я все таки решил прислушаться к папиному совету и поговорить с Мисс Майклз.

Я дождался конца английского и подошёл к ней. Ребята как раз ушли из класса, а мисс Майклз собирала вещи в свою сумку. Когда я ближе подходил к ней я заметил, как её юбка слегка задралась, от чего мне представился шикарный вид её ножек и чулок. Боже, а она ещё и чулки носит. После такого зрелища я напрочь забыл все свои слова признания и ляпнул самую глупую вещь на свете.

— Мисс Майклз, а я и не знал что у школьного учителя бывают такие шикарные ножки.

— Мистер Уйат, что вы только что сказали?

— Я сказал, что у вас классные ноги, может вы после уроков дополнительно со мной по занимаетесь английским?

Расстояние между нами было до неприличия маленьким, я смог увидеть в каком она была шоке, но потом её лицо накрыла пелена гнева.

— Да как вы смеете мистер Уайт? Я ваш учитель, а вы мой ученик, и вы должны соблюдать субординацию в наших отношениях.

— Так у нас с вами отношения?

— Вы не так меня поняли. Да и кто вы такой, чтобы я перед вами отчитывалась. Я немедленно сообщу об этом вашему отцу, чтобы он сейчас сюда приехал. А сейчас мы идём к директору вместе.

Я стоял в полнейшим ступоре, мне надо было срочно извиниться перед ней, но я не смог. Просто физически не смог сдвинуться с места. Так я простоял ещё минут 5, но потом собрав вещи, я направился в кабинет директора.

Ханна Майклз

Да как этот юнец посмел так нахально со мной разговаривать. Но почему то черты его характера мне так какого то напоминали. Поэтому я направилась в кабинет директора, чтобы взять личное дело Джастина Уайта и позвонить его отцу. К счастью, директор Говардс сразу же понял меня и позвонил отцу мальчика. Когда я открыла его дело, я просто впала в ступор. Его отец был Джеймс Уайт, мой заклятый школьный враг.

Глава 3

20 лет назад.

Ханна

Я всегда старалась забыть моменты связанные со школой Брэвис Лэй и Джеймсом Уайтом. Ведь именно он превращал мою жизнь в школе в полнейший ад. Этот голубоглазый блондин был капитаном команды по локросу, любимцем всех учителей и девушек. Мне из кожи вон пришлось лезть, чтобы стать отличницей и завоевать авторитет преподавателей. Но вот уважение среди одноклассников мне завоевать так и не удалось. А всё из-за, мать его, Джеймса Уайта. Он постоянно называл меня очкастой зубрилкой Майклз, а если это он мог себе это позволить, то и другие могли меня так и называть.

В семнадцать лет я до сих пор носила брекеты и очки, а на голове творилось полнейшее безумие. Из-за этого девочки из команды черлидинга прозвали меня "воронье гнездо". Но сколько не летело в мой адрес оскорблений, я всегда считала, что я выше всего этого и что добьюсь всего, чего я захочу. И как ни странно, но всё таки у меня была лучшая подруга Мэри Митчелз. Она всегда была моей защитой, так как все в школе её боялись. Ну а кто хотел связываться с обладательницей чёрного пояса по каратэ.

Наше время.

Мои воспоминания нарушил стук в дверь. Когда я направила свой взгляд на неё. В кабинет зашёл сам Джеймс Уайт. Как будто для него 20 лет пролетели незаметно. Он стоял в идеально выглаженном чёрном костюме с зелёной рубашкой, его светлые волосы были стильно уложены, только небольшие морщинки и щетина выдавали его возраст.

— Мистер Говардс, я приехал как только смог. Я был немного шокирован тем, что вы мне позвонили. Что-то случилось с Джастином?

— Не волнуйтесь, мистер Уайт, с Джастином всё в порядке, с вами хотела поговорить мисс Майклз.

После того как директор произнёс моё имя Джеймс немного напрягся.

— Здравствуйте, мистер Уайт, меня зовут Ханна Майклз, я новая учительница английского вашего сына. Между нами сегодня произошёл небольшой конфликт, мне как раз его хотелось обсудить.

Джеймс взглянул на сына, который уткнулся в пол. Ему явно было стыдно от всего происходящего.

— И что же за конфликт произошёл у вас с моим сыном?

В его лице сразу появилось нотка брезгливости.

— А произошло то, что ваш сын начал приставать ко мне и делать неуместные комплименты моим ногам.

— Да не может быть такого. Джастину нравится другая девочка. Он бы никогда так не разговаривал с учителем.

Тут Джастин резко встал со стула и выпалил.

— Пап, то что говорит мисс Майклз — правда. После твоих слов я решил признаться ей в своих чувствах, но я растерялся и наговорил явно лишнего.

— Так значит это вы посоветовали сыну?

— Клянусь, я думал, что он говорит про девочку своих лет, а не про женщину. Простите, мисс Майклз, за это недаразумение.

— Я даже не удивлена мистер Уайт. Вы всегда сначала делали, а потом думали.

После моих слов в кабинете повисла неловкая тишина. Но Джастин решил её прервать. Умный мальчик.

— Мисс Майклз, я бы хотел попросить у вас прощения. Обещаю, что подобное больше не повторится.

— Я тоже на это надеюсь мистер Уайт.

Джеймс

Звонок директора испугал меня ни на шутку, и когда я примчался со всех ног в школу, я никак не ожидал увидеть там заучку Майклз. Передо мной стояла красивая женщина, с пышными формами, и аккуратными локонами. Да если бы мне сказали 20 лет назад, что это воронье гнездо будет выглядеть как модель Виктории Сикрит, я бы в жизнь никогда б не поверил. А ведь мой сын был прав, её ножки в этой юбке смотрелись просто потрясно. Значит вкусы передаются по наследству. Вот что значит быть настоящим Уайтом.

Шипнув на ухо сыну, чтобы он пошел к машине, я пригласил Майклз на отдельный разговор. И меня удивило, что она так быстро согласилась. Мы медленным шагом пошли по коридору, остановившись возле стенда почёта. Там я сразу нашел две фотографии "Команда победителей по лакроссу 97 года во главе с Джеймсом Уайтом" и "Победительница в конкурсе писателей штата Ханна Майклз"

— А я даже не думал, что ты останешься в городе и будешь работать в нашей школе.

— К твоему сведению, я только недавно перешла сюда работать. Так сказать мне наскучил Нью-Йорк и я решила вернуться домой. А вот ты ни капельки не изменился всё такой же напыщенный идиот.

— А ты всё такая же скучная заучка, только слегка изменилась.

Повернувшись к ней, я медленно приблизился к её уху и прошептал.

— Знаешь, а мой сын оказался прав. В этой юбке твои ноги такие сексуальные. Чёрт, зачем ты это всё прятала под своими мешками.

От моего томного дыхания, я заметил как она вся покраснела, как когда то 20 лет назад.

— Похоже наглость у вас семейное, — чуть ли не простонала Ханна.

— Но-но-но, не смей так говорить про мою семью, мерзкая сучка. Или я заставлю вымыть твой рот с мылом или чем нибудь другим, — подмигнув ей, я резко развернулся и пошел к выходу.

Но я не успел услышать то, что она мне говорила в след. Мне кажется, что с этой заучкой будет много проблем.

2
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Лэнг Терри - Hot for teacher (СИ) Hot for teacher (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело