Полет феникса - Суэнвик Майкл - Страница 70
- Предыдущая
- 70/74
- Следующая
В назначенный час к речному обрыву изящной неторопливой поступью, словно гигантский металлический богомол, приблизился передвижной мост. Солдаты и лошади спешили убраться с его дороги. Новообращенные войска из государств Союза Желтого Моря, никогда не видавшие таких чудовищ, были готовы удариться в панику. Ступив одной опорой в воду, мост раскрылся, перекинул хвост на другой берег и, выдвинув сегмент в форме кровельной балки, опустился над водой.
Внутри моста распахнулась кабинка. Фигурка в желтом прошлась по балке и замерла на самом краю.
Изумленные солдаты качнулись вперед. Мощные репродукторы стояли наготове, чтобы транслировать речь императора, предложение за предложением. Глашатаи, обученные повторять услышанное без ошибок, передадут ее дальше, пока она не распространится среди всех собравшихся.
Тайный Император молчал. На нем была простенькая золотая маска с прорезями для глаз и щелью для рта. Толпа постепенно затихла. Тогда ко всеобщему изумлению, он снял маску.
Мало кто помнил Умелого Слугу в лицо. Расчесанные, заплетенные волосы и пара росчерков макияжа умело наложенного Довеском, изменили его облик до неузнаваемости.
Он заговорил:
– В день перед великой битвой обычно говорят о славе, чести и самопожертвовании. Но все это вы уже познали, и потому я расскажу вам об алчности. Год назад, движимый алчностью, я решил покорить весь Китай. Сегодня до этой цели рукой подать, и все благодаря вам. – Он вскинул руку, раскрыв ладонь. Затем сжал пальцы в кулак и ударил себя в грудь. – Но как же вы, те, кто служил мне с такой самоотверженностью? Разве вы тоже не алчете прелестей жизни, недоступных солдатам? Разве вы не заслуживаете утолить этот голод, как я утолил свой? Какую достойную награду я могу предложить вам взамен?
Император сделал длинную, эффектную паузу. Затем, повысив голос, прокричал:
– Целая неделя грабежей! Семь дней в самом богатом городе мира! Никто не помешает вам завладеть тем, что приглянулось. Вы ученые в душе? Библиотеки ваши. Антиквары? Музеи останутся без охраны. Быть может, на уме у вас одно золото? Вламывайтесь к состоятельным семьям и хватайте что пожелаете. День за днем вы будете богатеть, пока не устанете таскать сокровища, пока вас не начнет от них воротить!
Солдаты отозвались ревом.
– Но, быть может, богатство для вас ничего не значит. Быть может, некоторые из моих храбрых солдат, те, кто стойко держался, столкнувшись с гораздо более сильным противником, те, кто потом прорвал вражеские ряды, словно бумагу… быть может, некоторые из вас боятся грядущей битвы. Гениальный Стратег обещает победу, как и много раз прежде. Он всегда держал слово. Но, быть может, вам кажется, что ему просто везло, что на этот раз все переменится, что его планы пойдут наперекосяк. Если так… я не стану вас удерживать. Пусть эти слова достигнут ушей всех, кто мне служит. Те, кто не желает разделить богатства и славу завоевания Севера, вольны уйти. Такие солдаты мне не любезны и не нужны. В знак моей доброй воли через Белую реку перекинут этот мост. Каждый, кто пожелает смыться без гроша в кармане, должен просто обратиться к Гениальному Стратегу или Воинствующему Псу за пропуском, подтверждающим, что он трус и дурак. Покажете этот пропуск охранникам у моста и проваливайте на все четыре стороны.
Лагерь разразился презрительным хохотом.
– Но некоторые из вас хотят большего. Те, кто мечтает не только о богатстве, но и о славе… те, кого в грядущих веках запомнят если не по имени, то по деянию… те, кого я буду вечно любить, как родных детей… должны просто сразиться еще один раз, получить награду… и провести остаток жизни в почете и комфорте.
Император отошел на полшага назад, дав понять, что его речь окончена, и спокойно стоял на месте, пока его омывали все новые, и новые, и новые волны одобрительных выкриков и аплодисментов. Довесок решил, что речь получилась что надо. Большую ее часть он сочинил на пару с Даргером, но суть подсказал Умелый Слуга.
Парень проявлял удивительный талант к императорствованию. Довесок поймал себя на том, что испытывает чуть ли не отеческую гордость.
Даргер приказал, переместить свою палатку к основанию передвижного моста, чтобы составить представление о том, какая доля солдат из тех, что хотели дезертировать перед битвой, воспользуется предложенной амнистией. Пока что сбежало всего несколько человек. Даргер был убежден, что почти все они – шпионы, спешащие доложить главкому Доблестному Тигру о самоуверенности Тайного Императора и о высоком боевом духе Бессмертных. Довесок играл роль своего рода привратника, впуская и выпуская главкомов, генералов и советников. Они корпели над картами и забрасывали Даргера данными разведки и советами, в которых он не мог разобраться при всем желании.
Сразу после заката Довесок зашел внутрь и пробормотал Даргеру на ухо:
– Угадай, кто захотел принять предложение императора?
Даргер извинился и вышел вслед за Довеском. Снаружи его поджидали Белая Буря и царевич Блистательный Первенец.
– Мы пришли поблагодарить вас за все, что вы для нас сделали, – сказал царевич. – Правда, до самой смерти я буду задаваться вопросом, так ли бескорыстны ваши мотивы, как вы утверждаете. Еще мы хотим попрощаться.
– Попрощаться?
– Да. Я и моя будущая жена наконец сели и поговорили по душам, хотя это надо было сделать еще много месяцев назад. Мы решили, что мы вовсе не такие значительные персоны, какими считали себя раньше, и что мир и покой нам важнее славы и богатства. Вам не нужен соперник при дворе, а уж два соперника – тем более. Я уверен, что вашего влияния на Тайного Императора хватит, чтобы примирить его с фактом нашего отъезда. Но на всякий случай к рассвету мы собираемся оказаться за много ли отсюда.
– Вам выписать пропуск? – спросил Довесок.
– У меня две сотни солдат. Ни один часовой не посмеет нас задержать.
– А как же ваш отец? – спросил Даргер. – Как он отнесется к вашей женитьбе на простолюдинке?
– Я уважаю отца и подчинюсь его слову во всем, кроме этого. Он меня любит и хочет видеть счастливым. Думаю, он смирится. Особенно если вскоре у него появится внук, как вы и советовали.
– В любом случае мы уезжаем, – добавила Белая Буря. Даргер еще никогда не видел ее такой счастливой, а ведь он и сам, бывало, доставлял ей немало счастливых минут. – С моими машинами покончено, и, как бы ни обернулась завтра битва, я здесь не нужна. В общем, я возвращаюсь домой, в город, которого никогда не видела. В город Золото в провинции Южные Ворота.
– Хватит ли там археологических памятников, чтобы удержать ваш интерес после всего пережитого и достигнутого? – спросил Довесок.
– Я отказываюсь от археологии в пользу истории. Нужно описать все события этой необычайной войны, чтобы будущие поколения учились на наших ошибках.
– Можете назвать книгу «Славная история Тайного Императора», – предложил Даргер.
– Я подумывала о «Книге двух мошенников». Но твоя идея тоже заслуживает внимания. Еще я могу составить сборник твоих красочных изречений.
* * *
Полночи Даргер и Довесок читали и отправляли сообщения, репетировали с Умелым Слугой его будущие действия – в общем, как могли готовились к битве. Наконец все мало-мальски значимые дела были переделаны, и они оба решили урвать пару часов для сна. В палатке имелась только одна койка, и потому Довесок лег спать в скатке у входа.
Незадолго перед рассветом он услышал перестук копыт и скрип деревянных колес. Снаружи ждала Песья Свора в полном составе, сменившая военную форму на штатскую одежду. Судя по фургонам и осликам, добытым явно не самым честным путем, семья собралась в дальнюю дорогу.
Били копытами горные лошади, позвякивала сбруя. Фургоны были под завязку нагружены едой и бочонками с водой, а также свертками и шкатулками, в которых наверняка скрывались разные ценности, причем назвать членов клана их законными владельцами можно было лишь с большой натяжкой.
- Предыдущая
- 70/74
- Следующая