Выбери любимый жанр

Мятеж (ЛП) - Линч Карен - Страница 30


Изменить размер шрифта:

30

— Ты хорошо себя чувствуешь?

— Никогда не чувствовала себя лучше.

Она всмотрелась в мои глаза.

— Ты странно себя ведёшь. Я бы сказала, что ты пьяна, но Люциен сказал, что Глаен не алкоголь.

— У меня всё супер!

Я быстренько её приобняла.

Она отступила назад.

— А это за что?

— Я просто рада, что мы подружки.

— Ух ты, слишком много опьяняющего сока, — она взяла меня за руку и повела назад в главную комнату. — Надеюсь, эта фейская дрянь вскоре выветрится, потому что это несколько выбивает меня из колеи.

Мы натолкнулись на двух прихвостней Драгана, как только вошли в гостиную комнату. Они переместились, заблокировав нам путь к двери. Остальные демоны отошли назад, предоставив нам четверым свободное пространство.

— Ты никуда не уйдешь, — сказал Крэк. — Ты жульничала и Драган разберётся с тобой, как только проснётся.

Джордан встала передо мной.

— Она пила тот же напиток, что и он. Все видели это, включая тебя. В чём здесь жульничество?

— Она не демон. Ни один демон не может выпить столько Глаена, — заспорил второй гулак.

— Лорн, она Мохири, ты идиот, — сказал Люциен.

— Вилхем! — проревел Лорн. Демон, который впустил нас, вошёл внутрь: — Ты позволил войти человеку.

Вилхем подошёл ко мне и понюхал.

— Это два демона Мори, — он прикоснулся к своему носу, когда Лорн начал мотать головой: — Он никогда не ошибается.

Крэк скрестил руки.

— Мне по фиг. Драган будет взбешён, когда проснётся и обнаружит, что мы позволили им уйти, а я не хочу, чтобы он был зол на меня.

Джордан завела назад руку и вытащила свой короткий меч из ножен. Два гулак-демона отступили на шаг назад. Она потащила меня в обход них.

— Мы уходим. Смиритесь с этим.

Я покачала головой, прочищая разум.

— Вам лучше прислушаться к ней, парни. Она страшна с этой штуковиной.

Мы прошли полпути через комнату, прежде чем Крэк издал короткий рёв и ринулся на нас. Джордан пихнула меня в сторону и развернулась, парируя его атаку. Гулак-демон не был проворным, но он бросился на нас сродни разъярённому быку. Джордан увернулась от его выпада и размахнулась мечом, но лезвие поразило его плечо и отскочило.

Он ухмыльнулся, обнажив острые зубы, когда хлестнул в её сторону своей когтистой рукой.

— Не так просто убить гулака, малявка Мохири.

Я вскрикнула, когда кто-то схватил меня сзади за куртку и развернул меня. Я оказалась лицом к лицу с другим гулаком. Магия, которую я сдерживала, вырвалась, и всё моё тело закололо, когда электрические разряды пронеслись по нему. Вместо того чтобы попытаться отпрянуть от демона, я потянулась к нему, мои руки засветились, когда я ударила ими демона в грудь. Его глаза широко распахнулись, и он издал сдавленный крик, прежде чем отлетел назад и врезался в мраморный подиум, на котором стояла скульптура, имевшая сходство с изуродованным лебедем. Тяжёлый кусок произведения искусства опрокинулся и под прямым углом ударил его в лоб, и он упал навзничь на пол, застонав.

Я повернулась к Джордан, которая отражала атаку Крэка и двух ранк-демонов, присоединившихся к схватке.

— Эй, это нечестно! — заорала я, прыгнув на ближайшего ко мне ранк-демона.

Он изогнулся и попытался боднуть меня рогом, но лишь умудрился оцарапать мою ладонь раньше, чем я ухватилась за оба его рога. Сила вырвалась из моих рук и рога демона раскололись.

— Оой, — сказала я, когда он отступил назад и нащупал обрубки, которые когда-то были его рогами. — Прости.

Он заголосил и побежал на меня. Я встретила его на полпути и обхватила его тонкую шею обоими светящимися руками. Его крик растаял до хрипа за несколько секунд до того, как он рухнул на колени. Я одарила его ещё одним разрядом силы для верности и затем позволила ему обрушиться на пол.

Джордан убила другого ранк-демона, и теперь они с Крэком кружили вокруг друг друга.

— Справишься? — выкрикнула я, и она показала мне большой палец вверх.

Шум за спиной подсказал мне, что Лорн снова поднялся на ноги. Он встряхнул головой и начал оглядываться по сторонам, пока не отыскал меня. Вместо слов, он зарычал и неуклюже двинулся на меня. Я с лёгкостью уклонилась от него, поскольку он до сих пор был дезориентирован, и ещё до того, как он смог остановить свой опрометчивый бросок, я вспрыгнула ему на спину. Я руками обхватила его лицо, и втолкнула в него силу.

Гулак стал ловить ртом воздух и обвалился подо мной. Я поднялась с его бессознательного — а может быть и мёртвого — тела и стала взглядом искать Джордан. Увидев Крэка, лежащим ничком на полу, я усмехнулась. Джордан сидела верхом на его спине и заломила его руки.

— Я могу делать это всю ночь, ты ящерица-переросток, — вымучила она из себя, скрутив его руку так, что он застонал от боли.

Посмеиваясь, я отряхнула одежду. И только тогда до меня дошло, насколько тихо было в комнате, и, подняв взгляд, я увидела, что остальные гости Драгана наблюдали за мной с выражениями лиц, которые варьировали от изумления до страха. Но когда я стала приглаживать волосы и почувствовала, что они потрескивают от статики, я осознала их реакции.

— Кто-нибудь ещё тут имеет проблемы с нашим уходом? — спросила я собравшихся в комнате, и почти каждый покачал головой из стороны в сторону в отрицании.

Люциен был единственным, кто заговорил.

— Что ты?

— Разве ты не слышал Вилхема? Я Мохири.

— Ни один Мохири не может делать то, что сделала ты.

Я пожала плечами.

— По-видимому, как минимум один может.

Люциен внимательно изучил демонов у моих ног.

— Что-то подсказывает мне, люди часто недооценивают тебя, малышка Мохири.

Я выдернула чешую гулака из волос.

— Обычно так и бывает. Хотя, я работаю над этим.

Я услышала брань и треск у себя за спиной и, оглянувшись, я увидела, что Крэк валялся со странным поворотом головы, а Джордан вставала на ноги.

— Ублюдок попытался меня укусить. Что это вообще за борьба такая?

Я подняла её меч и подала его ей. Она свирепо глянула на других демонов, и затем взглянула на меня.

— Давай убираться отсюда.

— Дважды повторять не придётся.

Я нащупала измятый контракт в кармане. Мне очень хотелось вернуться к Грегу и сообщить ему, что его ночной кошмар закончился.

Прежде чем уйти я бросила последний взгляд на Драгана и позади него увидела двух загнанных в угол мокс-демониц.

— Подожди-ка, Джордан, — сказала я, направившись в сторону двух женщин.

— Вы хотите пойти с нами? — поинтересовалась я у них. Они уставились на меня широко открытыми, напуганными глазами: — Как только мы выйдем отсюда, вы можете идти куда пожелаете. Вы свободны.

Одна из них метнула взгляд на Драгана, который теперь громко храпел.

— Не переживай насчёт него, — сказала я ей. — Он больше не причинит тебе вреда.

Обе демоницы обменялись взглядом и потом робко кивнули мне. Я жестом указала в сторону двери, и они обошли кругом Драгана и других демонов, предоставивших им свободное пространство. Как только они поняли, что им ничего не грозит, они побежали к двери. Ко времени как мы с Джордан добрались до двери, мокс-демоницы уже исчезли, побежав вниз по лестнице.

Роланд с Питером стояли прямо там, где мы оставили их, и они едва не осели от облегчения, когда мы вышли.

— Что, чёрт возьми, там произошло? — спросил Роланд.

Я икнула, направившись к лифту.

— Расскажем в машине.

— Вы позаботились о долге Грега?

Джордан разразилась смехом.

— Ох, она так об этом позаботилась.

Лифт остановился на первом этаже, и я вытащила телефон, пока шла по фойе. Дэвид ответил раньше, чем я дошла до главного выхода.

— Всё хорошо? — спросил он.

— Прекрасно, — я шагнула на улицу и посмотрела наверх на стеклянное здание. — Мне нужна ещё одна услуга сегодняшней ночью.

Глава 8

Я скинула с себя одеяло и задрожала в футболке и шортах. Выбравшись из кровати, я быстро переоделась в джинсы и топик с длинным рукавом. Натянула тёплую толстовку поверх топика и отыскала пару носков. Казалось, что я вернулась в Айдахо.

30
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Линч Карен - Мятеж (ЛП) Мятеж (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело