В поисках имени (СИ) - Бодарацкая Анна - Страница 6
- Предыдущая
- 6/81
- Следующая
– Сколько тебе лет? – почему-то спросил он.
– Восемнадцать… – еле слышно выдохнула в ответ я.
– Примерно, да?
– Да…
– Давно была на улице?
Я растерялась.
– В смысле, давно выходила с базы? Койя таскала тебя на прогулки?
Я закивала.
– Когда?
– В прошлый раз – две недели назад, – всё ещё не понимая, о чём он вообще говорит, ответила я.
– Куда?
– В деревню…
– Какую именно?
– Я не знаю… Там теплицы. Много-много больших теплиц с синими ягодами.
– Зачем?
– Я попросила, и она взяла меня с собой…
– Я имел в виду, зачем сама Койя туда попёрлась?
Я прикусила губу. Одним из условий, на которых Койя позволила мне эту прогулку, было молчание. На самом деле, это вообще было главным условием моего выживания – Койе нравилось говорить, а мне предлагалось слушать. Слушать и никогда не передавать услышанное кому бы то ни было. Даже – а может, и особенно – её старшему брату.
– Не знаю, – решительно ответила я.
Ответ Нэйвину не понравился. Одной рукой продолжая держать меня за плечо, другой он замахнулся, явно собираясь ударить меня. Я зажмурилась и попыталась отвернуться… Удара не последовало. Я опасливо открыла один глаз, потом второй. Нэйвин смотрел на меня всё так же насмешливо-снисходительно. Мельком оглядев его и поняв, что он стоит спокойно и ближайшие секунды бить меня точно не будет, я снова опустила взгляд в пол.
– Послушай, малявка, – совершенно спокойно, словно мы просто прогуливались рядом, сказал Нэйвин. – Поверь, нам обоим будет приятнее, если мы поймём друг друга и просто мирно побеседуем. Мне нужна от тебя кое-какая информация, я узнаю её и отпущу тебя. Или ты будешь сопротивляться, а я буду… хм… настаивать. Мне этого не хочется, серьёзно. Давай так: ты обещаешь честно и предельно подробно отвечать на мои вопросы, а я обещаю тебя не бить. Согласна?
Я тут же кивнула. Выбор-то был очевиден.
– Обещаешь?
– А вы? – я вскинула голову и пристально уставилась на Нэйвина, сама же ошарашенная собственной наглостью.
Серые глаза Нэйвина сощурились в усмешке.
– Обещаю, – протянул он. – Честное слово. Годится?
– А Койе вы расскажете?..
Нэйвин отпустил наконец моё плечо, отошёл и снова сел на кровать:
– Если сочту нужным.
– Тогда меня просто убьют попозже, а не прямо сейчас… – горько произнесла я. – И мне нет никакой…
– У меня-то рука тяжелее, чем у Койи, – перебил Нэйвин. – Хочешь проверить?
– Нет.
– Ладно, так дело не пойдёт, – Нэйвин посмотрел на меня и покачал головой: – Сядь-ка. Да иди сюда, не бойся!
Я подошла, Нэйвин притянул меня к себе и усадил рядом. Потом встал и выдвинул один из ящиков стола, вытащил оттуда штопор и открыл бутылку вина, которую я принесла с кухни; до краёв наполнил тёмно-бордовым напитком бокал. И меня совсем не обрадовало то, что он протянул его мне.
– Пей, – велел он.
– Койя запрещает мне алкоголь, – торопливо попыталась уклониться я. – Совсем-совсем.
– А я разрешаю. Тебе что, насильно залить? Малявка, я не шучу. Продолжим беседовать, когда выпьешь.
Я взяла бокал и поднесла ко рту. Чуть пригубила, видя, что Нэйвин неподвижно стоит и наблюдает за мной.
– До дна, малявка. До дна.
– Это обязательно? – решилась спросить я, морщась.
Пристрастие к выпивке показалось мне ещё более странной вещью, чем прежде. Вкус оказался отвратительный. Горький, терпкий. Совсем не похоже на мой любимый яблочный сок, кисленько-сладкий, с чудесным свежим запахом… И ещё меня жутко смущало странное тепло, растекшееся в горле и животе. Интересно, так и должно быть?..
– Всё, что я приказываю – обязательно.
Я сделала ещё глоток. Нэйвин недовольно шумно вздохнул, и я снова отпила. Тепло внутри превратилось в жар, и я вздрогнула, пугаясь этого ощущения.
– Не нравится? – спросил Нэйвин, наконец садясь рядом.
Я помотала головой.
– Тогда лучше выпей залпом. Растягивать надо только удовольствия.
Мне не хотелось этого делать. Я слишком часто и слишком близко наблюдала перебравших вина людей. Стать похожей на них было бы невыносимо унизительно. Даже для рабыни… И Нэйвин словно прочитал мои мысли.
– Успокойся, с одного бокала ничего тебе не будет. Я просто хочу, чтобы ты немного расслабилась.
То, что Нэйвин сидел так близко, мне тоже не нравилось. Он меня не касался, но я чувствовала, даже не видя, что он пристально смотрит на меня. Когда он чуть отодвинулся и взял со стола свою чашку с чаем, стало немного спокойнее.
– Серьёзно, давай залпом, – снова предложил Нэйвин.
В этот раз я послушалась. В несколько глотков осушила бокал и сжала его в потеплевших ладонях.
– Умница, – Нэйвин отобрал у меня пустой бокал и поставил на край стола. – Итак, о чём мы… Варха немного рассказал мне о тебе. Он, как я понял, пошёл искать для тебя новые республиканские книжонки. Они тебе очень нравятся, да? Мне тоже. Особенно когда там про меня. Знаешь, они про меня много пишут. Ладно, это не важно. Важно другое – ты ведь несчастна, малявка?..
Не увидев смысла что-либо отвечать, я просто подождала, пока Нэйвин продолжит:
– Варха рассказал, как ты бегаешь к нему плакаться. Скажи, что могло бы сделать тебя немного более довольной жизнью?
Я растерянно замерла. Вопрос был неожиданным, и я не нашлась, что сказать на это. Нэйвин рассмеялся.
– Вопрос не риторический. Я в самом деле могу что-нибудь для тебя сделать. Может, не слишком глобальное, но что-то, что в моих силах.
Я резко развернулась, чуть не подпрыгнув на кровати, и воззрилась на Нэйвина. Он хмыкнул и уставился на меня стальным серым взглядом:
– Не смотри на меня так подозрительно. Я абсолютно серьёзен. Чего ты хочешь?
– А цена? – сразу спросила я, вспомнив, что именно так Койя отвечает на все услышанные предложения.
Нэйвин явно узнал её стиль, усмехнулся и спросил:
– Сестрёнка научила, да? Верный, верный ход мыслей. Цена, конечно, есть. Но она тебя устроит. Для начала мне нужно несколько ответов на простые вопросы. То, о чём мы договаривались в начале. Если же ты согласишься помогать мне и дальше, я приложу все необходимые усилия для того, чтобы тебя порадовать. Ну, скажем к примеру… вызволить тебя отсюда. Как тебе нравится такое предложение?
– Очень нравится. Но хотелось бы узнать подробности, – ответила я, удивляясь своей разговорчивости и решительности. А вдруг я опьянела? Койя говорила, что сложно заметить, когда начинаешь пьянеть… Я поёжилась.
Нэйвин несколько секунд молчал, затем сказал:
– Койя не должна была сегодня уезжать. Она сама вызвалась, как только услышала, где нашли листовки. В Южном. Да, это там, теплицы. Поехала, правда, не туда – в Заболотье. Но это, если как следует паучка разогнать, часа полтора пути. Меня удивило её рвение… Особенно при том, что туда уже направили Самейра, а ведь они друг друга терпеть не могут. Ведь так?
– Самейр влюблён в Койю, – вдруг сказала я, сама не понимая, почему и зачем начинаю сплетничать.
– Н-да? – явно удивился Нэйвин. – С чего это ты взяла?
– Он постоянно ошивается возле нашей… возле её комнаты, или преследует её в коридорах. Придумывает глупые отговорки, почему он здесь, когда попадается её на глаза.
– Интересный поворот, – Нэйвин откинулся назад, прислоняясь к стене спиной. – Но, может, он следит за ней из каких-то иных соображений?..
– Он дарил ей цветы.
Нэйвин присвистнул.
– Однажды? Давно?
– Да нет. Всякий раз, как возвращается из рейда.
Нэйвин снова встал, наполнил бокал и дал мне. Сунув его мне в руки, принялся ходить по комнате взад-вперёд.
– Вот ведь… – Нэйвин тихо выругался. – А я ведь послал его кинуть Койе прослушку. Сдаст.
– Конечно сдаст, – согласилась я.
– Дерьмище. Надо бы что-то придумать.
– Вам она поверит охотнее, чем Самейру, – буркнула я и отхлебнула ещё вина. – Он её в самом деле жутко раздражает. Странно.
– Что странно?
- Предыдущая
- 6/81
- Следующая