Выбери любимый жанр

Зачарованная для Повелителя (СИ) - Гаврилова Анна Сергеевна - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

Всё действительно было ясно, и даже с плитой я разобралась без всякой помощи. Впрочем, чего тут разбираться? Повернула ручку, и спираль запылала алым. Всё.

Приготовление завтрака тоже проблем не вызвало. Продукты были незнакомыми, но тут понюхала, там надкусила, и общую суть поняла. После быстрой ревизии, я повязала поверх своей «старомодной ночнушки» фартук и взялась за дело. Через полчаса мы с хозяином уже сидели за столом и уплетали то, что лично я определяла как омлет с колбасками и овощной салат.

При том, что дома я не очень-то увлекалась готовкой, получилось неплохо, и Шориш даже попросил добавки. Единственный минус — «чай» всё-таки не удался. Я неправильно заварила сбор местных трав.

Но Шориш объяснил в чём ошибка, и со второго раза получилось лучше, а когда я принялась собирать грязную посуду, пространство кухни наполнил звон колокольчика…

— Ага. Замечательно, — пробормотал старик и вышел.

Выглянув в приоткрытую дверь кухни, я узнала, что Шориш направляется к входной двери, и в эту секунду накрыл мандраж.

Умом я понимала, что придётся знакомиться с новым миром, но это знакомство наступило так быстро… Оказывается, я уже успела привыкнуть к дому Шориша и признать его крепостью, а тут какой-то визитёр.

Страх был не сильным, но колючим, и таким, что я предпочла отступить, прикрывая дверь и оглядываясь в поисках чего-нибудь весомого — например скалки. Но чем дольше стояла, тем яснее понимала, что это не по мою душу.

Спустя несколько минут в кухню заглянул всё тот же Шориш и передал большой свёрток, обёрнутый в шуршащую бумагу.

— Это что? — спросила я.

— Одежда. Тебе ведь нужно что-то носить?

Всё. Спаситель был окончательно признан нормальным, а его жадность разумной! Помыв посуду, я торопливо поднялась к себе и примерила… другую старомодную ночнушку. То есть то же самое, только белое и новое. Но к этой ночнушке прилагались ещё две верхние рубашки-накидки тёмных цветов с укороченными рукавами.

Чтобы удостовериться в своей догадке, пришлось встать у окна и понаблюдать за улицей. Окно моей комнаты выходило на ту же набережную, правда прохожих тут было немного, но я таки смогла рассмотреть.

Понаблюдав немного, натянула поверх новой белой рубашки цветную и подвязалась найденным в том же свёртке поясом. Волосы переплела в простую косу и перевязала лентой. Оставалось понять, что делать с обувью, но тут вновь послышался звон колокольчика, а через пару минут в дверь комнаты постучал Шориш с сообщением:

— Туфли принесли.

Увы, но туфли, в отличие от рубашки-платья, оказались неудобными. Этакие кожаные тапочки на тонкой подошве, сквозь которую чувствуешь вообще всё.

Но лучше чем босиком, и высказывать своё «фи» я, понятное дело, не стала, а старик окинул пристальным взглядом и резюмировал:

— Всё. Теперь ты неотличима от наших.

Я улыбнулась, а он…

— Можешь сходить на рынок. Прогуляешься, а заодно продуктов купишь.

И прозвучало так, что я насторожилась.

— Вы предлагаете мне сходить одной?

— А почему нет?

А-а-а! Паника! У меня аж глаза на лоб полезли.

— Сама, — подтвердил Шориш. — Мне некогда, а тебе нужно осваиваться. Да и рынок близко.

К округлившимся глазам добавился приоткрытый рот, однако сопровождать меня по-прежнему не собирались. Зато напутствовали сомнительным:

— Леся, у тебя всё получится.

Правда? Ух, хорошо бы если так.

Глава 3

Рынок и в самом деле располагался близко, всего в двух кварталах. Правда добиралась до него целых полчаса.

Просто стоило выйти на улицу, и сначала накрыл тот же мандраж, а потом проснулось любопытство, и я принялась озираться, разглядывая дома из блеклого разноцветного кирпича и яркие черепичные крыши. Эта черепица напоминала чешую дракона, а ещё здесь любили декоративные башни — они украшали каждый второй дом.

Улица была вымощена самым обычным серым булыжником, берега реки тоже облагорожены камнем. Вдоль всей набережной тянулся невысокий каменный парапет, возле которого изредка стояли рыбаки.

Подумав о том, что Шориш тоже выходил порыбачить, и именно благодаря этому заметил плывущую по воде меня, вызвало нервный вздох и заставило отойти от парапета подальше.

Но через пару минут я бодрой козой прыгнула обратно, потому что по улице мчался… динозавроподобный конь.

Угу, именно так. Вроде конь, но тело заковано в чешую, а вместо копыт — лапы с когтями и морда своеобразная, и голова с гребнем. Животное рычало, вращало ярко-оранжевыми глазами, выпускало из ноздрей пар. На фоне такого чудовища всадник мерк, поэтому на него внимания не обратила, а когда «конь» промчался мимо, побежала к рынку вприпрыжку. Хватит пока зрелищ. Лучше чем-нибудь полезным займусь!

Кстати, пока шла по улице, внимания на меня не обращали. А когда добралась до широкой площади, заставленной разноцветными палатками, обращать его перестали вообще!

Рогатому народу «новенькая» была безразлична — тут выбирали, торговались, спорили и общались. Я же поймала себя на ощущении абсолютного спокойствия. Словно всё в порядке, а я попала в совершенно привычную среду.

Постояв немного, двинулась между рядов, разглядывая товар и просматривая ценники. В какой-то момент запнулась, лишь сейчас сообразив, что языкового барьера-то и нет.

То есть его изначально не было, но сейчас я даже ценники читала, причём с лёгкостью. Что совсем удивительно, примерно понимала, что и сколько стоит, и даже номинал местных монет вопросов не вызывал.

Приободрённая этим открытием, я расправила плечи и, отыскав проход, свернула к палаткам с одеждой… Просто Шориш, вопреки заявлению о жаловании, выдал несколько монет на личные нужды — как поняла, намекал на то, что мне необходимо ещё и бельё.

Прикинув количество этих внеплановых монет, я снова пошла по рядам, разглядывая и приобщаясь к местной моде. Спустя четверть часа вышла неимоверно довольная и с покупками! И вот теперь с чистой совестью и на позитиве отправилась за едой.

В местных овощах-фруктах я по-прежнему не разбиралась, но доверилась чутью, и большая корзина, выданная покровителем, начала постепенно наполняться. Я выбирала, нюхала, пробовала и торговалась. Причём последнее делала впервые в жизни, но это оказалось так легко!

И всё хорошо, всё прекрасно, только у прилавка с тушками каких-то птиц я зависла. То есть подошла и пока прикидывала нужно ли купить, услышала разговор.

— Повелитель-то вчера, говорят, молнии метал, — прозвучал поблизости женский голос.

— А что так? — послышался второй женский голос, и я невольно встрепенулась.

— Да какой-то подарок пропал.

— Подарок?

Я подняла голову. Первой женщиной оказалась неприметного вида покупательница, а второй — продавщица этих самых тушек. Обе были рогатые, плотные и в возрасте. И, судя по всему, Ри-Ара обсуждали не в первый раз.

— Ага, — сказала первая.

— Так у него этих подарков, поди, выше вон… — женщина дёрнула головой вверх, — выше дворцового шпиля.

— Выше не выше, а злился сильно. Говорят, подарок был ценный.

— Ну, если ценный, то понятно, — с готовностью согласилась продавщица.

А покупательница добавила доверительно:

— Говорят, он Эншитиссу обвинил.

— А та?

— А что та? Доказательств нету, никто ничего не видел.

— Вот же стервь! Своих сокровищ мало? Решила у Повелителя поворовать?

Через миг я услышала:

— Стервь не стервь, а Повелительницей станет.

— Может ещё не станет, — фыркнула продавщица. — Вон как Ари со свадьбой затягивает. Уже третий год не может назначить день.

— День не назначает, зато кувыркается со своей невестой по три раза в неделю.

Вот тут стало немного обидно. Какого чёрта он лез ко мне под юбку, если не свободен и так часто встречается в постели со своей невестой?

— Ой, а ты-то откуда знаешь? — не поверила продавщица.

— Так у меня ж племяшка во дворце…

Первая сказала, а вторая отвлеклась и заметила вольного слушателя этой мини-лекции. Тут же насупилась и рыкнула:

6
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело