Выбери любимый жанр

Контракт на ребёнка. Книга 2 (СИ) - Лебедева Василина - Страница 57


Изменить размер шрифта:

57

— Господи! Что у тебя на голове?

Русые вихры Егора были сострижены фактически под ноль, только совсем заметный ёжик волос остался.

— А, это, — беззаботно махнул сын рукой. — Так я же в подсинхоне был именя приняли, представляешь! А там у всех мальчишек такие волосы. У тебя тут так классно, а где ты была? Я хотел тебе сразу всё рассказать когда мы перешли в целомнище, а тебя не было, а…

— Подожди, — засмеялась женщина. — Вот же таратора! Давай я умоюсь и переоденусь, а потом мы вместе поедим и ты мне всё расскажешь.

— А я уже ел, — Егор начал сползать с матраса.

— А я нет и очень голодна. Я буду есть, а ты рассказывать.

Пока Егор ждал Лизу в трапезной, она умылась, привела себя в порядок, сразу спросив у Самлеши прибыл ли в целомнище предводящий, а когда услышала отрицательный ответ, поспешила к сыну.

За трапезой Егор поделился как прошли его ночи в подсинхоне и потому как горели азартом и предвкушением его глаза, было понятно, что ему там понравилось:

— Ну а потом я беседовал с преподавателями и наставник сказал, что меня приняли. Только там целом маленький, всего две комнаты, трапезная и купальня и всё маленькие комнаты, не то, что здесь. А у всех есть наставники, — частил Егор видя как мама его заинтересованно слушает, — а вот здрады не у всех есть. А у меня есть! Круто правда? А ещё…

— Подожди малыш, — тут же прервала его Лиза и видя как сын насыпился, тут же исправилась:- Ну ладно, не малыш. Я хочу сказать тебе за Сицица. Он не твой здрад и подчиняется твоему наставнику. Он твой друг, понимаешь? — Лиза нахмурилась видя как забегали глазки сына и начала потихоньку прощупывать почву:- Здесь в этом мире не все хорошо относятся к здрадам и считают это нормальным, я же считаю, что это плохо. Егор относиться плохо к тому, кто о тебе заботиться, помогает тебе — очень скверно! Ты понимаешь?

Сын только вяло кивнул отвернувшись, а Лиза продолжила:

— Сициц тебе друг и если ты скажешь что-нибудь обидное ему, то он огорчиться, а потом задумается: а хочу ли я так хорошо помогать тому, кто ко мне плохо относиться? К здрадам нужно относиться уважительно за их труд.

— Мааам, — тихо протянул Егор, опустив глаза. — Я наверно его обидел.

Лиза вздохнув не стала выяснять причины, видя, что сын сейчас не признается, а решила поступить по-другому:

— Представь себе: ты общаешься с мальчиком, делаешь всё, чтобы ему было хорошо, но он вдруг говорит о тебе плохо или поступает отвратительно. Будешь ли ты с ним дальше дружить? Станешь ли ещё помогать?

Егор отрицательно мотнул головой, но при этом упрямо поджал губы, из чего Лиза сделала вывод, что если она сейчас спросит о произошедшем, сын не ответит.

— Мне нужно поговорить с твоим наставгиком, а ты иди в гостиную и вызови Сицица. Если конечно он придёт на твой зов. Поговори с ним и извинись за то, что ты его обидел. Хорошо?

Егор угрюмо кивнув медленно встал и вышел из трапезной, Лиза же через Самлешу позвав наставника сына прошла в кабинет.

— Приветствую вас аншиасса- с улыбкой прговорил наставник сына.

— И я вас приветствую цишисс Уаншихан, — так же тепло улыбаясь встретила мужчину Елизавета и едва тот сел в кресло напротив стола, тут же попросила:

— рассказывайте: как всё прошло?

— Прошло? Да всё хорошо. После собеседования Егора похвалили, но я и так знал, что он ненамного, но опережает учебную программу, а дальше естественно всё будет зависеть от его усердии.

— Ну вы уж будьте построже с ним в этом отношении, — вставила Лиза и мужчина опять улыбнувшись кивнул. — Выделили Егору целом, соответственно я буду жить с ним.

— Цишисс Уаншихан, — прервала его женщина, — предводящий сказал, что это вы сделали выбор: остаться при Егоре в роли наставника. Если мой вопрос будет бестактным, заранее прошу прощения, но и спросить не могу: я должна буду оплачивать вашу работу? Если да, то сколько? Вы ведь не служите в это время предводящему.

— Нет аншиасса, — качнул головой цишисс. — Вы не должны, да если честно говорить, мне-то по сути уже никто не должен платить. Предводящий выделял мне средства скорее за старые заслуги.

— А вы давно его нете? — Не удержала Елизавета любопытства, на что мужчина по-доброму усмехнулся:

— Давно аншиасса. С рождения.

— Ооо как. — Удивилась Лиза, а наставник продолжил:

— Я приносил клятву верности ещё его отцу и служил у него долгое время. Позже стал одним из наставников Махараджа, да так вот до сих пор при нём и находился.

Лиза задумавшись сцепила руки замком положив их на столешницу перед собою и смотря на них, но через пару минут подняла глаза:

— И вы сами захотели остаться при Егоре, но почему? Сами же сказали, что платить вам не надо, да я ещё пока могу только пообещать оплату, но…

— Потму что аншиасса реберники то мне больше и не нужны, — перехватил слово мужчина. — Всё необходимое у меня есть, контрактов я заключать более не буду, потому как потомки у меня тоже есть, да и сбережения приличные накопились. Я буду стремиться к другой награде аншиасса.

— И к какой же? — Тут же поинтересовалась Лиза нагнувшись вперёд.

— К тому, что останусь в памяти как наставник первого иномирного мужчины. И поверьте: я приложу усилия для того, чтобы он вырос достойным и даже лучше многих цисан из высшего сословия. Да и если честно сказать, я должен отдать вам должное: Егора вы воспитали очень порядочным и мне остаётся только поддерживать это доблестное качество в его душе, не дать никаким слабостям тела и разума затмить его.

Лиза прикрыла глаза в душе благодаря Бога за то, что этот мужчина встретился на их с сыном пути, но ничего не стала говорить, только кивнула и поблагодарила его:

— Спасибо цишисс.

— Ну так давайте я дальше расскажу, — Наставник сглотнув видимо сам не ожидая от себя такой речи, решил перевести тему.

— Егор мне уже фактичсеки всё рассказал, только вот у меня вопрос: как часто я смогу видеть сына? Есть ли в подсинхоне каникулы?

— Каникулы? — Переспросил наставни приподняв удивлённо брови и после того как Елизавета объяснила ему что имела ввиду, покачал головой:- Нет, такого нет аншиасса. Но, раз в три шаха, может получиться раз в два шаха его могут отпустить на ночь.

Прикусив губу Лиза отвернулась и некотрое время смотрела в сторону, но выдохнув, спросила:

— Когда вам надо вернуться туда?

— Через двенадцать ночей аншиасса. Это самое большее на что я смог договориться.

— Благодарю, — кивнула Лиза поднимаясь из-за стола. — Двенадцать — это даже не плохо, это — хорошо.

Всю оставшуюся ночь до восхода Зааншары Лиза провела с Егором. Его наставник даже отменил занятия на эту ночь, а уже когда светило взошло над горизонтом, Самлеша сообщила Елизавете, что в цело́мнище вернулся предводящий.

Нервно одёргивая лёгкое платье, которое ей купила в подарок советница Хазачиина ещё на женском материке, Елизавета спешила в цело́м предводящего.

Узнав у помощника здрада, что Махарадж сейчас принимает водные процедуры, а после будет трапезничать, передала просьбу о встрече и мерила шагами спальню не в силах присесть от волнения. Когда же здрад явился и сообщил, что предводящий согласен побеседовать с нею за трапезой, улыбнувшись, направилась в гардеробную. Лиза в предвкушении одела один из самых сексуальных кружевных комплектов нижнего белья, платье, что без украшений выглядело просто, но весьма шло ей и распустив волосы направилась к Махараджу.

Сердце готово было выпрыгнуть от волнения, ладони вспотели, и чувствовала она себя молодой девчонкой спешащей на свидание, когда шагнула за полог в трапезную цело́ма предводящего.

Махарадж сидел на низкой табуретке — оттоманке за столом и едва полог колыхнулся, откидываясь женской рукой, тут же поднялся. Один взгляд на Элиссу и сердце застучало в бешенном ритме. От её ответного взгляда хотелось перевернуть весь мир и положить его к ногам этой женщины: радостным блеском светились её глаза, от осознавания того, что она рада, что возможно ждала встречи — кружило голову.

57
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело