Выбери любимый жанр

Контракт на ребёнка. Книга 2 (СИ) - Лебедева Василина - Страница 56


Изменить размер шрифта:

56

— Насчёт нашего с тобою договора об общем деле? — Тут же перевела она тему.

— Мне нужно время обдумать детали, но ты можешь все возникшие идеи записывать. Позже я пришлю к тебе доверенную цисанку, допустим по поводу работы над информацией. Через неё я передам уже более чёткий план действий, ты же с нею поделишься тем, что можно реализовать в нашем мире.

— Ну, тогда вроде всё, — Лиза выпила и поднявшись вспомнила:

— Мне же здраду надо предупредить!

— Она уже в курсе, — успокоила её Хазачиина поднявшись следом и женщины прошли на выход.

Советница проводила её до пещеры с каменными кольцами пространственных переходов. Когда переход был активирован, Хазачиина наклонившись к Елизавете, тихо проговорила:

— Если нужна будет помощь, пусть твоя здрада найдёт меня, я ей открыла доступ.

— Спасибо, — от всей души поблагодарила советницу Лиза и напоследок, крепко сжав её ладонь, отстранившись, быстро прошла за мерцающую пелену.

Глава 14

«— Куда катимся? — Совершенно искренне причитал

он, обхватив руками взлохмаченную голову.

— Не горюй, Серый, — успокаивал я,

— Докатимся — узнаем…»

М.Поляков

«Козлёнок в молоке»

Едва Елизавета прибыла в цело́мнище Махараджа и отдышавшись от тут же накатившей тошноты, первым делом вызвала помощника предводящего:

— Здравствуй Ицихин мой сын у себя? — Тут поинтересовалась женщина.

— Приветсвую аншиасса, — поклонился здрад, прежде чем ответить. — Ваш сын ещё спит. Время на материках разнится, так что у нас очень ранний вечер.

— О, я забыла, — тут же покачала головой Лиза направляясь на верхние уровни. — А предводящий?

— Он отсутствует в цело́мнище, но сегодня в течении ночи должен прибыть, — тут же уведомил её здрад.

— Понятно. Ицихин хотела спросить насчёт своей помощницы: Самлеша осталась на женском материке, сколько времени ей потребуется, чтобы прибыть сюда?

— Ваша помощница уже в цело́мнище аншиасса, — улыбнулся здрад, но увидев как Елизавета прикрыв глаза прикусила губу, тут же обеспокоенно спросил:- Может вам вызвать лекаря?

— Нет, — слегка покачала головой Елизавета. — Я лучше пойду к себе, приму водные процедуры и отлежусь.

Лиза выдохнув и сглотнув подступившую к горлу горечь начала подниматься по лестнице, как здрад тут же пристроился рядом:

— Обопритесь на меня, так вам будет легче.

Когда Лиза опёрлась на плечо здрада, он продолжил:

— Вам кстати выделили другой цело́м, соответствующий вашему официальному статусу.

— Что ж, этого следовало ожидать, — кивнула Елизавета.

Выделенный ей цело́м был самым первым от винтовой лестницы выводящей к цело́му предводящего и намного больше её прежних покоев. Войдя за полог, Елизавета от увиденной гостиной ахнула, и даже дурнота мучавшая её прошла: весь каменный пол был укрыт насыщенно-зелённым пушистым ковром, на стенах росписью вились диковинные растения с яркими цветами, а потолок был цвета местного неба — нежно-фиолетовый, по которому плыли облака и в сочетании испускающими свечение сахедами — всё вместе вызвало восторг женщины:

— Господи, — прошептала она осматриваясь. — Какая красота. Ицихин, здесь просто прекрасно!

— Я думаю ваши слова аншиасса, будут приятны хозяину. — Улыбаясь ответил здрад, а Лиза посмурнела лицом. Мысль о том, что вся эта красота создавалась для какой-то аншиассы, кольнула сердце и испортила настроение.

— Аншиасса, — сбоку послышался голос Самлеши и Лиза с улыбкой обернулась:

— Как же ты быстро управилась? — Елизавета покачала головой до сих пор удивляясь проворности здрадов.

— Да что там, — махнула ручкой девушка. — Сложить вещи, да перенести.

— Ну что ж, разрешите мне покинуть вас аншиасса, — тут же спросил Ицихин.

— Да, конечно. — Кивнула Лиза. — Спасибо за помощь, — поблагодарила она заулыбавшегося здрада.

— Ну как вам? — Спросила Самлеша, как только помощник предводящего скрылся в своём переходе, а Лиза уже растеряв всю радужность от увиденного, вздохнула:

— Красиво. Очень.

— Вам не понравился сюрприз? — нахмурилась здрада.

— Сюрприз? Да я знала, что меня переселят в комнаты аншиасс, так что…

— Я не об этом, — мотнула голвой Самлеша. — Я об убранстве. Вам понравилось? Вы не поверите, — тут же затараторила она:- сам хозяин спрашивал у меня что вам может понравится, а я…

— Подожди! — Елизавета резко прервала свою помощницу:- Подожди! Ты хочешь сказать, что всё это, — она обвела комнату рукой, — сделали для меня?

— Ну конечно! Здесь раньше была отделка в цветах красного и золотого, но я общаясь с здрадом хозяина, посетовала, что вам не понравится, а он передал хозяину и тот вызвал меня. Представляяете? Хозяин спросил почему вам не понравится и вот, я объясняла, а хозяин доверил мне выбрать то, как будут выглядеть ваши покои.

Пока Самлеша тараторила, Лиза растерянно попятилась и плюхнулась на пуф. От мысли, что всё это сделано для неё, ради неё и только для неё — внутри всё сжалось от щемящего чувства радости, тепла и до ужаса захотелось расплакаться.

— Боже, — выдохнула Елизавета и зажмурившись заулыбалась. Если бы Махарадж был в цело́мнище, она не стала бы ждать, отправилась к нему и выразила ему свою благодарность, взметнувшуюся в душе нежность, а от мысли как бы она это всё выразила, низ живота сладко заныл от вспыхнувшего желания.

— Может вы осмотрите цело́м? Это ведь не всё, что сделали. — Самлеша явно светясь довольством чуть ли не подпрыгивала от нетерпения.

— С удовольствием Самлеш, — поднялась на ноги Лиза.

В целоме как оказалось был кабинет с каменными полками на которых уже стояло несколько информационных кристаллов, трапезной, отдельной комнатой непонятного для Лизы назначения, но их объяснений Самлешы стало понятно, что комната представляет собою что-то вроде земного спа салона, только вот наполнение в виде странной мебели внушило женщине некое опасение, а дойдя до спальни она уже не хотела из неё выходить. Спальня была большой и стены, потолок украшены таким образом, что казалось Лиза очутилась на поверхности под звёздным небом Эцишиза. Множество кристаллов были вплавлены в поверхность куполообразного потолка и отсвечивали, переливались от свечения двух паривших сахедов. У стены под шикарным, тяжёлым тёмно-синим балдахином находился большой, просто огромедный матрас, который был выше, чем в её прежнем целоме.

— Всё, я больше никуда не пойду! — Заявила Лиза и подойдя к матрасу сначала села на него, а потом откинулась на спину. С чувством будто её тело обхватило облако, она блаженно зажмурилась и простонала под смех Самлеши:- Я в раю!

— Ну это всё что удалось переделать за такой срок и… — Начала здрада, — а Лиза резко сев, тут же посмотрела на неё изумлённо:

— Всё? Самлеша, да за такой короткий период переделать несколько комнат, да ещё как переделать! Это какими же кудесниками мастерами надо быть, чтобы сотворить такую красоту!

— Ну здесь же не всё переделывали, — улыбнулась здрада довольная реакцией Елизаветы. — Гостинную, кабинет, немного трапезную подправили и вот — спальню.

— Это всё равно просто потрясающе! — Выдохнула Лиза опять закрыв глаза.

— Ну вы тогда полежите, а купальню наполню. Вы ж наверно устали?

— Да Самлеш, — зевнула Лиза. Она хоть и поспала на женском материке в обед, до встречи с Владеющей, но столько событий, да переход дали о сеье знать навалившейся усталостью.

Искупавшись и чуть не уснув в купальне, Елизавета попросила здраду, чтобы когда сын проснётся, позанимается, ему сообщила что она здесь и Егор пришёл к ней в целом и тут же провалилась в сон.

— Мааам, — донеслось сквозь сон до Лизы и она тут же села на матрасе, но была опрокинута налетевшим на неё Егором.

— Ох, ты ж мой медвежонок! — Воскликнула она прижимая сына к себе. — Как же я соскучилась!

Но Егор тут же завозившись отпрянул, после чего Лиза ахнула:

56
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело