Выбери любимый жанр

Аз воздам (СИ) - Юллем Евгений - Страница 42


Изменить размер шрифта:

42

Пах-вжиу! Над головой Сержа свистнула мушкетная пуля. Ах, так? Нате вам! Серж бросил с обеих рук плетения сна. Сработало, гребцы перестали грести, но в одной лодке маг, на которого то не подействовало, запустил в Сержа файрбол вместе с воздушным лезвием. Ладно, на тебе воздушный кулак, усиленный, на недобрую память. Да, это я переборщил, подумал Серж, когда маг снес скамейку с гребцами и приложился о борт, ноги я ему точно переломал и сотряс обеспечен. Ну все равно.

— Отрезайте шлюпки от утопающих, нам нужны их пассажиры! — Серж заметил, как к остановившимся шлюпкам от места кораблекрушения рванули тонущие матросы.

— Левый борт, отбиваемся от терпил, с правого — всех из шлюпок сюда!

— Милорд, мы не успеваем! — тяжело крикнул один из матросов, отталкивая веслом почти влезшего на борт эльфа. Ну все, пошло массовое избиение, чего Серж не хотел. Но еще меньше он хотел захвата своего корабля.

— Какого хрена! — Серж выхватил револьверы из обеих кобур и открыл огонь. — Стреляйте!

Теперь эльфы рванули вплавь в другую сторону, спасаясь от беглого огня.

— Пленные на борту!

— Уходим! Шлюпки оставить, может кто-нибудь и спасется.

Шхуна на полном ходу уходила от места кораблекрушения. Сколько там военных и морских преступлений за один раз? Ага, а теперь вспомним лагерь военнопленных, заживо гниющих и мучительно умирающих от действий и бездействий заботливых и донельзя цивилизованных эльфов. Так что никакой рефлексии. Точно так же поступили бы и враги. Спасли бы только тех, у кого можно выжечь мозг считкой памяти. Чем собственно и надо заняться. Серж озабоченно потер виски. Впереди была бессонная и напряженная ночь…

Глава 12

— Ну и что ты узнал? — Тира расспрашивал Сержа, провозившегося всю ночь с пленными.

— Много чего, — Серж поднял красные воспаленные глаза на Тиру и пододвинул стопку исписанных листов. — Ушастые целенаправленно ищут что-то здесь, полагаясь на «Карту Валиаха». Поди ж ты, считалась никому не нужной реликвией, а теперь все ее штудируют и используют.

— Что они там ищут?

— А вот черт его не знает, — Серж не вставая со стула вынул из стеллажа рулон. — Район поиска здесь, как раз возле наших островов, куда и шел фрегат Ее Величества. Они ищут определенный остров, вулканический, с вот такими очертаниями.

Серж быстро набросал то, что увидел в памяти капитана. Странный неровный явно вулканической природы остров, с моря похожий на обломанный зуб. Все осложнялось еще и тем, что и сам донор видел его только на картинке.

— Должно быть что-то очень важное, раз они выслали фрегат во время боевых действий, — предположил Тира.

— «Белнатрал» его название. Капитана звали Зететус. Хотя все это лишняя информация. А вот у мага ее побольше. Все корабельные маги у них по совместительству еще и агенты Имперской Безопасности, так что полномочия у него были, — Серж опять повернулся к стеллажу, привстав со стула, и вытащил рулон побольше. — Они затеяли масштабный шмон по материкам. По крайней мере, вот районы, известные магу и его собратьям.

Карандаш Сержа описывал районы на карте Изначальной. Восточная и северная Кембрия, южные районы Истока за пределами Айзанского ханства и нижняя перекладина соответствующая земной Африке, экваториальная и южная Гравия, куда Серж еще не совался.

— Развернулись они хорошо, — присвистнул Тира.

— Ищут, и я подозреваю, даже нет, знаю, что. Остатки технологии Древних, которые как они наивно считают помогут им победить в войне и сохранить свое влияние. А наивно потому, что они да и мы сейчас — дикари, и на их тем более уровне развития они смогут только хороводы водить и песни петь вокруг того, что найдут. И еще это значит, что эльфары уже давно выдохлись и у них надежда уже не на себя, а на чудо. Прямо-таки параллели с историей моего мира.

— Ладно, хватит себя мучить. Накати стакан и иди поспи, ты уже на вампира во время гона похож, — сочувственно произнес Тира, посмотрев на Сержа.

— Не, не похож, у вампиров во время гона наличествует эре…

— Да ну тебя, — расхохотался Тира. — К экипажу не приставать. Спать. Это приказ.

— Ладно, — Серж с трудом выбрался из-за стола и побрел в соседнюю каюту. Прав Тира, осталось только добраться до койки…

Сержу казалось, что он только коснулся головой парусины, а его уже трясут за плечо.

— Хватит спать, вставай! — его тормошил Тира.

— Сколько я спал?

— Да уж часов шесть прихватил. Я тебя специально не трогал, чтобы ты выспался.

— Спасибо, — Серж с наслаждением зевнул и до хруста потянулся. — Что там?

— Подходим. И кстати тоже любопытно.

— Что именно?

— Сам посмотри.

Серж натянул сапоги, армейская привычка спать одетым никуда не исчезла, и, поднявшись с кровати, выглянул в иллюминатор.

— Ну-ка, ну-ка… — теперь надо скорее подняться на палубу.

Точно. Уже вблизи, где-то на расстоянии мили, тот самый остров-скала, нарисованный им по изображению в эльфарской памяти.

Шхуна сделала плавный разворот, повинуясь командам капитана, который успевал раздавать распоряжения одновременно переговариваясь по артефакту.

Вот уже и провал в скалах, через который видно пришвартованную патрульную шхуну, четко выделяющуюся на фоне черного вулканического песчаного пляжа. Серж с нетерпением ждал момента, когда нос шхуны коснется песка и первым спрыгнул на берег, не дожидаясь сходней.

— Что тут у вас? — крикнул он капитану шхуны, спешащему к ниму с докладом.

— Найден скелет дракона…

— …И все?

— И защищенное хранилище Древних.

— Веди!

В скале был прорублен довольно-таки широкий тоннель, ведущий в самую толщу камня.

— Может быть утром, милорд?

— Нет времени. Возьмите фонари, если темно, я и без них обойдусь.

Тоннель, явно проплавленный в скале древними строителями, расширялся по мере продвижения.

«Обнаружена система защиты» — голос Мая раздался в голове. — «Доступ разрешен только с МЭИ, остальные не пройдут».

— Где вы остановились? — Серж рассматривал скелет дракона, покрытый высохшей кожей теперь уже неопределенного цвета, долго же он тут лежал.

— Здесь, милорд, — капитан показал на скелет. — Дальше пройти не рискнули, решили вас подождать.

— Правильно, — Серж магическим зрением рассматривал широкую дверь метрах в пятидесяти, больше похожую на ворота ангара. Что бы тут ни было, магией здесь не пахло. — Оставайтесь здесь и ждите меня.

Серж буквально кожей почувствовал, как датчики древней охранной системы изучают его, отслеживая каждый шаг по тоннелю.

«Идти строго по проходу»

— А где тут проход? Это, что ли? — Серж разглядел остатки потемневшей от времени желтой линии на полу. — Ну ладно.

Медленно, шаг за шагом, Серж преодолел путь и положил руку на дверь.

«Дальше что?»

«Панель доступа справа», — Серж нашел глазами небольшое углубление в скале. — «Положи туда руку».

— Ой, — опять знакомый укол. Тест на расу, понятно. Вроде столько навороченной защиты, а ДНК по старинке берется.

Секунд через пять послышался заунывный вой сервомоторов и створки двери впервые за сотни, а то и тысячи лет начали разъезжаться, обнажая огромный ангар. Серж сделал шаг вперед, вспыхнул неверный зеленоватый свет аварийного освещения…

— Вот это да!

Огромный ангар, забитый всякой всячиной, с подъемником, очевидно для шаттла или чего покрупнее — судя по величине и видимым вверху в потолке исполинским раскрывающимся створкам люка. Шаттла не было, да и черт с ним. Но рядом с погрузочным доком стояли… Пять колец порталов! Целых пять! И около каждого стоял небольшой контейнер.

«Май?»

«Подойди и положи руку на контейнеры»

Серж повиновался, коснувшись бока незнакомого дизайна контейнера из странного материала.

«Полный комплект для монтажа и активации телепортационного устройства серии…» Тут Май загнул такую тираду из непроизносимых букв и цифр, что у Сержа вызвало непроизвольную гримасу. Все равно ему это совершенно ничего не говорило.

42
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Юллем Евгений - Аз воздам (СИ) Аз воздам (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело