Выбери любимый жанр

Аз воздам (СИ) - Юллем Евгений - Страница 41


Изменить размер шрифта:

41

— Ну так собирайся.

— Мигом! — Серж заскочил обратно в дом. Тревожный ранец всегда лежал наготове, одеться для морской прогулки, оружие… Вроде и все. А, нет. Надо каву хотя бы выпить, кофеин — наше все, стимулятор и топливо для деятельности.

— На, — Тира вручил ему кружку со свежезаваренной кавой. — Знаю я твои привычки.

— Спасибо! — Серж с наслаждением глотнул дымящийся ароматный напиток. Ну вот, вроде и жизнь стала веселее…

В Орсод они шагнули в самый разгар дня. Как все-таки приятно вдохнуть свежий, с легким оттенком йода, морской воздух!

— Где наша новая шхуна? — Серж поискал глазами белоснежную, как заказывал, шхуну-ловушку.

— Да вот же она.

— Она??? — Серж вытаращился на невзрачную посудину с облупленной краской, с линялыми парусами на грязных мачтах. — Убью!

— Тихо, тихо, — рассмеялся Тира. — Сам же говорил, что тебе нужна шхуна-ловушка. Мастера постарались на славу, придавая ей такой вид.

— Точно! — Серж хлопнул себя по лбу. Вот так учишь, учишь других, а они вполне справедливо ставят тебя на место. — Хочу посмотреть.

— Ну все, мальчик получил новую игрушку, — зубоскалил Тира.

— А то! — Серж перемахнул леер и опустился на палубу.

Корабль превзошел все его ожидания. Магомотор, приводивший в действие гребной винт. Две замаскированные пусковые для малых и больших ракет. Встречная и догонная пушки — не все же хорошо решать ракетами, иногда и артиллерию в ход пустить, чтобы повредить такелаж и лишить хода, да и картечью пройтись по палубе бывает полезно.

— Ну тогда все на пристань. Колдовать буду. А мне пока квасу принесите. И чтоб холодненький был! — одно из побочных производных попадания, Серж внедрял особенности своей любимой кухни. Взвары и компоты — это конечно хорошо, но не то. А вот квас и аборигенам пришелся по вкусу.

А теперь как говорится — от киля до клотика. Плетения маскирующие, прочностные, скоростные — все, что Серж помнил из магии для моряков. Немного подумав, даже добавил плетение с забавным названием «От морского змея», издающее ультразвук. От дельфинов что ли и касаток, черт его знает эту местную морскую фауну?

Когда он закончил, Солнце было уже в зените, а под бочонком с квасом уже растаял лед, образовав лужицу на досках пристани. Однако! Пару часов точно убил. Ну зато теперь можно не бояться выходить на таком кораблике в открытое море и воевать с превосходящими силами противника.

— Грузимся!

Наконец-то он снова был в море.

— Сколько узлов дает? — Серж спросил у деловито посасывающего пустую прокуренную трубку капитана.

— На мерной миле под парусами — тринадцать узлов, а под новым движителем — восемь.

— Попробуйте потом. Я тут кое-какие плетения наложил, думаю до пятнадцати спокойно дойдет.

— Будем надеяться, милорд, — пожал плечами капитан. — Наше преимущество должно быть именно в скорости.

— Будем, — согласился Серж.

Шхуна заскользила по сине-зеленому зеркалу воды, выходя из бухты. Серж придирчивым взглядом осмотрел береговые укрепления. Взорванную во время налета башню уже отстроили, на крыше было видно стоявшую открыто бутафорскую баллисту, а под ней в каземате укрытую маскировочной сетью ракетную установку, хотя какой толк теперь маскироваться? Уже знают, что не баллиста и не пушка основные козыри Орсода. Хотя и от орудий Серж отказываться не стал, вон, этажом ниже, под крышей орудийные порты, пока закрытые тяжелыми деревянными крышками. Опыт штурма даром не прошел, теперь шлюпки встретит картечь, в упор на множественные цели самое то, пока шрапнельные снаряды не сделали. Подобно башни перестроили и в Кинтаре, благо с трофейными пушками проблем теперь не было — два когга, плюс поднятые со дна бухты пушки со взорванных кораблей, хватило не только на оборону двух портов и вооружение кораблей, но и часть забрал Серж для сухопутных войск и фортов, оставалось только переделать лафеты. Все пойдет в дело, особенно сейчас, когда только-только завод Арента осваивал литье орудий, получая за это полновесную золотую монету. Эх, такими темпами казна оскудеет, пока Гравия в изоляции…

Вот уже и Орсод скрылся за горизонтом, вышли в открытое море. Расположившись на палубе, Серж придремывал, убаюканный мерным плеском волн и небольшой качкой. Благодать! Хоть койку сюда выноси и отдыхай. Непривычное ощущение, когда вместо суеты и беготни, когда каждая минута расписана, время просто тратится на ожидание и отдых. Тогда оно просто томительно тянется, в отличие от напряженной работы, которая измеряется количеством засыпаний и просыпаний, а не часов и минут. К этому надо привыкнуть. Потому что плыть еще долго, сутки минимум, искомый остров находился уже в ближней, а не прибрежной зоне, причем далеко от судоходных маршрутов и рыболовных мест, корабли как выяснил Серж туда не заходили, нечего там делать.

— Парус на горизонте! — доложил впередсмотрящий.

Вот черт! Сержа аж подкинуло с палубы.

— Направление на парус!

— А стоит ли сейчас этим заниматься? — нежно-зеленый Тира промямлил непослушными губами, борясь с тошнотой. — У нас вроде бы дела.

— Догоним — посмотрим. И потом, каждый корабль в этих водах — угроза для нас. Мы-то сможем ему противостоять, а вот попавшийся наш невооруженный рыбак — нет.

— Ну что же, давай. Только держим дистанцию. Плетения плетениями, а их корабельный маг может нас заметить, — и Тира снова скрылся в каюте.

Погоня шла до темноты, благо отклонение от курса было небольшим, скоро можно будет туда вернуться. Теперь пора сблизиться миль на пять, на дистанцию гарантированного поражения.

— Эльфары. Большой корабль, но старой постройки. На борту баллисты, — Серж всмотрелся магическим зрением в темноту.

— Решение?

— Атакуем, — Серж направился к ракетной установке. — В крюйт-камеру я ему не попаду, да у него ее и нет. — Ложимся в дрейф, убрать паруса. Зарядить установку дальнобойной ракетой.

Двое матросов нырнули в трюм, и вскоре на орудийном лифте под скрип блоков оттуда подняли хищное заостренное тело ракеты.

Серж тщательно бросил плетение маркера точно посреди кормы, под ют. Ну, пошла, милая!

Ракета с фырканьем сошла с направляющих и полетела к кораблю эльфов. Огонек сопла совместился с маркером, ну вот, сейчас… Взрыв! Корабль эльфаров дал крен, было видно, как в огромную дыру на полуоторванной корме поступает вода. Вот корабль накренился влево, с дифферентом на корму, с неслышимым отсюда треском полетели за борт не выдержавшие мачты.

— Подойдем поближе? — Тира вцепился в леер, наслаждаясь фейерверком.

— Попозже. Когда и если они спустят шлюпки.

— Спасать будем?

— Увы, нет. Нарушим морской закон и совершим очередное военное преступление. Тут сотни две ушастых, если не больше, а нас всего два с небольшим десятка. Я не дед Мазай, а они не безобидные зайчики.

— Кто?

— Да была у меня на родине такая сказка про деда, который в половодье зайцев с островков спасал, — махнул рукой Серж.

Он видел, как матросы кубарем сыпались за борт, не пытаясь спустить шлюпки. Хотя нет, пытаются. Две. И около них суетится эльфар в одежде мага и несколько эльфов явно не в матросских одеждах.

— А вот за теми шлюпочками мы как раз и пойдем, — Серж наблюдал за суетой. — Интересные там попадаются персонажи.

Шхуна под магомотором, неспешно пеня воду форштевнем, двинулась к барахтающимся на воде эльфарам.

— Все егеря, наверх! — зычный голос Тиры перекрыл негромкое жужжание мотора и плеск волн. — Задача — ни один эльфар не должен взобраться на борт. Выполнять!

Шхуна устремилась за спущенными на воду шлюпками, гребцы которых судорожно взбивали веслами воду, стараясь уйти от водоворота тонущего судна.

— Смотри-ка, они своих топят! — Тира с удивлением наблюдал, как в шлюпку пытался влезть матрос, но получил удар по голове веслом от одного из гребцов. — А вроде эльфары ценят жизнь своих, у них это свято, первовырожденные, мать их…

— Своя задница ближе к телу. Потом придумают еще одну сказку о плохом большом и страшном Серже, убийце эльфаров. Ну спасать я их не намерен. У нас как всегда черная миссия. Меня интересуют…

41
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Юллем Евгений - Аз воздам (СИ) Аз воздам (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело