Урсула. История морской ведьмы - Валентино Серена - Страница 25
- Предыдущая
- 25/25
– Легко и радостно потому, что это свадебный корабль, моя дорогая.
Цирцея повернула голову и увидела стоящую в дверях Няню и прильнувшую к ее ноге Фланци.
– Няня! Что произошло?
Увидев, что Цирцея жива и невредима, Няня облегченно вздохнула, поняв, что их с сестричками жертва была не напрасной.
– Жертва? – всполошилась Цирцея, прочитав мысли Няни. – Неужели это... Тьюлип?
– О, нет, моя дорогая, с Тьюлип все будет хорошо, – слабо улыбнулась Няня. – Я могу разбудить ее в любой момент, как только захочу.
И тут Цирцея поняла, что нечто ужасное случилось с ее сестрами.
– Да, моя дорогая, – подтвердила ее опасения Няня. – Чтобы отразить и развернуть в обратном направлении магию, которая так густо пропитана ненавистью, нужны невероятные усилия. Я удивляюсь тому, что твои сестры вообще уцелели, выдержав такое испытание.
Теперь Цирцея понимала, почему Урсуле казалось, что против нее направлена ее собственная магия.
– Но зачем следовало развернуть эту магию? И почему именно мои сестры?..
Она недоговорила. Теперь все встало на места. Сестры сделали это для того, чтобы освободить ее из подводного сада Урсулы.
– Пойдем, моя милая, посмотрим, как отплывает свадебный корабль, а затем вернемся, я приготовлю чай и расскажу тебе все-все-все.
Няня могла слышать мысли Цирцеи, чувствовала ее смущение, читала роившиеся в ее голове вопросы.
– А выслушав мой рассказ, ты будешь рада тому, что видела счастливую пару, вступающую в совместную жизнь. Верь мне, милая. Старая Няня знает твое сердце почти так же хорошо, как ты сама.
ЭПИЛОГ
Две ведьмы – разные по возрасту, прошедшие разные школы магии, но с родственными душами, – стояли на продуваемой всеми ветрами вершине скалы, наблюдая за тем, как отплывает корабль, уносящий Ариэль и Эрика в их общее будущее. Было видно, что еще никогда в жизни Ариэль не была так счастлива, как в эту минуту. Она вступала в совершенно новый, незнакомый для нее мир, но вступала не одна, а рука об руку с человеком, которого любила. Наконец-то она сможет ходить, и бегать, и танцевать, наконец-то узнает, что значит жить и любить. Узнает все, о чем так долго мечтала.
– Мои сестры остановили Урсулу и не дали ей убить эту девушку?
Няня решила, что чем проще будет ответ на этот вопрос, тем лучше.
– Да, моя дорогая, они сделали это. Твои сестры спасли всех нас.
Цирцея думала о том, что Няня права. Возможно, она в самом деле получит когда-нибудь удовольствие от этой рассказанной на новый лад истории и будет счастлива от того, что желание Ариэль стать человеком и выйти замуж за принца исполнилось. Но сейчас Цирцея могла думать только о своих сестрах и о Фланци, которая неподвижно сидела рядом с ними, терпеливо ожидая и желая, чтобы ее любимые хозяйки пробудились от своего похожего на смерть сна.
Литературно-художественное издание
Для среднего школьного возраста
УОЛТ ДИСНЕЙ. НЕРАССКАЗАННЫЕ ИСТОРИИ
Валентино Серена
УРСУЛА. ИСТОРИЯ МОРСКОЙ ВЕДЬМЫ
- Предыдущая
- 25/25