Выбери любимый жанр

Продана (СИ) - Брук Ребекка - Страница 49


Изменить размер шрифта:

49

Миллер ухмыльнулся.

— Муж, который, как я слышал, скоро станет бывшим.

— Откуда ты знаешь? Я только Эштону сказала. Даже не встречалась с адвокатом.

— Эштон рассказал мне на следующее утро, после того как узнал об этом от тебя. Обычно он очень спокойный и собранный, не позволяет эмоциям управлять им… но только не с тобой.

— Но… но он… он не…

Миллер накрыл своей ладонью мою.

— Не нервничай. Мой брат заботится о тебе больше, чем готов признать. Уверен, что он не продержится долго.

От слов Миллера мне стало легче дышать. Мог ли Эштон действительно заботиться обо мне так сильно, как я забочусь о нём? Только время покажет.

Мысли исчезли, и я принялась за ужин. Миллер сделал то же самое.

— Как продвигается подготовка к шоу? — спросил он, прожевав еду.

— Отлично. Мне правда нравится работать с Аланом.

Парень закатил глаза.

— Эти двое вечно были друзьями. Тупоголовые постоянно встревали в массу неприятностей.

Побороть любопытство мне не удалось.

— О, правда?

— Ммм-хмм. Я такие истории могу тебе рассказать.

— Пожалуйста, расскажи.

Мы с Миллером закончили ужин. Это заняло больше времени, чем обычно, так как мне пришлось останавливаться несколько раз, чтобы посмеяться над историями из детства Эштона. Это было так легко, и в то же время меня тяготило слушать о том, каким беззаботным он был. Я видела проблески былых черт его характера сейчас, но думаю, что я стала одной из тех немногим, кому это удалось.

— Так ты застрял здесь, пока Эштон не вернётся домой. Может посмотрим фильм? — спросила я, загружая тарелки в посудомойку. Да, у Эштона была домработница, но от некоторых привычек не избавиться.

— Звучит отлично, — подмигнул Миллер.

Я последовала за ним по коридору и смотрела, как он выбирает кино, с лёгкостью двигаясь по комнате, и мне показалось, что он неоднократно бывал здесь и чувствовал себя комфортно. Я пыталась сосредоточиться на экране, но мой взгляд то и дело метался к двери.

К тому времени, как закончился фильм, Эштон так и не появился. Миллер включил ещё один, и я свернулась калачиком под одеялом на диване, все тревоги за последние несколько часов дали о себе знать. Веки тяжелели, но я боролась со сном и старалась не закрывать глаза. Мне необходимо было узнать, что хотел сказать Эштон.

На данный момент, казалось, нет ничего более важного.

Даже если речь о сне.

Глава 24.

Эштон

Раздражение.

Ни одно другое слово не могло описать мои чувства, пока я ехал домой. Было так много всего, что я хотел сказать Елене. Три месяца почти закончились, а я всё ещё не попросил её остаться. Мой план состоял в том, чтобы забрать её домой, поужинать, и затем рассказать о своих чувствах.

Но потом разверзся ад.

Это началось, когда не пришла поставка алкоголя в «The Bluewater Grill», и я провёл всю долбаную ночь, пытаясь распределить запас двух баров между тремя ресторанами. А затем стало ещё хуже, когда меня позвал Пьер. Я понятия не имел, что мне предстоит дело с должником.

* * *

— Мистер Хоуз, там джентльмен спрашивает вас. Говорит, что должен вам денег.

— Что за херня? — ответ сорвался с языка прежде, чем я смог остановиться.

Пьер поднял руки, мол не в силах ничего сделать.

— Не знаю, сэр. Мне жаль, я пытался отговорить его, чтобы не прерывать вас. Он не слушал. Отказывался прекратить устраивать сцену за столом, пока я не пошёл за вами.

— Спасибо, Пьер, — сказал я, не высовывая руки из карманов и скрывая таким образом кулаки. — Веди к нему. Я позабочусь об этом.

Заботиться об этом было правилом. Я мог в значительной степени гарантировать, что он уйдёт в худшем состоянии, чем пришёл.

Пьер указал на стол в углу, где с ухмылкой на губах и со скрещенными на груди руками сидел мужчина.

Блядь.

Я убью кого-то. Используя всё своё самообладание, я подошёл к нему. Ублюдок сидел один. Убедившись, что подошёл достаточно близко, чтобы быть в пределах слышимости, я наклонился и тихо сказал:

— Ты последуешь за мной в мой кабинет сейчас же. — Его глаза расширились от моего тона. — И если попытаешься сделать хоть что-нибудь ещё, я найду тебя позже и гарантирую, что буду ещё менее дружелюбным, чем сейчас.

Мужчина сглотнул и кивнул.

Быстро развернувшись на каблуках, я прошёл до кухонной двери, а затем вниз по коридору до моего кабинета.

Пройдя через дверь, повернулся и подождал его. Когда должник перешагнул через порог, я закрыл дверь и развернулся к нему.

Схватив за запястье, я вывернул его руку ему за спину и вдавил в тело. Если двинется, то вывернет собственный сустав. Крик боли вырвался из его рта.

— Долбанутый на голову кретин. Ты перешёл грань, придя сюда. Не знаю, что заставило тебя думать, что явиться сюда и говорить о нашем деле — хорошая идея, но могу гарантировать, что это, мать твою, не так. — Я не повышал голос, чтобы не перепугать сотрудников.

— Но я…

— Я не желаю слышать больше ни единого слова из твоего поганого рта. Ты зашёл чертовски далеко. — Немного надавив, я услышал треск костей в запястье, и его колени одновременно подогнулись.

Кровь просочилась между его губ — он прикусил или щёку изнутри, или язык. В любом случае, в тот момент мне было насрать.

— Вижу, ты достаточно умён, чтобы не привлекать к себе больше внимания. Давай посмотрим, умеешь ли ты пользоваться своими мозгами.

Мужчина резко кивнул один раз.

— Ты провалишь отсюда, как будто ничего не произошло. Затем проверишь своё запястье и скажешь, что упал на него, споткнувшись. И наконец встретишься со мной в назначенном месте на следующем матче. Вот там мы и обсудим твой долг и увеличение процентной ставки. Тебе всё понятно?

— Да, — прохрипел в ответ.

— Отлично, а теперь съебись с моих глаз, прежде чем я сломаю тебе руку.

Он вышел, а я плюхнулся на диван в своём кабинете. Снова позволил гневу взять надо мной верх. Я не любил, когда другие мужчины удерживали меня далеко от Елены, а это дерьмо воспрепятствовало моей с ней встрече, прежде чем она уехала, и это подтолкнуло меня через край.

* * *

На светофоре мой взгляд упал на часы. Было далеко за полночь. Когда я понял, что не попаду домой в обычное время, то позвонил Миллеру и попросил его поехать ко мне, чтобы составить Елене компанию. После того случая с Палмером несколько дней назад и сегодняшнего, когда какой-то придурок заявился в ресторан, чтобы обсудить бизнес, мне было некомфортно оставляя её в одиночестве, даже с учётом того, насколько безопасен мой дом. Я был уверен, что она уже заметила, что Брок или Льюис везде с ней, если нет меня.

Нажав на кнопку, чтобы подключить телефон к аудиосистеме автомобиля, я набрал Миллера.

— Ну, брат, ты, наконец, едешь домой?

— А где «привет»?

— Эй, я протусовался всю ночь с твоей женщиной, и так как ты не позволяешь мне получить от неё то, что я хочу, то мне надо на ком-то отыграться.

Я усилил хватку на руле.

— Ты сукин сын, тебе лучше держать свои руки при себе. Надеюсь, она пнёт тебя по яйцам за эти слова.

Парень расхохотался.

— Думаешь, я тупой? Она мне нравится. Я не хочу, чтобы Елена ненавидела меня. Она заснула на диване около часа назад.

Я вздохнул. Шанс упущен… опять. Слова почти выскользнули в ресторане, но Пьер прервал нас.

Чёрт побери.

— Всё хорошо. Дома буду в десять.

Нажал «завершить вызов» прежде, чем брат сказал что-то ещё, что может меня разозлить. Елена через многое прошла. Мне просто хотелось, чтобы всё было идеально. Она это заслужила. При виде гаражной двери груз с моих плеч упал.

Я быстро нашёл Миллера и Елену в гостиной; она на краю дивана, свернувшись клубочком, а Миллер полулежал на одном из кресел. Даже спящая Елена была самой сексуальной женщиной.

49
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Брук Ребекка - Продана (СИ) Продана (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело