Выбери любимый жанр

Ведьма по контракту (СИ) - Стрельцова Виктория - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

Отвернувшись от зеркальной поверхности, я облачилась в черное платье с высоким горлом. Одно из тех, что я обнаружила в шкафу. Сегодня мне предстоит лететь на материк для проведения ритуала, о котором я совершенно ничего не знала. Еще и в сопровождение озабоченного младшего братца Алвиса. Это отрезвило меня и помогло позабыть дурные воспоминания о прежней жизни.

Скрипнула дверь и в покои протиснулся Фердинанд. Жаб выглядел уставшим, но счастливым.

— Где ты пропадал? — спросила я, приподняв тонкую бровь.

— Моргана, — проквакал в ответ мой маленький друг, устремляясь на подоконник. Прыжки ему давались теперь гораздо легче. Немудрено, ведь на экзотических фруктах жаб сбросил добрых полкило. — В минуты истинного счастья, дни пролетают как мгновенье.

Я округлила глаза, пытаясь сложить буквы в слова, а слова в предложения.

— Я встречался с одной очень приятной особой, — мечтательно добавил жаб, прикрыв ярко-желтые глаза.

— Уж не та ли это особа, которая посоветовала тебе питаться этой гадостью? — спросила я, указав на недоеденную половинку сочного розового фрукта с крупной косточкой. — Она же тебя голодом заморит! — воскликнула я, искренне переживая за своего фамильяра.

— Моргана, — спокойным тоном прервал мои негодующие речи жаб, — ты ее совсем не знаешь. Она умна, красива.

— Да она манипулирует тобой, — не удержавшись, выкрикнула я.

Фердинанд сделал вид, что не услышал и направил свой мечтательный взор сквозь оконное стекло, покрытое разводами от дождевых капель.

— Уж не влюбился ли ты? — с опаской предположила я. Потерять единственного друга я была не готова, ровным счетом, как и отдать его какой-то таинственной особе.

— Что может знать о любви болотная ведьма, — вздохнул жаб, устраиваясь поудобнее.

— Да ты… Да она… Ну, знаешь… — и не в силах закончить свою пламенную речь, которая целиком бы состояла из криков и нечленораздельных возгласов, я вышла из комнаты, напоследок громко хлопнув дверью. Возможно, об этом никто и не догадывается, но даже у болотниц есть сердце, которому не чужды все человеческие чувства.

Оказавшись за дверью своих покоев, я тут же уперлась во что-то широкое и твердое. Все еще тяжело дыша от обиды и злости, я не сразу сообразила, что за препятствие преградило мне путь. Сильная рука взяла меня за подбородок и приподняла его кверху. Мои глаза встретились с двумя голубыми кристалликами льда, в которых отражались пляшущие огоньки свечей.

Я отступила и уперлась в закрытую дверь. Кроу по-прежнему продолжал смотреть на меня, но руку убрал.

— Что стряслось, маленькая ведьма? — поинтересовался он, бросив взгляд на мое черное платье. При этом некромант удовлетворенно хмыкнул.

— Все в порядке, — ответила я, потупив свой взор.

Делиться с Кроу тем, что меня тревожит, я была не намеренна. К тому же в моих снах он тоже неоднократно принимал участие. Пока не разберусь, что происходит на Мертвом острове, рот нужно держать на замке.

— Ты так забавно кричала, — улыбнулся он. — Я даже не решился постучать.

— Ты подслушивал? — вспыхнула я.

— Нет, что ты. Пришел напомнить тебе о том, что в полдень мы отправляемся на материк, — сказал некромант, сделав шаг по направлению ко мне. — Вдвоем, — уже тише добавил он, аккуратным движением заведя мне за ухо выбившуюся из прически прядь волос. От нежного прикосновения его грубых пальцев по шее пробежали мурашки, а сердце едва не выпрыгнуло из груди.

— Да, — прошептала в ответ, пытаясь подавить желание, которое пробуждалось во мне рядом с этим мужчиной. — Я помню.

Кроу удовлетворенно улыбнулся и направился вниз по винтовой лестнице.

— Я буду ждать тебя в саду, маленькая глупая ведьма, — сказал он, спускаясь вниз, и его голос эхом отразился от каменных стен башни, окутывая мое бренное тело, готовое предать в любой момент.

Я вернулась в комнату. Фердинанд по-прежнему сидел у окна и не обращал на меня никакого внимания. Подойдя уверенным шагом к прикроватному столику, на котором еще совсем недавно стояла моя любимая мандрагора, я извлекла оттуда записную книжку в темно-красном переплете. До полудня у меня еще есть время, которое я хотела потратить на изучение записей дневника. Открыв нужную страницу, я принялась читать.

"Одиннадцатый лунный день.

Страх отступил, но я все еще не готова.

Сегодня ночью, вопреки всем правилам, я покинула свои покои. После захода солнца в замке опасно, но у меня нет другого выбора. Отослав Оливию, я взяла огарок свечи и спустилась в подвалы, что ведут к Сердцу Мертвого острова. Так некроманты называют ту комнату, что находится глубоко под землей. Пока сердце бьется, это место живет и дышит. Но стоит ему пропустить хоть один удар и остров потеряет былую мощь.

Если все наши старания окажутся тщетны, я должна буду предпринять меры. Больше никто не должен пострадать от древней магии, что пропитала стены замка насквозь.

К моему сожалению, дверь оказалась заперта. Во что бы то ни стала я должна отыскать ключ. От некромантов я держу это в тайне, ибо мне заранее известно, что они со мной сделают, узнай о задуманном.

Да хранят меня духи Старого океана".

Все сходится. Я приподняла голову и перевела свой взгляд за окно. Хозяйка дневника и есть та белокурая девушка из моих снов. А та комната, что во сне привиделась мне — Сердце Мертвого острова. Вот только что находится за ней? Возможно, там я найду ответы на все свои вопросы и смогу избежать скорого замужества. Сегодня же ночью я отправлюсь туда и все разузнаю.

Полная решимости, я убрала блокнот на место и вышла из своих покоев.

В саду было тихо. Лишь ветерок шелестел изумрудной листвой, нарушая покой Мертвого острова, который полностью оправдывал свое страшное название.

Кроу измерял шагами расстояние от розовых кустов до зарослей ежевики и обратно. Завидев меня, он поспешил к стенам замка. Некромант был явно чем то обеспокоен. Его тревожный взгляд блуждал по каменной дорожке, пока он приближался ко мне.

— Я готова, — не мешкая заявила я.

— Значит пора, — коротко ответил Кроу и поднял на меня свой беспокойный взгляд.

Голубые глаза устремили свой взор чуть ниже подбородка. Я уже хотела было возмутиться, но вдруг осознала, что мужчина рассматривает вовсе не меня, а кулон, что висит поверх черного платья.

— Откуда он у тебя? — сухо поинтересовался некромант.

— Подарили, — равнодушно пожала плечами я в ответ. Собственно, какое ему дело до этого?

— Ты должна его снять, — процедил сквозь зубы Кроу, избегая смотреть мне в глаза.

Еще пару часов назад этот озабоченный некромант флиртовал со мной без зазрения совести, а теперь ведет себя так, будто я для него пустое место. Да и из-за кулона этого он что ли так завелся? Подумаешь симпатичная побрякушка и всего то.

— Ну же, — поторопил меня мужчина командным тоном.

— Вот еще, — возмутилась я, скрестив руки на груди. — Или это одно из условий контракта: не носить украшений?

— Это совет, — прошипел Кроу, подавшись чуть вперед.

В его глазах сверкнул огонь, которого я раньше никогда не видела. Конечно, до убийственного взгляда Алвиса младшему брату было еще далеко, но даже эта вспышка гнева заставила мои руки затрястись. Я сильнее сжала пальцы, чтобы унять дрожь. Как бы там не было, сдаваться я не собиралась. Я продолжала стоять неподвижно, глядя прямо перед собой.

Рука некроманта потянулась к украшению, но замерла на полпути, так и не достигнув своей цели. Одернув пальцы, Кроу приподнял голову и, зажмурив глаза от слепящих лучей солнца, посмотрел на Южную башню. Я последовала его примеру. Черная неподвижная фигура, словно каменное изваяние стояла у самого края и наблюдала за происходящим в саду.

Некромант отступил от меня на несколько шагов, и его тело тут же выгнулось назад. Спина мужчины изогнулась, а из-под земли поднялись густые черные клубы дыма. Едкий запах ударил в нос и из глаз непроизвольно (как в первую нашу встречу) брызнули слезы. Через минуту передо мной стоял не некромант в камзоле, а крылатый конь, который буравил меня взглядом и нетерпеливо бил копытом. Кажется, пора отправляться в путешествие на материк.

23
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело