Выбери любимый жанр

Герцог Мернорский (СИ) - Бельский Сергей Фёдорович - Страница 14


Изменить размер шрифта:

14

– Хе-хе-хе, – засмеялся Эллеон. – Арнс мне уже многое рассказал, но у тебя получается интереснее. Знаешь, что хочет предпринять Кетрион? Он фактически отправил за тобой Ядерную Голову, пообещав им всю северную часть империи. Это идёт в разрез с планами герцога Горонэра, одного из его самых доверенных людей. Так что на лицо очень любопытный конфликт.

– Где я, как обычно, крайний, – вздохнул я. – Так как все стороны данного конфликта хотят разобраться со мной. Впрочем, я тоже не против отправить их на тот свет. Рабовладелец, недоимператор и проклятый маньяк.

– Это далеко не всё, – Эллеон выпил воды и поставил кружку на стол. – Сейчас очень интересная ситуация развивается и среди странников. Авторитет Ядерной Головы подорван и многие стремятся выбить их со второго места среди лучших гильдий странников. Святой ВАСД также ищет тебя, дополнительно нанимая убийц. Жаль, что мы не успели прибыть в деревню раньше, – вздохнул король. – Тогда тебе было бы куда проще.

– Но тогда бы не появилась на свет богиня, – заметил мастер магии, сидевший вместе с нами.

– Как бы ни печально было признавать, но Вильгерд прав, – согласился со своим учителем Атарк Вейерхольд. – В результате столь ужасного события среди твоих союзников появилась богиня, обладающая поистине невероятной силой.

– Эту силу я не могу использовать так, как хочу, – ответила Нарилна, которую я решил взять с собой. – По крайней мере, пока. И воскрешать других достаточно сложно.

– Хе-хе-хе, доченька, до тебя это вообще было фантастикой, которую показывал только Алексей за счёт цветов твоей прабабушки, – усмехнулся Вильгерд. – Знаешь, сейчас ты на неё стала похожа ещё больше.

– Правда? – удивилась Нари. Что-то много людей знали Алирру и никто не помог. Это меня сильно злило.

– Правда-правда, – кивнул чародей. – Но вот о её проблеме я узнал слишком поздно. Жаль, что она не рассказала мне всего, и не хотела покидать Забытьё. А ведь я много раз пытался утянуть её в гильдию. Эх-х-х, она бы могла стать просто невероятной волшебницей. Ты ведь знала, Нарилна, что твоя бабушка была очень неплохим магом Света?

– Нет, мне об этом никто не говорил, – Нарилна продолжала удивлённо хлопать глазами.

– Потому что она не хотела говорить о своём даре, ведь название того цветка появилось не просто так. Алирра увидела его в сиянии собственной силы, но вот добраться до цветков так и не смогла, чтобы доказать другим о столь невероятном алхимическом ингредиенте, – добавил Вильгерд. – Но сейчас не об этом. Не злись на нас, Алексей, – чародей посмотрел на меня. – Я тоже очень хотел ей помочь, но у меня не получилось, как и у многих других. К сожалению, она не любила принимать помощь и старалась всё делать сама. Именно это её и погубило.

– Итак, вернёмся к политическому раскладу, – немного покашлял король. – Алексей, здесь тебе оставаться нельзя, как и всем остальным людям. Деревню попросту сметут, если узнают, что люди выжили. Помимо этого, нам не нужно, чтобы Ядерная Голова или другие странники узнали о том, что Нарилна является богиней. Сейчас она слишком слаба и не сможет защититься. Поэтому я предлагаю перебраться тебе и всем твоим людям, включая тех, кого ты спас из шахты проклятого металла, перебраться во дворец. Что ты на это скажешь?

Глава 11

Размышления. Варианты. Напоминание.

Хороший вопрос. И я совсем не знаю, что и ответить. С одной стороны это снимает с меня вопрос о размещении более тысячи человек, но с другой стороны в Каварнаке мы не будем в полной безопасности. Ожерелье защитит нас от богов и прочих высших сущностей, но вот с игроками придётся разбираться самому. Так как если они узнают, что я во дворце, их уже ничто не остановит.

Впрочем, я слишком сгущаю краски. Игроки явно не хотят конфликтовать с целым королевством, иначе давно бы меня прибили. Однако в Каварнак нам всё равно нельзя, не хочу подставлять Эллеона и перекладывать на него свои проблемы, с которыми я должен разобраться сам.

Может это не совсем правильно и подобным поступком я похожу на упрямую Алирру, которая не хотела принимать помощи от близких людей и в итоге погибла. За себя мне не страшно, но вот потерять девчонок я не хочу, да и остальные на меня надеются, так как больше у них не осталось источника надежды и веры. Хм… появилась довольно любопытная мысль, которую надо будет попробовать реализовать, но потом, не сейчас.

– Полагаю, что я откажусь от этого предложения, – ответил я. – Всё же мне не хотелось бы подставлять тебя, Эллеон.

– Хе, я так и знал, – усмехнулся Вильгерд Горгор, и король передал ему золотой.

– Но попробовать стоило, – пожал плечами король и виноватым взглядом посмотрел на сестру, мол, я сделал всё, что мог.

– Тогда есть другое предложение, – сказал Мастер Магии. – Как тогда ты смотришь на идею переправить всех твоих людей в Кархарадантар. В здании гильдии магов много места, так что все могут расположиться, как короли. Возможно, кто-то даже захочет овладеть магией. Я ощутил одарённых среди твоих многочисленных последователей, так что не стоит упускать возможность возвысить их на новую ступень силы.

И вновь дельное предложение. Судя по всему в Кархарадантаре из игроков ещё никто не бывал, если учесть, что до входа в игру я не видел ни одного скриншота того мира. Впрочем, многие могут просто скрывать информацию. Это существенный плюс, так как получается, что это место отлично подойдёт для того, кто хочет спрятаться ото всех. Ну почти ото всех. В общем, можно сказать, что там вероятность быть обнаруженным значительно уменьшается.

Но у любой монеты две стороны, а точнее три, если считать ребро. Так и в этом предложении мастера магии есть минусы. Условия того мира мягко говоря не подходят для нормального проживания. Слишком яркое и жаркое солнце заставит людей постоянно ютиться в зданиях, что не приведёт ни к чему хорошему. В конечном итоге, они станут похожими на меня, а всё время находиться взаперти… я бы никому такого не пожелал.

Вот только выбора-то особо и нет, ведь на кону стоит множество жизней. Так что плохие условия проживания, впрочем, не совсем плохие, всё же места в том дворце было очень много, и это лучше, чем смерть. Хотя… есть у меня кое-какая идея.

– Предложение, конечно, хорошее и звучит заманчиво, но… – я сделал многозначительную паузу, заставив моих собеседников стучать пальцами по столу.

– Но что? – не выдержал Атарк Вейерхольд.

– Но для такого решения я должен спросить мнения у своих соратников, – закончил я, заставив удивиться всю королевскую делегацию. Впрочем, они явно переигрывали, вполне ожидая такого шага от меня. Я бы даже сказал, что это было чем-то похоже на какую-то проверку. – Нарилна, что ты думаешь об этом?

– Я… не знаю такого места, – немного растерялась травница, чувствуя себя не в своей тарелке. Несмотря на то, что она стала богиней, в душе она так и осталась обычной деревенской травницей, которая немного побаивалась аристократов. Но нельзя винить её за это, ведь именно эта простота и доброта мне в ней нравятся.

– Это другой мир, где долгое время скрывались маги Мернора от узурпатора. Тот мир жесток и непригоден для нормальной жизни, однако там имеется достаточно большое здание, точнее дворец, защищенный от внешней агрессивной среды. Там вполне достаточно места для всех людей, которые собрались в Забытье. Но я боюсь, что им там будет плохо, – кратко описал я то, что мне удалось увидеть при посещении того места.

– Они смогут выжить, но сколько времени нам всем предстоит пробыть в том месте? – Нарилна явно была расстроена, так как понимала, что в Кархарадантаре можно будет легко спрятаться, но жить там будет тяжело.

– Я не знаю, – я развёл руки в стороны. – Может быть несколько месяцев, а может и несколько лет.

– Так нельзя, люди сойдут с ума гораздо раньше, так как многие ещё не окрепли и их до сих пор мучает проклятье тёмного металла, – сказала богиня. – Поэтому я против, но всё же пусть слово останется за Алексеем.

14
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело