Путешествия души (Жизнь между жизнями) - Ньютон Майкл - Страница 50
- Предыдущая
- 50/76
- Следующая
Д-р Н.: И в этом — смысл воплощения на Земле?
СУБЪЕКТ: Воплощение — это важное средство, да. Некоторые души побуждаются больше других расширяться и реализовывать свои возможности, но все мы в конечном итоге проходим через это. Пребывание во многих физических телах и в различных ситуациях расширяет природу нашего истинного Я.
Д-р Н.: И такого рода самоактуализация личностной сущности души является целью жизни в нашем мире?
СУБЪЕКТ: В любом мире.
Д-р Н.: Ну, если душа так занята собой, не объясняет ли это то, что наш мир — это мир эгоцентрированных людей?
СУБЪЕКТ: Нет, Вы не так поняли. Самореализация не означает культивирование своего Я в корыстных целях — она позволяет объединиться в жизни с другими. Это также показатель характера и цельности. Это — этическое поведение.
Д-р Н.: У Одженоуин меньше честности, чем у Энрэса?
СУБЪЕКТ: (пауза) Боюсь, она занимается самообманом.
Д-р Н.: Я удивляюсь, как Вам удается эффективно действовать в качестве духовного Гида для девяти членов Вашей компании и в то же время воплощаться на Земле для завершения своих собственных уроков.
СУБЪЕКТ: Это обычно влияет в той или иной степени на мою концентрацию, но сейчас конфликта не существует.
Д-р Н.: Вынуждены ли Вы разделять энергию Вашей души, чтобы завершить это?
СУБЪЕКТ: Да, эта способность души дает возможность справиться с тем и с другим. Пребывание на Земле также позволяет мне напрямую помогать членам моей компании и одновременно помогать самой себе.
Д-р Н.: Мне трудно осмыслить идею разделения.
СУБЪЕКТ: Слово "разделять" не совсем точно отражает суть явления. Каждая часть остается целой. Я просто хочу сказать, что к этому нужно привыкнуть, если вы одновременно работаете над несколькими программами.
Д-р Н.: Поэтому эффективность Вашей деятельности в качестве учителя не уменьшается из-за того, что Вы вовлечены в разные процессы?
СУБЪЕКТ: Нисколько.
Д-р Н.: Где происходит основной процесс Вашей наставнической деятельности — на Земле, когда Вы в человеческом теле, или в духовном мире, когда Вы — свободное существо?
СУБЪЕКТ: Это два разных положения. В зависимости от этого мои наставления могут варьироваться, но они не становятся от этого менее эффективными.
Д-р Н.: Но подход к члену компании может отличаться — в зависимости от положения?
СУБЪЕКТ: Да, может.
Д-р Н.: Можно ли сказать, что духовный мир — это главный центр обучения?
СУБЪЕКТ: Это центр оценки и анализа, но сама душа здесь отдыхает.
Д-р Н.: Когда Ваши ученики живут на Земле, знают ли они, что Вы их Гид и что Вы всегда вместе с ними?
СУБЪЕКТ: (смеется) Да, одни — больше, другие — меньше, но все они время от времени чувствуют мое влияние.
Д-р Н.: Тис, сейчас на Земле Вы находитесь в теле женщины. Способны ли Вы и сейчас быть в контакте с членами Вашей компании?
СУБЪЕКТ: Я сказала Вам, что да.
Д-р Н.: Я пытаюсь понять, насколько это трудно для Вас — обучать на собственном примере, если в настоящее время Вы редко появляетесь на Земле.
СУБЪЕКТ: Если бы я приходила слишком часто и работала бы с ними напрямую — как один человек работает с другим, то я бы вмешивалась в их естественный процесс самораскрытия.
Д-р Н.: Вы также оговариваете условия и степень вмешательства — так же, как невоплощенный учитель, который действует из духовного мира?
СУБЪЕКТ: Да… однако методы различны.
Д-р Н.: Методы ментального контакта?
СУБЪЕКТ: Да.
Д-р Н.: Я бы хотел узнать побольше о способности духовных учителей контактировать со своими учениками. Что именно Вы де лаете, когда находитесь в духовном мире, чтобы успокоить или дать совет кому-нибудь из девяти членов Вашей компании, находящихся на Земле?
СУБЪЕКТ: (молчит)
Д-р Н.: (уговаривая ее) Вы понимаете, о чем я спрашиваю? Как Вы внушаете идеи?
СУБЪЕКТ: (заговорив, наконец) Я не могу Вам рассказать об этом.
Примечание: Я подозреваю, что здесь имеет место блокирование, но я не могу жаловаться. До сих пор Тис свободно передавала информацию — как и ее Гид. Я решил на минуту приостановить сеанс, что бы обратиться непосредственно к Кумаре. Вот речь, которую я произнес.
Д-р Н.: Кумара, позвольте мне побеседовать с Вами через Тис. Моя работа здесь имеет благие цели. Вопрошая Вашу ученицу, я хочу пополнить свое знание о целительстве и приблизить людей к высшей творческой силе, которая имеется внутри них. Моя самая большая цель — помочь людям побороть страх смерти, дав им понимание природы их души и их духовного дома. Поможете ли Вы мне в этом?
СУБЪЕКТ: (Тис отвечает мне голосом с незнакомыми интонациями) Мы знаем, кто Вы.
Д-р Н.: В таком случае, не могли бы Вы оба помочь мне?
СУБЪЕКТ: Мы будем говорить с Вами… как посчитаем нужным.
Примечание: Это указание для меня, что если я преступлю какие-то границы слишком навязчивыми расспросами, то я не получу ответа.
Д-р Н.: Хорошо, Тис, на счет три Вы почувствуете себя свободней и расскажите мне о том, как души действуют в качестве Гидов. Начните с того, каким образом члены компании, находясь на Земле, могут подать сигнал о том, что им требуется Ваше внимание. Раз, два, три! (Я щелкнул пальцами — для дополнительного эффекта.)
СУБЪЕКТ: (после долгой паузы) Во-первых, они должны успокоить свой ум и унестись своим сфокусированным вниманием прочь от окружающей их обстановки.
Д-р Н.: Как они могут это сделать?
СУБЪЕКТ: С помощью молчания… проникнув внутрь себя… сосредоточившись на своем внутреннем голосе.
Д-р Н.: Именно таким образом человек просит о духовной помощи?
СУБЪЕКТ: Да, по крайней мере, в моем случае. Они должны расширить свое внутреннее сознание, чтобы привлечь меня к центральной мысли.
Д-р Н.: Должны сосредоточиться на Вас или на той проблеме, которая их беспокоит?
СУБЪЕКТ: Они должны выйти за пределы того, что их беспокоит, чтобы стать восприимчивыми ко мне. Это трудно, если они не спокойны.
Д-р Н.: Одинаково ли способны все девять членов компании обращаться к Вам за помощью?
СУБЪЕКТ: Нет.
Д-р Н.: Возможно, у Одженоуин больше всего проблем?
СУБЪЕКТ: М-мм, она одна из тех, кому труднее…
Д-р Н.: Почему?
СУБЪЕКТ: Принять сигналы мне не трудно. Людям на Земле сделать это труднее. Энергия направленной мысли должна доминировать над человеческой эмоцией.
Д-р Н.: Находясь в духовном мире, как в общем потоке сигналов бедствия, посылаемых миллиардами других душ Вы улавливаете послания именно Вашей компании?
СУБЪЕКТ: Я их тут же узнаю. Все наблюдатели узнают, потому что люди посылают свои собственные индивидуальные формы мысли.
Д-р Н.: Подобно вибрационному коду в поле частиц мыс лей?
СУБЪЕКТ: (смеется) Я думаю, что так тоже можно назвать эти энергетические формы.
Д-р Н.: Хорошо, тогда как бы Вы ответили тому, кто нуждается в помощи?
СУБЪЕКТ: (усмехается) Шепча ответы им на ухо!
Д-р Н.: (полушутя) Именно так и поступает дружественный дух по отношению к встревоженному уму на Земле?
СУБЪЕКТ: Это зависит…
Д-р Н.: От чего? Быть может, учителя-духи довольно безразличны к повседневным проблемам людей?
СУБЪЕКТ: Не безразличны, иначе мы бы не общались. Мы оцениваем каждую ситуацию. Мы знаем, что жизнь преходящая. Мы более… беспристрастны, потому что, не имея человеческого тела, мы не испытываем бремя сиюминутной важности человеческой эмоции.
Д-р Н.: Но когда ситуация действительно требует духовного руководства, что Вы делаете?
СУБЪЕКТ: (серьезно) Как наблюдатели, пребывающие в покое, мы определяем значимость, важность… беспокойства… по следу тревожной мысли. Тогда мы осторожно соединяемся с ним и мягко прикасаемся к уму.
Д-р Н.: Пожалуйста, подробнее объясните процесс установления связи.
СУБЪЕКТ: (пауза) Этот поток мысли, который исходит от человека, находящегося в бедственном положении, чаще всего бывает беспокойным, бурным, и поначалу у меня не все получалось гладко, да и сейчас у меня еще нет мастерства Кумары. Вступать же в поток следует очень осторожно… дождавшись момента лучшей восприимчивости человека.
- Предыдущая
- 50/76
- Следующая