Выбери любимый жанр

Оно: всё впереди (СИ) - "Ira_Jones" - Страница 181


Изменить размер шрифта:

181

Но тут он резко затормозил, едва выйдя за калитку. Зачем куда-то идти? Можно просто телепортироваться в магазин. Потому что идти по снегу в вечернее время так лень, а перемещение могло очень сильно сократить путь. Клоун уже собирался воплотить задуманное в реальность, как вдруг вспомнил, что с утра ему говорила Беверли. Ему даже стало противно от самого себя. Никакой выдержки. Раз он решил жить по-человечески, значит, нужно и справляться с проблемами, как люди. Так что, он зашагал на своих двоих к автобусной остановке.

— Вроде, всё убрали, — довольно уперлась руками в бока журналистка, осматривая гладкий кафель кухни.

— И что дальше? — поинтересовался Урис, который всё ещё был далёк от праздничного настроения.

— Поставим индейку в духовку и накроем закуски с зеленью.

— А мы будем играть пьесу, как Иисус родился в хлеву? — на полном серьезе спросил мальчик.

Марш с Фостер окинули его вопросительными взглядами, которые мальчик не так понял. О Рождественских традициях он знал немного. В основном только то, что крутилось телевизору, и в ряду таких передач была одна, где люди разыгрывали рождение сына божьего.

— Стенли, ты что, никогда не праздновал...

— Он еврей, — ответила за друга неудачница, — так что, многого от него ждать не стоит.

— Бев права. Но, признаться, я люблю получать подарки, так что праздник удался.

— Подарки?? Стен, дело ведь не только в подарках, — развела руками девушка.

Дети переглянулись. Теперь и Марш, кажется, утратила нить разговора.

— Да ладно, в чем ещё? — усмехнулась девочка. — Ну, то есть, все любят Рождество за подарки.

— Верно, — подтвердил Урис. — За что ещё его любить?

— За что любить Рождество?? — Шарлота не верила своим ушам. — Вы только представьте: украшения, которые люди развешивают, чтобы ощутить атмосферу; вкусная еда, приготовленная от всего сердца; настроение, словно сердце вот-вот выпрыгнет из груди!

— Нууу, да. Мы поняли, что ты любишь Рождество, — попыталась умерить пыл журналистки Беверли. — Но в чем именно суть данного праздника? У других тоже есть еда, атмосфера и украшения. Хэллоуин например.

В голову невольно пришло воспоминание о последнем дне всех святых, от чего Стен нервно сглотнул, механически хватаясь за когда-то пораненную руку. Порез давно зажил, но вот мозг до сих пор помнил боль, причиненную ржавым лезвием ножа.

— Ладно, ладно. Я покажу вам, за что нужно любить Рождество. И поверьте мне, после этого это станет вашим любимым праздником, независимо от религиозных убеждений и прочего!

Девушка сказала это с таким энтузиазмом, что дети невольно переглянулись, словно говоря друг другу: «Это не к добру».

Снег валил крупными хлопьями, когда Пеннивайз подошёл к автобусной остановке. Транспорт как раз подъехал, и монстр запрыгнул внутрь, стряхивая снег с плеч и головы. Но пропускная система в автобусе заставила его остановиться. Монстр судорожно полез в карман за проездным под взоры пассажиров и водителя, которым явно не терпелось продолжить свой путь. Вот только карманы клоуна были пусты, и карточки, дающей возможность пройти в салон, там не оказалось. Как только он это понял, на лбу выступили капли пота, несмотря на холодную погоду.

— Сэр, вы проходите? — лениво спросил водитель, поправляя фуражку.

— Я... эм, а можно пройти в долг?

Такая уловка, естественно, не увенчалась успехом, и Пеннивайз, под возгласы обозлённых пассажиров, покинул транспорт, спрыгнув в сугроб рядом с остановкой. Автобус уехал, оставляя клоуна на остановке в компании только с холодным ветром, кидающим ледяные снежинки прямо ему в лицо. Мысль использовать силу всё ещё крутилась в голове, но гордый монстр игнорировал её, зашагав дальше по улице. Всего каких-то шесть кварталов, и он на месте.

По пути ему не встретился практически ни один человек. Все уже сидели дома, готовясь праздновать Рождество, и только он один бродил по заснеженным дорогам. А ведь он всего лишь дочапал до школы, которая тоже была закрыта. Какой учитель захочет в такой день сидеть в классе, проверяя тетради? Тут Пеннивайз увидел невысокую фигуру, стоящую у ворот. Неизвестный что-то тащил, но, судя по всему, не очень успешно. Перед монстром встал выбор: пойти посмотреть или идти дальше. Конечно, логичнее было бы проигнорировать это, но в нос ударил знакомый запах. Словно он встречал этого человека раньше, но не так часто.

Переборов лень, он направился к школьной калитке. Чутьё его не обмануло. Там стоял уборщик, уже знакомый монстру. Мужчина судорожно дергал головой, которая, как оказалось, застряла между железных прутьев забора. Зрелище, мягко говоря, необычное. Монстра это не рассмешило, скорее, озадачило. Человек очень старательно кряхтел, пытаясь вытащить черепушку, упершись руками в железяки и скользя ногами по заледенелому тротуару.

— Эм... вам помочь? — осторожно спросил Пеннивайз.

Мужчина вздрогнул, судорожно пытаясь повернуть головой.

— А? Что? Кто это? — голос звучал так, словно его не спасти хотели, а нагло отвлекали от дела.

— З-здравствуйте. Помните меня?

Клоун встал под таким углом, чтобы уборщик смог краем глаза увидеть его. На лице мужчины сразу появилось раздражение и негодование. Впрочем, для него это было обычное выражение.

— Ты? Что тебе нужно в такое время здесь?

— Я шёл мимо, а тут вы, и я...

Взгляд, с которым на монстра смотрел уборщик, вводил его в ступор. Захотелось просто развернуться и уйти. Казалось, мужчина тоже этого хотел. Но настойчивый Пеннивайз и не думал разворачиваться.

— Как вы сюда попали? — озадачился он.

— Калитка не открывалась. Я решил пролезть через неё, — стыдливо и одновременно раздраженно пояснил человек. — Так и будешь стоять здесь, как вкопанный, или поможешь мне?

— А? Да, я сейчас.

Пеннивайз перемахнул через забор, заставляя мужчину разинуть рот от удивления. Голова застряла крепко, как бы сильно монстр ни тянул за неё. У уборщика даже уши покраснели, так старательно клоун пытался вытащить его. Тот лишь кряхтел, пытаясь помочь ему, но казалось, чем больше они тащили, тем крепче голова застревала. В конечном итоге, Пеннивайз сполз на заснеженную землю, глубоко дыша и вспотев от натуги.

— Пользы от тебя никакой! — ворчал мужчина, продолжая попытки высвободиться. — Ты мне чуть уши не оторвал.

— А зачем они вам, кого вы слушаете?? — рассердился монстр. — Это же ещё додуматься надо было. Башку между прутьями засунуть!

Он встал и схватился руками за балки, просовывая свою голову между ними. Уборщик с офигевшим видом наблюдал за этим, не понимая, каким местом думает его оппонент. Но, тем не менее, голова Пеннивайза отлично вошла между железяками.

— Короче, повторяйте за мной. Вбок и вверх. Вбок и вверх, — клоун начал повторять эти движения, которые, по сути, должны были помочь им выбраться, но это не сработало.

— Ты застрял, да? — иронично спросил уборщик.

— Что? Пф, нееееет...

Пеннивайз начал выдирать голову, но та и правда намертво встала промеж балок, не давая клоуну высвободиться. Теперь они вдвоём стояли у забора. Уборщик лицом к школе, а монстр к дороге. Даже не ясно, кому повезло больше, если учесть, что холодный ветер дул первому в лицо, а второму прямо по пятой точке. И если приплюсовать к этому мокрый снег, нещадно липнущий ко всему, чему только можно, то смело можно было бы снимать картину «Тупой и ещё тупее».

— Эй, как тебя звать? — подал голос мужчина после неловкой паузы.

— Р-Роберт.

— Ты идиот, Роберт.

181
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Оно: всё впереди (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело