Выбери любимый жанр

SHE'S MINE (ЛП) - "KElizabeth" - Страница 62


Изменить размер шрифта:

62

Как только я вспомнила, что забыла попробовать ее номер, я быстро набрала его. Я надеялась, что она поднимет, и все было хорошо, что Джастин действительно не оставил меня. Моя надежда превратилась в сомнение, как только это пошло прямо к голосовой почте. Я хлопнула телефоном по столу, в результате чего он упал на пол. Я встала с кровати, подошла к шкафу. Я глубоко вздохнула, прежде чем открыть его. Я распахнула дверь, и ничего не было.

Его одежда.

Его обувь.

Мое здравомыслие исчезло.

Мое тело медленно упало на землю. Я схватилась за простыню, которая свисала с кровати. Я свернулась калачиком, когда теплые слезы катились по моему лицу. Я прикусила губу, пытаясь сдержать мои крики. Через пару мгновений мне было все равно. Я начала изображать свою жизнь без Джастина. Я начала изображать это, никогда не видя его снова. Я не могла думать о том, чтобы никогда не увидеть его снова, это было слишком больно.

Я лежала на полу пару часов. Через некоторое время мои глаза не могли больше плакать. Я чувствовала, что моя жизнь закончилась в тот самый момент.

Что мне теперь делать?

Прожить мою жизнь?

Быть счастливой?

Как это может произойти?

Почему он оставил меня?

Несколько причин продолжали появляться в моей голове.

Это потому что он перестал любить меня?

Этого не может быть.

Он не мог просто перестать любить меня за ночь.

Я лежала на земле, тупо глядя в пространство. Мои глаза внезапно произвели бы слезы, как только мой разум будет думать обо всем. В какой-то момент мой разум отвлекся, забыв обо всем. Но тогда он запомнит все, и эмоции просто поразят меня, заставив меня плакать. Моя голова болела, но мой разум не мог даже сосредоточиться на боли. Он был слишком занят, сосредоточившись на моей эмоциональной боли. Мое тело чувствовало, что оно не могло функционировать, не говоря уже о движении. У меня не было мотивации или сил, чтобы двигаться.

Куда бы я пошла?

Я внезапно услышала громкий стук в переднюю дверь. Мой разум остановился. Я тяжело сглотнула, у меня пересохло во рту, и мое тело почувствовало боль, когда я попыталась пошевелиться. Громкий стук стал еще сильнее, и я быстро встала. Ни одна часть меня никогда не задумывалась, если это был он.

Почему это он?

Он ушел, он взял все и просто ушел.

Тогда кто это? Я поинтересовалась. Я резко остановилась перед дверью. Я осторожно подошла ближе к двери. Я положила руку на дверь, наклонилась и посмотрела в глазок. Как только мой взгляд упал на расплывчатое лицо моего брата, я нервно выбежала из двери. Я не знала, что я чувствовала. Я не верила, что это было реально. Я надеялась, что я сплю, я даже пыталась ущипнуть себя.

— Карли! Это Эштон и мама, открой. Это только мы. Его голос говорил. Моя рука дрожала.

Как он узнал, что я здесь? В этом гостиничном номере - в этом состоянии? Ничего не имело смысла. Он позвонил им и сказал, где я? Все начало обретать смысл. Он отпускал меня.

Но почему? Это не должно было быть его решением отпустить меня. Я была совершенно счастлива, что была с ним и провела с ним остаток своей жизни. Я была готова отдать все за него - даже мою семью. Он постарался избавиться от всех его следов, чтобы защитить свою личность и свою банду. Я начала злиться.

Как он мог просто оттолкнуть меня в сторону?

— Карли? Моя мама спросила. Я услышала еще один громкий стук, который вырвал меня из моих мыслей. Я потянулась к дверной ручке, распахивая ее. Эштон оживился, как только увидел меня. Я бы хотела улыбнуться. Я смотрела, как моя мама уронила сумку, обхватив меня руками за плечи. Я стояла там, мои руки безвольно падали по бокам. Эштон обнял нас обоих. Я отключилась на мгновение, не веря ничему, что происходило. Я не заметила слез, которые текли из моих глаз.

— Мама? Я спросила. Мой голос звучал шатко. Вы могли слышать боль только через это простое слово. Она подняла голову от моей шеи. Я не смотрела ей в глаза. Это было почти чуждо просто посмотреть на них. Я почувствовала, как Эштон поцеловал меня в голову.

Я была рада их видеть - не поймите меня неправильно. Я просто смотрела на входную дверь, которая была широко открыта. Я надеялась увидеть Джастина, стоящего там с дерзкой улыбкой на лице. Я представляла, как он входит и вынимает меня из рук моей семьи. Я не знаю, почему это затянулось в моих мыслях. Я надеялась на мысли, хотя знала, что они неосуществимы.

— Готова ли ты сказать нам? Эштон наконец спрашивает. Мой разум возвращается к реальности, когда я сижу здесь на диване. Я не сидела на этом диване несколько месяцев. Все в моем доме кажется таким же. Я не знаю, наверное, я ожидала, что все будет иначе. Моя комната такая же - ну, на самом деле она выглядит иначе. Моя одежда не на полу, а моя кровать аккуратно застелена. Я предполагаю, что мама надеялась, что когда-нибудь я вернусь домой.

Я нервничаю. Я знала, что это станет темой для обсуждения. Они продолжают спрашивать меня, что на самом деле произошло. Почему я ушла? Кто-нибудь меня обидел? Кто-нибудь украл меня? Я случайно застрелила Джесса? Я всегда отмахивалась от вопросов, говоря: Мне не удобно говорить об этом.

Я знала, что этого ответа будет недостаточно в один прекрасный день, и сегодня, вероятно, это один день.

— Я не чувствую себя комфортно… Я начинаю, но моя мама меня оборвала.

— Ты должна сказать нам. Мы должны все сказать полиции. Но как мы можем, если мы сами даже не знаем, что случилось? Моя мама спрашивает.

Она права? Они ничего не знают.

Я удивлена, что последние три дня она так нежно разговаривала со мной. — Просто скажи нам. Она торжественно вздыхает, а я смотрю на нее. Она выглядит лучше, чем когда я в последний раз видела ее в новостях. Я предполагаю, что последние пару дней я пришла домой, и исцелила ее.

Я глубоко вздыхаю.

Я никогда не смогу сказать им правду.

Зачем? Зачем защищать его, он только что покинул тебя. Правда, но я люблю его. — Я не стреляла в Джесса. Когда я оставила его той ночью, он был в полном порядке» Я говорю им. Лица внимательно изучают меня.

Они даже верят мне?

Я встала с дивана, и пошла на лестницу. Я не хочу, чтобы они задавали мне больше вопросов.

Лежа на кровати, я смотрю на пустой потолок. Все, о чем я могу думать, это он. Я ничего от него не имею. Я ничего от него не оставила. Единственное, что у меня есть, это мысли, воспоминания. Я знаю, что это просто вопрос времени, когда я убедила бы себя, что он был просто мечтой.

========== Глава семидесятая; ==========

от лица Анны:

Он выглядит худым, его скулы определены. Его глаза выглядят усталыми. У него длинные волосы, у него даже щетина начинает расти. Он даже не говорил, если это не имеет никакого отношения к Банде. Он выталкивает всех, особенно меня. Я знаю, что он не спал ровно три дня. Через три дня мне позвонили и сказали, что мы навсегда покидаем Нью-Йорк.

Как только я заметила, что Карли не было с ним, когда он прибыл в Аэропорт, я поняла, что случилось. Я продолжала спрашивать его, где она, но он даже не говорил со мной - ни с кем.

— Она позвонила мне. Я наконец говорю, изучая его лицо. У него пустое выражение лица. Я знаю, что оставить ее - значит съесть его. Это даже разъедает меня. Я знаю, что он все еще убеждает себя, что он сделал к лучшему. Я лично не вижу этого. — Джастин? Я спрашиваю, однако я не получила ни унции раскаяния - даже ответа.

Он был таким уже несколько дней. Он был бесчувственным, равнодушным. Как оставить ее «к лучшему», если он так себя чувствует? Это просто не имеет никакого смысла для меня. Я даже не могу перестать думать, как она себя чувствует. Мне было трудно просто увидеть номер, который звонит на мой телефон, и не могу ответить. Она на самом деле мой лучший друг, я не должна был делать это с ней.

Может быть, она счастлива, она сейчас со своей семьей. Разве это не то, что она всегда хотела?

— Ты должна была отключить свой номер. Почему нет? Спросил он резко. Я могу сказать, что он расстраивается из-за разговора. Он хватает его за руль, когда мы припарковались перед берегом. — Потому что … я не хочу ее полностью оставлять. Я говорю в обороне. Он вздыхает, проводя пальцами по своим грязным волосам. — Анна, мы ее не оставляем. У нее теперь есть семья - хорошо? Он говорит. Я с трудом сглатываю, как я восприняла его слова. Нет, это не хорошо.

62
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


SHE'S MINE (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело