Выбери любимый жанр

Крайне аппетитный шотландец (ЛП) - Алам Донна - Страница 30


Изменить размер шрифта:

30

Это не новость. Не совсем. Она много раз намекала об этом раньше, хотя подтверждение вызывает неприятные ощущения. Именно поэтому меня чуть не арестовали; Маркус сделал меня партнером в своем бизнесе, даже не сказав мне, затем подделал мою подпись в нескольких мошеннических сделках. Только благодаря Сорайе, которая приняла незамедлительные меры, я смогла покинуть страну на самолете ее семьи.

— Я была бы в первом ряду, — прошептала я. — Боюсь даже представить, что было бы, если бы ты не вытащила меня.

— Тебе пришлось бы провести пару дней в очень душной тюремной камере, дорогая. И все. Твою невиновность было бы легко доказать.

Несмотря на это, я сбежала.

— К сожалению, подобные новости привлекают хищников.

— Как думаешь, что они ищут, эти журналисты?

— Пикантных подробностей, полагаю. Козла отпущения.

— То есть меня? — внезапно мне становится плохо. Страшно.

— Не переживай, дорогая. Все уляжется. Ты не виновата.

— Тогда почему я чувствую себя такой виноватой? — по-прежнему. Во многих отношениях.

— Вина в твоих генах, Фин. Выбрось это из головы. Ты вышла замуж за богатого человека. Ты считала, что он заработал свое состояние честным путем. Жил достойно. Не твоя вина, что ничто из этого не было правдой. Боже, я такая злая, что этот трус покончил собой! — ее последние слова звучат, словно она произнесла их сквозь зубы, за которыми последовал звук, похожий на рычание.

— Пожалуйста, не плюй на пол из итальянского известняка.

— А что? Разве я плачу тебе за уборку?

— Я все еще могу этим закончить, — говорю я, саркастически усмехнувшись.

— Юмористка, как всегда.

— Я не смеюсь, — отвечаю я, даже если и так. — Не могу понять, почему эти журналисты ищут меня, потому что, говоря серьезно, деньги заканчиваются.

— У меня есть твои драгоценности, — добавляет она. — Я могу их тебе отправить.

— Нет.

Мы уже обсуждали это. Я не знала, что нашему водителю, садовнику, горничной и повару не платили зарплату уже полгода.

— Сделай, как я прошу. Пожалуйста.

Заплатить то, что им причитается, и вознаграждения тоже. Урегулировать вопрос с визовыми штрафами в суде по трудовым вопросам. Организовать им перелет обратно домой в Непал и Филиппины, если они этого хотят. Обо всем этом я и понятия не имела. Что они, должно быть думали, наблюдая, как я бесцельно таскалась из дома и обратно с дизайнерскими сумками, забиралась в свой Porsche в то время, как они работали без оплаты? Мне не нужно ничего из этого — ничего. "Прелести" моей прошлой жизни отдают душком.

— У меня есть человек, который решает проблему с их штрафами, — устало говорит она.

— Это тоже будет стоить денег.

— Я уже плачу ему зарплату, и это не твоя забота.

— Как скажешь, — любезно отвечаю я. — Я ценю твою помощь. — Опять. По-прежнему. Всегда.

— Нет. Достаточно. Я больше не буду об этом говорить.

— Спасибо тебе. За всё.

— Хватит. Ты — моя подруга, и сейчас я хочу поговорить о других вещах.

— Более интересных? Здорово. Как Эдуард?

— По-прежнему ненасытен, — отвечает она страстным голосом. — Я никогда не встречала мужчину, который держался бы так долго.

— Да, я тоже. — Мой ответ немного шутливый, потому что я не имею в виду постель, несмотря на то, что она достаточно часто говорила мне о его выносливости там. Я никогда не видела, чтобы Сорайя так долго развлекалась с одним мужчиной, хотя этот — чрезвычайно сексуальный. Сексуальный, как супермодель. Потому что он — модель и он...также суперсексуальный.

— И говоря о других вещах, у меня есть хорошие новости для тебя. — Она театрально замолкает.

— Собеседование!

— Сорайя, — говорю я предупреждающим тоном.

— Послушай, прежде чем ты начнешь со своими нравоучениями, это всего лишь собеседование.

— Собеседование где? — и зная ее, собеседование будет чисто для галочки. Я понимаю, что она хочет, как лучше, но мне не нравится то огромное количество одолжений, которые оказывают мне друзья.

— Лондон. Это работа идеально подходит для тебя. Ты ведь говорила, что тебе нравилось жить в Лондоне?

Пока она перечисляет сведения о компании и ее влиятельных клиентах, у меня начинает кружиться голова. Мне нужна работа — деньги — все это. Я знаю Лондон со времён своей учебы там, но готова ли я снова жить самостоятельно?

— Когда собеседование? — мой пульс ускоряется, и я чувствую, как телефон потихоньку выскальзывает из моей влажной ладони.

— Я вышлю тебе сейчас все детали по электронной почте. Тебе нужно договориться о встрече, как только сможешь. Должна сказать, эта замечательная возможность —

Я становлюсь рассеянной и почти не слушаю, как она перечисляет все преимущества. Вместо этого, я беру местную газету, сложенную на подлокотнике дивана. Это бесплатная рассылка. Газета открыта на странице с объявлениями. Я и понятия не имела, что такое все еще существует, думаю я, просматривая заголовки.

Продажа бытовых и электрических товаров.

Домашние животные и питомцы — приплод котят. Курицы.

Продажа и аренда недвижимости — квартиры, коттеджи. Ферма.

Вакансии — и тут мне в глаза бросается небольшое объявление в рамке.

Местный администратор.

Проектной фирме требуется помощник руководителя проекта на неполный рабочий день на начальном этапе создания местного бутик-отеля. Дипломатичный и обладающий отличными организаторскими способностями.

Признаюсь, это не идеал, но достаточно, чтобы заставить мое сердце трепетать, когда я изучаю текст во второй раз.

— Фин, милая, ты тут?

— Что? Да, прости. Я просто делала заметки. — Вроде как.

— Я отправила тебе необходимую информацию на электронную почту. Назначь встречу, закажи билет до Лондона. Переночуй в городском доме. Домработница ожидает твоего звонка. — Таунхаус ее матери в Найтсбридже. Это в точности стиль Сораи. Она разбирается со всей хренью. — Сообщи мне, как все пройдет.

— Хорошо.

— Что-то ты не особо воодушевлена. Это идеально тебе подходит. — Я слышу нарекание в ее тоне. Она не виновата, просто она такая, какая есть. Не сомневаюсь, что это уникальная возможность, если не считать, что я буду одна. Не то чтобы Сорайе пришло это в голову.

— Воодушевлена, — отвечаю я. — Вернее, буду. Просто, знаешь, слишком многое надо обдумать. — А еще я немного отвлеклась на возможный вариант, который сейчас держу в руке.

— Хорошо. Я должна бежать, дорогая.

— Пойду, проверю свою почту.

Мы прощаемся и заканчиваем разговор. И я правда проверяю свою почту...сразу же после того, как подаю заявление на должность, указанную в газете.

Глава семнадцатая.

Фин.

Сульфаты. Изоприловый спирт. Формальдегиды...подождите; формальдегид. Разве его не используют для бальзамирования?

Делая себе мысленную пометку погуглить позже, я ставлю бутылку, которую привез курьер, на недавно установленной полке рядом с другой, потом переставляю весь ряд так, чтобы этикетки можно было прочесть.

— Ой. — Нэт заглядывает в процедурный кабинет, или помещение, которое я назвала бы совсем по-другому, если бы это зависело от меня. Но это не так. От меня требуется всего лишь носить коробки с воском, косметологические шпатели и другие непонятные штуковины. Я пыталась раз или два помочь небольшим советом, но Айви не интересует ни моя деловая хватка, ни тот факт, что у меня куча опыта в организации крупномасштабных акций и корпоративных мероприятий. Крупные сети отелей. Гоночные треки. Элитные торговые марки. Нет, я пригодна только для ишачьего труда. Ах, да, и отвечать на телефонные звонки.

"Это Охкелд Хай-Стрит, а не Пятая Авеню", сказала она.

Я призналась ей, что, на мой взгляд, название "процедурный кабинет" делает это место немного похожим на кабинет стоматолога, хотя, полагаю, обработка воском вашей девочки несколько менее болезненна, чем, скажем, лечение корневого канала зуба.

30
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело