Выбери любимый жанр

О тех, кто не слушает добрых советов (СИ) - "Чемерица" - Страница 88


Изменить размер шрифта:

88

Банри собрала части поверженного ею скелета и разложила их в пустом саркофаге, стараясь, чтобы они располагались в порядке, наиболее соответствующем прижизненному облику. Потом накрыла гроб крышкой, хотя было это весьма непросто – она была жутко тяжелой. Что делать с убитым собственным творением данмером, Банри не знала, так что оставила его как есть. Посох она решила забрать себе и пристроила его за спину, по соседству с луком и колчаном со стрелами.

Солнце перевалило за полуденную отметку, надо было спешить.

Морфал был городишкой еще похуже, чем Данстар и Фолкрит. Если честно, то и первые два было слишком опрометчиво называть городами, что уж говорить об этой деревне на болотах. Да и жители здесь были какие-то странные – будто впавшие в летаргию. Банри справилась у стражников, где тут можно переночевать, и направилась по главной улице, если ее можно так назвать, к крупному зданию с соломенной крышей. Остальные «улицы» выглядели как деревянные мостки, настроенные над гладкой водой то ли пруда, то ли и впрямь болота, откуда к хижинам вели деревянные лесенки.

Таверна «Верески» стояла фасадом к озерцу, больше напоминающему лужу, неподалеку от жилища местного ярла, которое носило гордое название «Зал Высокой Луны», совершенно не соответствующее внешнему, да и, как позже выяснилось, внутреннему облику постройки. За озерцом виднелись обгорелые остатки какого-то дома. Банри посмотрела на них и стала подниматься на террасу трактира, но вдруг остановилась. Под навесом у торца таверны было устроено нечто вроде лошадиного стойла. Сейчас там расположились два коня – один вороной, другой темно-рыжий. Банри они показались весьма знакомыми. Она, не сводя глаз с животных, медленно спустилась и приблизилась к коновязи. Вороная лошадь негромко заржала и повернула голову в сторону имперки.

– Альфсигра?.. – шепотом спросила Банри. – Но... как?!

Рыжий конь всхрапнул, и женщина узнала в нем Подарочек Лидии.

– О нет!.. – простонала она. – Как же так?!

Имперка шмыгнула носом, огляделась, но хускарла нигде не было видно. Значит, в таверне сидит. И ждет ее! Банри разом расхотелось идти в трактир, несмотря на то, что она проголодалась и устала, проделав пешком не такой уж малый путь. Имперка погладила Дара по шее, обошла коновязь, зайдя со стороны Альфсигры, и почесала лоб кобылы, отметив мимоходом, что обе лошади вычищены, а в ясли навалено свежее сено.

– Ты чего тут ошиваешься? – угрожающе спросили ее.

Банри, удрученная предстоящим объяснением с Лидией, вздрогнула и обнаружила рядом с собой стражника. Он грозно нависал над имперкой, уперев руки в бока.

– А что, нельзя? – обиженно спросила Банри, перестав гладить альфсигрину морду.

Кобыле это не понравилось, она недовольно фыркнула и принялась топтаться на месте, как всегда делала, затеяв какую-нибудь каверзу.

– Конокрадов у нас в болоте топят! – свирепо сообщил стражник, приблизив железную маску шлема прямо к лицу имперки. – Имей в виду!

– Совсем охренел?! – возмутилась Банри, поняв, наконец, в чем дело. – Это моя лошадь!

– Да что ты! Врешь, так ври хорошо! Это лошадь одной... воительницы, которая избавила Морфал от большой опасности! Даже ярл Идгрод благоволит ей!

– А вот и нет! Это Дар – конь Лидии, – имперка ткнула пальцем в жеребчика, мирно жевавшего клок сена, – а Королева Альфсигра – моя!

– Откуда ты знаешь, как ее зовут? – опешил стражник.

– Кого – ее? – ядовито спросила Банри. – Женщину или кобылу? Кстати, где она, Лидия-то?

– А... Э... Они в «Вересках», празднуют...

Не говоря больше ни слова, имперка прошествовала мимо озадаченного стражника, поднялась на террасу и, когда была у самого входа, услышала глухой удар, а потом болезненный вопль стражника. Мстительно улыбнувшись, она взялась за ручку двери и вошла внутрь.

«Верески» походили на все виденные ею ранее скайримские таверны: один большой зал с очагом, и несколько маленьких комнаток с дверями. За столами вдоль стен восседали уже явно подвыпившие, несмотря на то, что было еще рановато, посетители. Было их не слишком много, но все они выглядели какими-то... потрепанными. Тут и там виднелись бинты, у одного рука висела на перевязи. Сердцем этой компании, к огромному удивлению Банри, была Лидия, раскрасневшаяся, веселая и непривычно легкомысленная, да еще с подбитым глазом. В одной руке она держала кружку с чем-то явно покрепче воды, а второй обнимала за шею человека, которого имперка меньше всего ожидала увидеть – Эйсу Черный Шип. Бандитка тоже была в подпитии и чему-то радостно ухмылялась, краска на ее физиономии частично размазалась, а частично смылась.

– Мой тан! – Завидев хозяйку, Лидия вскочила на ноги. – Я уже хотела ехать искать тебя...

Все взгляды обратились на Банри. Она попыталась выдавить улыбку, но получилось плохо. Имперка все еще не придумала, что сказать при встрече, но потом вспомнила, что лучшая защита – нападение.

– Привет, Лидия, – непринужденным тоном начала она. – Поговорим наедине?

– Конечно, мой тан...

Лидия выбралась из толпы, пообещав собутыльникам, что скоро вернется, и те принялись пить дальше. Банри сняла комнату, и пошла заселяться. Лидия следовала за ней.

– Ну-с, Лидия, – проговорила Банри, раскладывая свои вещи в комнатушке и снимая верхнюю одежду. На телохранительницу она не смотрела. – А кто присматривает за моим домом, раз ты здесь?

– Хускарл ярла Балгруфа, Айрилет, отрядила человека проверять твое жилище, мой тан, – спокойно отозвалась Лидия.

Банри села на кровать и посмотрела на компаньонку.

– Я ведь оставила тебе записку... – устало сказала она. – Напрасно ты приехала, я не могу позволить тебе идти со мной в Устенгрев.

– А я и не собираюсь, – неожиданно ответила хускарл, чем сильно удивила хозяйку.

Банри положила руки на колени и, сузив глаза, некоторое время рассматривала лицо Лидии.

– Раньше ты упорствовала в своем решении таскаться за мной повсюду, – медленно проговорила она, глядя на телохранительницу снизу вверх. – А теперь так легко соглашаешься не идти за мной в, скорее всего, опасное место. В чем подвох?

Лидия вздохнула и помолчала, видимо, собираясь с мыслями.

– Позволь присесть, мой тан.

Банри пожала плечами и кивнула. Хускарл осторожно пристроилась на хлипком стуле в углу комнаты и сказала:

– Прости меня, мой тан.

– За то, что ты оставила мое имущество неизвестно на кого?

– Не только. Еще прости... Мне не следовало настаивать на том, чтобы сопровождать тебя, куда бы ты не отправилась. Простому смертному трудно понять Драконорожденного.

– Это тебя Ирилет надоумила? – спросила Банри, едва справившись со своим смятением, вызванным словами хускарла.

– Нет. Фаренгар.

– Кто?!

– Ну да. – Лидия улыбнулась. – Он очень любит драконов и интересуется всем, что с ними связано. В том числе такими, как ты, мой тан.

– Не хватало еще, чтоб он совал свой нос в мои дела, – пробормотала имперка. – Значит, сказал тебе не доставать меня? Извини, если грубо.

– Ничего, колдун выразился гораздо крепче.

– Раз все так, зачем ты сюда приехала?

– Я привела твою лошадь. – Лидия сложила руки на груди. – Негоже тебе путешествовать на своих двоих, мой тан.

– Скажи-ка мне, дорогой хускарл, – сказала Банри, выходя из комнаты в общий зал, – почему местные так тебя обожают? Даже стража, а уж им-то, как практика показывает, плевать на все и вся.

– А, да я просто немного помогла им, – рассеянно отозвалась Лидия, помахав компании выпивох у столов.

Те встретили ее появление восторженными выкриками и стали приглашать вновь к ним присоединиться, но телохранительница вежливо отказалась и разместилась у стойки рядом с хозяйкой. Имперка нашла глазами Эйсу – нордка с размалеванной физиономией не узнала ее, но у Банри имелась одна вещь, которую следовало вернуть владелице.

88
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело