Выбери любимый жанр

О тех, кто не слушает добрых советов (СИ) - "Чемерица" - Страница 295


Изменить размер шрифта:

295

– Докладывай, – пожала плечами Лидия. – Будто нам есть что скрывать от него. Ты так и не сказал, кто ярлу – и тебе, собственно, – нашептал про выползня.

Фаренгар хмыкнул:

– Ирилет. Она всегда за всем следит, даже если это незаметно. Кстати, на будущее: она всегда знает, что происходит в самом Вайтране и во владении. Не думайте, что можете что-то укрыть от нее.

– Даже и не собирались, – поежилась Иллия. – Но как-то странно вышло, что я одна не при делах оказалась. Почему же я не усмотрела этого типа в городе?

– Ты и не смогла бы, – утешил ее Маркурио. – Вообще он мог бы остаться совсем незамеченным, но тут ему дважды не повезло – со мной и с этим вашим ярловым хускарлом. – Маг сделал небольшую паузу и признался: – Если честно – я ведь тогда не заметил ничего особенного, и одно к одному сложил, только когда разлюбезная Лидия пару-тройку дней назад начала трясти горожан, всех перебаламутив. Наверное, теперь о проблемах твоей танши куда больше народу осведомлено…

Лидия покраснела и буркнула:

– Трижды.

– Что?

– Трижды ему не повезло. Он и в Ривервуде сумел вызвать подозрения у того единственного, кто мог что-то заметить.

– Что ж, понятно. – Фаренгар протиснулся к двери. – Предлагаю лишний раз не суетиться и просто подождать. Если Банри выжила на вершине Монавен три недели назад, то, может статься, никакие убийцы ей не страшны. О, и еще старайтесь держать язык за зубами.

– А ждать-то чего? – вздохнула Иллия.

– Ну… она либо вернется, либо нет.

====== Акт III. Глава 1. Падший. Часть 5 ======

Фаренгар выставил троицу из своих покоев, заявив, что ему пора приступать к обязанностям. Что за обязанности, он не уточнил, бесцеремонно вытолкав гостей в чертог. Те потоптались там немного и подались в Облачный район.

– Клянусь Джулианосом, – сказал Маркурио, глядя на Златолист, чья крона уже закрывала примерно половину Ветреного района, а верхние ветви колыхались вровень с Облачным, – это треклятое дерево выросло на несколько локтей с тех пор, как мы вернулись в город. Чем его ваши жрецы подкармливают?

– Дохлыми браконьерами, – предположила Иллия. – Небось, закапывают их в корнях по ночам, когда никто не видит…

– Или дохлыми жрецами, – добавила Лидия, вспомнив про Йенсена. Маркурио икнул, а хускарл обратилась к магам: – Не хотите со мной проехаться до Высокого Хротгара?

Ведьма вытаращила глаза:

– Куда?

– Не хотим, – отрезал Маркурио. – Вообще никакого желания не имеем.

– Погоди, – повела рукой девица и посмотрела на Лидию: – А это далеко?

– Ну…

– Если по прямой, то не сильно, рукой подать, – съехидничал волшебник и указал на Глотку Мира: – Вон, посмотри. На вершине. Но это если бы мы умели летать, словно птицы. Ну или драконы.

Иллия уставилась на вершину горы, укутанную дымкой, потом перевела взгляд на хускарла.

– А… Это где эти Седобородые живут?

Лидия кивнула.

– Да какая нам разница, живут-не живут. – Маркурио обогнал женщин и стал спускаться в Ветреный район. – Главное, нам там делать нечего. Да и вообще смысла в поездке нет никакого.

– Почему никакого? – разозлилась хускарл. – Если в Хротгаре тана нет, то мы хотя бы сможем узнать, когда и куда она уехала!

– Если выжила во время заварушки с драконами. К тому же… Я вот слышал, что Седобородые-то не слишком разговорчивы. И если Банри повезло, и ее не съели драконы, а мы доберемся туда и добьемся чего-то от стариков, это не значит, что информация нам поможет! Сама посуди, вот взберемся мы на гору, а Седобородые и сообщат нам, если соизволят, что твоя танша полмесяца назад как свалила. И что дальше? Только и останется, что с позором вернуться обратно. Не говоря уж о том, что пусть даже мы отправимся немедленно, все одно потратим на путешествие несколько недель. Тебе охота в снегу завязнуть и замерзнуть насмерть?

Лидия удрученно молчала, глядя под ноги.

– Да, и кстати… – Маркурио остановился. – На ком нам ехать-то? Я тут… э… в общем хотел взять своего коня, ну, Карасика, а ваш главный коневод на меня рявкнул, что, дескать, этот мерин теперь опять принадлежит ему, потому что танша поменяла его на какую-то Бусинку. И теперь я должен купить у него Карасика обратно!

– Так Карасик твоим и не был, – заметила хускарл. – Банри купила его как запасного, и не собиралась тебе дарить. И раз уж он тебе так приглянулся, выкупи. И он, к слову, не мерин. Черная Рукоять не холостит своих жеребцов.

– Купить?! Да ты хоть знаешь, сколько с меня запросили?! Целую тысячу проклятых септимов!

– Ну да. Столько стоит нормальный скакун. Чему ты удивляешься?

Маркурио гневно засопел, но на сей раз промолчал.

– Да ладно, – протянула Иллия, – ты же из Альфтанда ценностей вынес на пять таких коней, а то и больше. Неужели не хочешь потратиться, чтобы путешествовать с комфортом?

Волшебник фыркнул:

– Тыща за животину, которая может подохнуть в любой момент!

– Ухаживать надо, и все будет в порядке, – проговорила хускарл. – А ты даже не почистил Карасика ни разу. Не надо так.

Маг сменил тему:

– Карасик-Матрасик. Что в голове у этого Скульвара происходит, когда он коням клички дает? То Карасик, то, вон, Бусинка, а тут вдруг Королева Альфсигра! Я ее, кстати, видел. Выглядит понуро.

– Скучает, – вздохнула Лидия. – Ладно, шут с вами. Я пошла к себе, буду готовиться к поездке, если надумаете со мной прогуляться, дайте знать.

Дверь в «Дом теплых ветров» оказалась приоткрытой, хотя Лидия точно помнила, что запирала ее на ключ. Хускарл потянулась к поясу за оружием, но меча не оказалось на месте. Женщина беззвучно выругалась, кляня себя за беспечность – в Вайтране разрешалось носить оружие всем и каждому, но на деле этой привилегией пользовались немногие – от кого защищаться-то внутри стен? – и сама Лидия частенько оставляла клинок дома.

Телохранительница на цыпочках подобралась к двери и уставилась на замок – так и есть, царапины вокруг скважины ясно давали понять, что кто-то не слишком аккуратно избавился от запоров при помощи отмычки.

Лидия прикусила губу, прикидывая, как поступить. То ли бежать за стражей (но это все равно что признать свою несостоятельность в качестве хускарла), то ли одолжить у Адрианны, как раз сейчас машущей молотом в кузне, меч и постараться справиться с наглым взломщиком своими силами. Женщина уже была готова бежать к кузнечихе, но в этот момент дверь распахнулась во всю ширь, и Лидия оказалась нос к носу со своим таном. Щеки у той полыхали, словно с мороза.

– О боги, – вздохнула Банри, – это ты. Чего пыхтишь тут у порога? Напугала меня.

– Мой тан… – выдавила хускарл. – Так это ты замок взломала?

– Угу. Представляешь, я ключ где-то посеяла. Ладно хоть отмычка на дне одного мешка завалялась…

Имперка скрылась в полумраке дома, Лидия вошла следом и прикрыла за собой дверь.

Банри уселась на стул у окна и занялась своими сумками. Компаньонка молча наблюдала, как она выкладывает грязную одежду в кучу на полу, а остатки провизии – на обеденный стол.

– Мой тан, – осторожно позвала хускарл. – У тебя… все хорошо?

– М-м-м… да, – отозвалась имперка, не отводя взгляда от горы ношенных вещей. – А что такое? А-а, ты, наверное, про то, что случилось на горе, хочешь узнать?

– Вроде того…

– Ну так… Я взобралась на вершину горы, прилетел Алдуин, мы немного покричали, он улетел восвояси. Конец.

Лидия уселась на лавку и осторожно проговорила:

– Люди говорят, там было два дракона…

И тут же пожалела о сказанном, потому что имперка мгновенно помрачнела.

– Возможно, – нехотя произнесла она. – Но исход от этого не меняется. Мне удалось убедить Пожирателя Мира не пожирать меня. Хотя бы временно. Вероятно, теперь он набирается сил в своем убежище.

– А оружие против драконов?

Банри резко встала и повернулась к компаньонке спиной, вытряхивая опустевшие сумки.

– Оно при мне. В некотором роде. И я бы не хотела больше об этом говорить.

295
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело