Выбери любимый жанр

Кровь на колёсах (СИ) - Аввакумов Александр - Страница 38


Изменить размер шрифта:

38

Вечером к нам приехал Пахтакор и попросил, чтобы мы накануне встречи положили этот сверток в урну у входа в кафе. Мы и сделали, как он велел.

Утром Пахтакор передал нам пульт от радиоуправляемой детской машинки. Мы должны были с Сашкой сидеть около шахматной школы, напротив кафе, и привести в действие взрывное устройство, когда люди выйдут из кафе на перекур.

Мы видели, что там собралось человек сорок. Но нам помешал дворник, который вытащил пакет из урны и отнес его в контейнер за кафе. Кстати, с нами был еще один парень, который должен был проконтролировать нашу работу. Как его зовут, не знаю, и видел его я всего один раз.

Сейчас, наверное, если бы нам удалось взорвать бомбу, он бы нас уже убил.

Зачем мы Пахтакору после этого? Ему свидетели не нужны.

Я позвонил Пахтакору и сообщил, что бомбу выкинул из урны дворник. Пахтакор заставил нас дождаться вечера и забрать ее.

Остальное вы уже знаете.

Он попросил у меня еще одну сигарету и, закурив, замолчал.

— Логинов, — обратился я, — а что за парики мы обнаружили в твоей машине?

— Я скрывать больше ничего буду. Вы помните убийство Птицына? В него стреляла женщина с детской коляской. Это убийство совершил я, вот в этом парике.

Он хотел мне рассказать об обстоятельствах этого убийства, но тут открылась дверь, и я увидел знакомые лица сотрудников КГБ.

— Привет, Николаич! — улыбнулся один из них. — Забираем твоего клиента.

— Вот так всегда — мы задерживаем, а вы забираете, — я тоже улыбнулся. — Вы уж проинформируйте нас об этом официально, а то клиент числится за мной.

— Не переживай, все будет нормально! Вообще-то вы здорово поработали с Балаганиным. А если это реализация по оперативной информации, то вообще высший пилотаж!

— Нет, мы сами с Балаганиным подложили бомбу, — завершил я беседу, провожая их из кабинета, — а потом нашли чисто случайно.

* * *

Сейчас, ворочаясь в постели, я почему сравнивал два случая в моей жизни. В первом была явная и непосредственная близость смерти, а во втором — лишь ее угроза. Что хуже, а что лучше — сколько я ни думал, так и не смог решить. Я закрыл глаза и стал медленно считать про себя. Незаметно, сморенный недобрыми мыслями, я крепко заснул.

Проснулся от шума в коридоре. Прислушавшись к разговору, доносившемуся оттуда, я понял, что причиной тарарама было неадекватное поведение Лазарева, который, мягко говоря, в громкой форме отказывался от уборки в номере.

— Да что это такое! — возмущалась горничная. — Превратил номер в отхожее место и не разрешает убираться! Сидит целыми днями в этой помойке! Все люди как люди, а этот строит из себя какую-то персону! А сам настоящий алкоголик! Сейчас же пойду к директору и расскажу о вашем поведении! Пусть он разбирается с вами.

Я услышал, как хлопнула дверь, и послышались удаляющиеся по коридору шаги горничной.

Часы показывали половину девятого.

— Да, припозднился сегодня, — слегка упрекнул я себя и стал быстро собираться.

Через полчаса я шел в местное КГБ. Его здание находилось на центральной улице города, недалеко от отдела милиции Аркалыка.

Насколько я знал от местных жителей, раньше в этом здании размещалась жандармерия. Дом был довольно большой, темно-серого цвета. Фасадная часть сделана красиво — с богатой лепниной в виде всевозможных ангелочков.

«Ничего себе, — подумал я, подходя к зданию. — Не КГБ, а какое-то райское заведение!»

На входе меня встретили и поинтересовались целью визита. Я назвал фамилию офицера, пригласившего меня на эту встречу.

— Проходите, — сразу пригласили меня и добавили: — вам придется подождать. Посидите пока в приемной для посетителей.

Я присел и стал рассматривать людей, находившихся там. Напротив меня сидела очень симпатичная женщина в черном пальто. На ее плечах лежал большой воротник из черно-бурой лисы. Ее холеные пальцы были унизаны кольцами.

Заметив на себе мой взгляд, женщина немного смутилась и отвернула голову, пытаясь изобразить безразличие к моей персоне (или недовольство моим любопытством?).

Минут через пять дверь открылась, и я увидел сухощавого мужчину средних лет, одетого в двубортный костюм темно-серого цвета. Он вышел и прямиком направился ко мне.

— Каримов, — произнес он и протянул руку. — Приношу свои извинения, что заставил ждать. Служба!

— Абрамов, — представился я, — Виктор Николаевич.

Мы прошли с ним в его кабинет.

— Раздевайтесь, у нас здесь тепло. Чай, кофе?

Я отказался и, сняв пальто, присел в кресло напротив его стола. Каримов не спеша налил себе в чашку кофе, сел за стол и стал внимательно разглядывать меня.

Мне стало слегка не по себе от его пристального взгляда.

— Товарищ Каримов, извините, но на мне узоров нет! Мне кажется, что вы хотите испепелить меня своим взглядом, — сказал я. — Полагаю, у вас вопросы ко мне?

Каримов отвел глаза и, открыв коричневую папку, протянул мне листок:

— Ознакомьтесь с информацией, по-моему, вам будет интересно.

Я взял бумагу и углубился в чтение.

Это была оперативная информация, в которой источник сообщал о контакте Шиллера с человеком, который подозревается в сбыте наркотиков за пределы Казахстана. Из информации следовало, что Шиллер уже совершил одну поездку в Новосибирск и перевез туда около двух килограммов опия-сырца. Опий он прятал в топливных баках автомобиля.

Я взглянул на дату. С момента написания этого сообщения прошло около трех месяцев.

— Но, товарищ Каримов, это достаточно старое сообщение.

— Дело вот в чем. Мы думаем, что рано или поздно вы Шиллера задержите. Все дело во времени. Нам бы хотелось включиться в его розыск и дальнейшую разработку. Насколько мне известно, он вас интересует по вопросу реализации краденых «КамАЗов», а нас — по продаже наркотиков. Шиллер нужен нам не меньше, чем вам. Давайте договоримся о взаимодействии. Обо всем, что будет попадаться нам в отношении машин, мы будем информировать вас. Вы же, в свою очередь, будете нам передавать все сведения о выявленных контактах Шиллера, а особенно — любую информацию, связанную с наркотиками. Мне кажется, эта информация вам не нужна. Реализация по линии наркомании — эта наша проблема. Вот кратко приблизительно так. Если что вам станет известно об этом человеке, пусть самая малость, мы тоже хотим знать. Поймите нас правильно, мы его разрабатываем уже два года, но выйти на него, а тем более на его связи, нам пока не удалось.

— Неужели за два года, что вы разрабатываете Шиллера, вы не смогли приблизиться к нему настолько, чтобы уличить и задержать? Как-то плохо верится в такое. Ваш аппарат, опытные сотрудники, время — и нулевой результат.

— Вы плохо ориентируетесь в местном менталитете. Шиллер не простой человек, как кажется с первого взгляда. Это человек верхов, — серьезно ответил Каримов и указал куда-то вверх. Его просто так не возьмешь. Вокруг него только трупы, которые ничего рассказать уже не могут.

— Какие трупы? — воскликнул я. — Мне об этом ничего не известно!

— Я не о нем, а об организации, которая перебрасывает наркотики в Россию. Это за ними горы трупов. Кстати, Шиллер также приговорен этой организацией, хотя он об этом и не знает. Мы думаем, что для него сейчас лучший вариант попасть в руки к вам. Только так он может еще продлить или спасти свою жизнь.

— Хорошо, я вас понял, товарищ Каримов. Вам от меня нужна вся информация по Шиллеру. Думаю, если мы его возьмем в ближайшее время, то я предоставлю вам возможность пообщаться с ним.

— Вы меня не так поняли. Мне нужна вся информация, а именно: где, у кого он может скрываться. Мы сами будем проверять ее. Ведь вы не знаете местных обычаев и можете просто провалить его задержание. Поэтому все, что вы будете получать в оперативном плане, мы бы хотели, чтобы вы передавали нам.

Я кивнул в знак согласия и потянулся за своим пальто.

— Извините, — сказал я, — почему вы ни словом не обмолвились о его тесте, начальнике городского отдела милиции Кунаеве?

38
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело