Выбери любимый жанр

Нарцисс, Звезда и Ветер (СИ) - Бересклет (Клименкова) Антонина - Страница 7


Изменить размер шрифта:

7

___________

Спустя час, когда притомившиеся лошади перешли с галопа на рысь, а затем вовсе пошли шагом, Зариф раздраженно обернулся к двоим всадникам, не желающим от него отставать:

— Я не помню, чтобы я предлагал вам ехать за мной! Разве мир настолько мал, что нет других дорог?

— Для меня больше нет иных дорог во всём мире, — отозвался Рюзгар. — Отныне мой путь повсюду следовать за тобой, Нарцисс. Даже если ты отправишься в подземный мир, полный огня и чудовищ, я не убоюсь и спущусь вместе…

— А мне ты должен! — перебила поэта-палача Нилюфер.

— Я не помню за собой никакого долга, — передернул плечами Зариф.

— Значит, у тебя скверная память, — заявила принцесса. — Ты обещал лишить меня девственности. И я не отстану от тебя, пока ты этого не сделаешь.

Рюзгар хрюкнул смешком, приметив, как Зариф ударил лошадь каблуками, чтобы пусть хоть на пару шагов, но отойти подальше от упорной девы.

— Неблагодарная! Я подарил тебе жизнь, а ты что-то от меня требуешь? — справедливо возмутился Нарцисс.

— Рюзгар, — обратилась к палачу принцесса, — как терпел халиф такого полоумного рядом с собой? У него голова, что решето! Во-первых, жизнь мне подарили родители. Во-вторых, когда он сидел пойманный и связанный, он сам умолял меня о помощи. И я согласилась его вызволить при условии, что он исполнит мою просьбу.

— Не было этого! — не удержался от возгласа Зариф.

— И ты попросила его лишить тебя невинности? — деловито уточнил Рюзгар, не поведя бровью на пылающего гневом принца и не удивляясь околесице, что городила принцесса. — Прости, но зачем? Ведь тогда ты не сможешь выйти замуж не то что за халифа — последний нищий не захочет тебя взять к себе в дом, обесчещенную.

— Ну и что? — беззаботно отмахнулась Нилюфер. — Зато я буду совершенно свободна.

— Ты окажешься в борделе, — ядовито предрек Зариф.

— Лучше быть свободной в борделе, чем рабыней при муже! — парировала принцесса.

— Кстати о борделях! — вскинулся Рюзгар. — О, солнце моей души! О, зеница моего глаза!.. Эй, Зариф, я к тебе обращаюсь.

— Что тебе еще? — соизволил оглянуться в седле Нарцисс.

— Сделай милость, скажи нам, куда всё-таки ты держишь путь?

— Какая разница? — уныло отозвался Зариф. И спутникам стало ясно, что в расстроенных чувствах принц сам не знает, куда идет его лошадь.

— Если тебе безразлично направление, о, роза моих грёз, — сказал Рюзгар, — то почему бы нам не свернуть вон за той рощицей направо. Здесь неподалеку есть маленький городок, как обогнем холм — сразу увидим. А в том городке есть премиленький особнячок на окраине, где можно будет с удобством отдохнуть, вкусно покушать и сладко выспаться.

— Ты имеешь в виду бордель? — со смешком догадалась Нилюфер.

— Мужской бордель? — с ноткой презрения уточнил Зариф.

— Вполне приличное, чистое заведение, — заверил Рюзгар. — Одно из нескольких, мне принадлежащих. Я ведь не собирался всю жизнь работать палачом. Надо было заранее позаботиться, чем обеспечивать себе безбедную старость.

3

___________

Рюзгар не привирал, в борделе действительно оказалось уютно. Точнее, ничто не напоминало о том, что путешественники попали именно в бордель. Это был просторный особняк, окруженный цветущим садом. Три этажа, добротная, дорогая отделка изнутри. Всё выполнено со вкусом. Вернее, всё то, что можно было увидеть, не заглядывая в отдельные спальни, где красавцы принимали своих гостей. Впрочем, в тех помещениях, куда с почетом проводили Рюзгара и его спутников, клиенты не появлялись никогда. Это были особые, хозяйские апартаменты, хранящие печать изыска и даже роскоши. И в этом крыле здания оказалось достаточно комнат, чтобы все трое смогли разбрестись в разные стороны в сопровождении услужливых слуг, чтобы спокойно привести себя в порядок, равно как отдохнуть от компании своих странных спутников и привести в порядок собственные мысли.

Тот небольшой мраморный бассейн, в котором купался Зариф, показался принцу действительно роскошным. И дело не в том, что ему не доводилось видеть бассейны более просторные — напротив, во дворцах, где он жил прежде, эта купель сошла бы лишь для приближенных слуг, не для господ. Однако Зариф уже так давно не нежился в тепловатой воде, пронизанной ароматами драгоценных масел. Он так давно не мыл свои роскошные волосы хорошим мылом. Он гнался за убийством принцессы, а себя, избалованного, изнеженного, загнал в черное тело, едва вправду не превратившись в Черную Смерть — бледное подобие самого себя.

Нарцисс насладился купанием, позволив своему телу блаженствовать. И в рассеянной задумчивости не заметил, что… Как-то так вышло по привычке, но он так же приготовил себя к любовной близости, как прежде каждый вечер готовился к встрече с халифом. Вот только с возлюбленным он больше никогда не увидится. И даже если суждено им столкнуться, то об утехах страсти уж точно речи быть не может. Больше не может…

Эти мрачные размышления навеяли на Зарифа черную тоску. Щеки раскраснелись: он приготовил свое тело, но отдаться некому! Какой позор и стыд.

Зариф вновь окунулся в воду с головой и сидел в бассейне под струями льющейся сверху воды до тех пор, пока последние пузырьки воздуха не вырвались из его горла.

Он прекрасно слышал, о чем в дороге говорили палач и принцесса. Пусть они переговаривались негромко, однако и не шептались, не таились, не боялись, что их слова донесутся до его слуха. При этом говорили они в первую очередь о нем самом:

— …Ты ведь его давно для себя заприметил, — заметила догадливая принцесса.

— Я видел его лишь однажды, — признался Рюзгар. Он был благодарен Нилюфер за возможность откровенности. — В тот день меня вызвали ради очередного грязного дельца моего покойного хозяина. Черный Нарцисс тогда стоял в тени трона халифа. Загадочный, он притягивал взгляд. Я не видел его лица, он был закутан тончайшим черным покрывалом, непрозрачным для нескромных взоров. Даже глаз его было не различить за вуалью. Лишь кончик косы виднелся из-под кромки покрывала, вплетенная шелковая лента с ниткой жемчужного бисера, небрежно распустившийся бант. Я боролся с собой всю аудиенцию, хотелось подсказать ему, чтобы подвязал ослабший узел, иначе мог сам же наступить туфлей на ленту.

— Не сказал? — заулыбалась Нилюфер.

— Не посмел, — сокрушенно уронил голову на грудь Рюзгар.

— Наверное, ты очень пристально тогда на него пялился. Похоже, в тот день он тоже тебя запомнил, — сказала принцесса. — Значит, поэтому, когда тебе велели найти его, ты первый делом рванул в бордель? Не ради своей хозяйской проверки или для того, чтобы забрать причитающуюся прибыль. Тебя просто похоть обуяла, да? При мыслях о том, что вскоре вожделенное тело прекрасного принца окажется всецело в твоих руках. Полностью в твоем распоряжении!

— Да, — горестно вздохнул Рюзгар. В одно короткое слово он умудрился вложить всю неизбывную страсть и несбыточную мечту, давно гложущую его, казалось бы, черствое сердце палача.

Зариф, в этот момент откровения ехавший впереди, выпрямился в седле, точно меч проглотил. И ни за что на свете он не пожелал бы оглянуться, чтобы встретиться глазами с Рюзгаром. Но тот, откровенничая с принцессой, определенно безотрывно буравил голодным, жалостливым взглядом спину принца — Нарцисс ощущал тяжесть его взора всей кожей поясницы и… хм, в особенности ягодицами.

Вспомнив сейчас о подслушанном разговоре, Зариф ушел под воду с бульканьем. Он должен быть оскорбленным подобным признанием? Ему следует покарать наглеца, предать лютой смерти? Однако почему-то принц не ощущал себя униженным этой непозволительной любовью. И вместо размышления о казни и пытках, которым обязан подвергнуть бывшего палача за свою поруганную честь… Вместо праведного гнева Зариф почему-то предпочел покраснеть, как девица. И вновь погрузиться под воду с головой…

Впрочем, вынырнуть пришлось довольно скоро: на пороге комнаты возник старший из слуг, евнух с кислой физиономией. Не тратя время на церемонии, даже не соизволив отвесить гостю подобающий поклон, слуга строгим тоном велел Зарифу поскорее вылезать из воды. После чего торопливо помог вытереться, причем не слишком вежливо, отжать и расчесать волосы. Он даже без спроса натер опешившего принца ароматическим маслом! И замотав в шелковый халат цвета алой крови, потащил за собой, держа за руку, словно нашкодившего пажа.

7
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело