Выбери любимый жанр

Герой-автомеханик в новом образе. Том I. Начало истории (СИ) - "GreeD" - Страница 20


Изменить размер шрифта:

20

Золото. Много золотых слитков! Всё под завязку.

И только теперь его куцый мозг, наконец, осознал всю тяжесть ящика, а также то, в какое дерьмо он вляпался. Этот тормоз только что принёс золото в дом якудзы!

Курьера пробил холодок.

Он осмотрелся по сторонам, все вокруг улыбались как маньяки, только этот старый якудза с орлиными глазами до сих пор ему улыбался. Добро-добро. Что в этот момент Хаято был уверен, что мог задом стирать орехи в порошок.

— Ну, я, наверное, пойду… — с лёгкой дрожью в голосе сказал парень и развернулся.

Двери перед ним закрылись.

— Подожди. А как же чаевые? — старик сказал ему в спину.

Тут же к голове Хаято был приложен пистолет того парня, который его встречал на входе. Глаза мафиози уже говорили парню, что теперь он никто, а звать его никак.

Ну как до такого дошло?

Хаято пробил не просто холодный пот, а ледяной! Неужели его дни теперь сочтены? Теперь он не сможет ещё раз пожамкать Эстер? Или хотя бы раз в жизни дотронуться до боеголовок Исами?

— Спасибо за работу мусор! — довольно говорил татуированный тип с крысиной мордой. — А теперь время зарплаты!

— Ребята, это уже сволочизм в высшей степени! — потихоньку закипал Хаято.

Его дрожь от испуга сменилась подрагиванием от злобы. Уж очень

— Бах! —

Голова Хаято завалилась вперёд, и он рухнул лицом на пол без признаков движения.

Через несколько секунд все стали голосить, будто их товарищ совершил один из величайших подвигов. Некоторые чучела птиц чуть не упали от гогота собравшихся и даже окна тряслись от смеха людей.

— Видели босс?! — убийца радостно смотрел на своего начальника. — Я грохнул этого курь…

— Запомните совет из буклетика…

Внезапно раздался голос, который перепугал всех в помещении. Каждый с ужасом посмотрел на труп парня.

«Он не мог выжить!» — мысленно повторяли все.

— Отправляясь в путь, не забывайте надеть шлем. Первое правило курьера в дороге, уроды!

Хаято поднялся с пола и погладил свой дорожный шлем. Когда ему на складе сказали взять любой, что понравится, то он сразу же забрал самый крепкий. Кто бы мог подумать, что такой простой выбор в прошлом смог сейчас спасти ему жизнь.

Ведь минуту назад он уже смирился со своим положением и даже не надеялся, что высшие силы или банальная удача поможет ему в такой ситуации.

А может быть, Хаято решил поиграть с якудзой? Ведь он знал, на что способен его головной убор.

Люди вокруг были ошеломлены. В часть ртов людей можно было засунуть если не бегемота, то как минимум здоровенную свиней. Столько челюстей в этом помещении не было опущено ни разу. Никто из находящихся внутри не ожидал, что шлем паршивца окажется таким крепким. Из чего же он сделан?

— Убейте его! — Первым поднялся их босс…

Но его орлиные глаза недолго смотрели на Хаято, так как шлем юного мастера хорошенько прошёлся по лицу главы группировки. Все вокруг были ошарашены. У этого парня титановые шары, раз он осмелился провернуть подобное! Старик сразу же свалился на пол без сознания. Из его носа вытекал небольшой ручеёк крови, а так же рядом с ним лежал белоснежный зуб.

— Нет, ну вы уже в край охренели! — прорычал Хаято. — Какого хрена вам нужно убивать курьера?!

Несколько секунд мафиози не могли поверить своим глазам, когда увидели такую картину. Спустя пару мгновений кто-то сумел опомниться и загорланил, что есть мочи:

— Этот кусок дерьма ударил босса! Вали его!

После выкрика люди скопом накинулись на бедного курьера. Ему только и осталось, что подобрать горсть солёных орешек со стола с закусками и кидать их в глаза тем, у кого были пистолеты.

Сегодня Хаято не хотелось быть застреленным, он был готов соревноваться в меткости с кем угодно, лишь бы вернуться домой не решетом.

Стрелки не ожидали такой внезапной выходки парня, так что почти весь арьергард был обезоружен меньше чем за минуту. Каждый кричал от боли и катался по полу, держась за свои глаза. Неприятно, наверное, когда попадает тебе в лицо такой вот орешек, да ещё и солёный!

Как итог одна пуля угодила в плечо парня, но из-за зашкаливавшего адреналина он не обратил на неё внимания. Сейчас он был сосредоточен на выживании.

Толпа яростно нападала на Хаято, пытаясь задеть парня кастетами, ножами и другим спрятанным под одеждой оружием.

В это же время он, как лист на ветру, уклонялся от атак плохих парней и проводил свои контрудары. Несколько бросков из дзюдо уже смогли вывести из строя приличное количество человек. Приёмы из карате могли ломать десяток досок голыми руками, так что ему противопоставит какое-то хулиганье с железками?

Один удар — минус бандит.

Пинки механика из тхэквондо были мощнее удара кувалдой и отбрасывали здоровых увальней на пару метров, лишая тех сознания в лучшем случае. Кому повезло меньше лежали с трещинами в грудной клетке или стонали от боли и поднимались за новой порцией тумаков.

Мечи и ножи ничего не смогли сделать Хаято. Выпады этих мафиози были такими предсказуемыми и медленными, что он с лёгкостью уходил от каждой атаки. Хаято даже не пришлось пользоваться своим новым ножом-бабочкой.

Юный мастер был сильно удивлён слабости этих мафиози. Поначалу он думал, что ему везёт, но такого количества удачи в мире не бывает! Значит тут что-то в самих противниках.

Люди разлетались как кегли в боулинге. Разве какие-то бандиты-любители могли что-то сделать против молодого мастера из семьи Каминари? Нет.

«Видимо даже без титула сильнейшего мастера боевых искусств у меня осталась закалка и навыки» — решил Хаято.

Не зря ведь парень столько лет отрабатывал приёмы до посинения и упорно изучал новые техники, доводя их почти до автоматизма. Его тренировки всё-таки смогли принести свои плоды, которые он в полной мере ощутил в этом бою.

Из толпы вышел огромный мужчина и встал перед Хаято в стойку. Боксерскую стойку. Неужели эти парни смогли достать себе какую-то звезду ринга? Гигантские руки бугая доказывали, как упорно он тренировался, а густая борода придавала ему грозный вид. Он сбросил с себя пиджак, оставаясь в штанах на подтяжках, а потом засучил рукава рубашки.

Юный мастер подумал, что было бы лучше напасть, пока тот приводил себя в боевой вид, но ему было интересно — в какой боевой наряд облачится этот дядька. Но был сильно разочарован увиденным.

Ничего не говоря, Хаято и боксёр начали неумолимо атаковать друг друга. Каждый удар был быстр, как пуля. Мужчина пытался зажать парня и, не церемонясь, оставить от него мокрое место. Однако…

— Дядь, а не плохо — восхитился Хаято. — Долго отрабатывал?

Мужчина удивился наглости пацана и попытался выписать ему свою фирменную тройку, однако курьер с лёгкостью уклонился от коронной атаки. Боксёру показалось, что он дрался не с человеком, а с висящим в воздухе листом бумаги.

— Потерпи паршивец, скоро ты не будешь таким надменным! Я сброшу тебя с крыши! — закипал мужчина.

Боксёр уже планировал завалить Хаято своим коронным ударом, которым он выиграл большинство поединков и заработал себе имя. Его невидимый хук справа всегда попадал в цель, и никто до сих пор не мог от него уклониться.

Для Хаято это был всего лишь любитель, шагнувший на путь боевого бокса. Возможно, с каким-нибудь новоиспеченным мастером он бы смог справиться, но только не с Хаято, имевшим за плечами множество спаррингов, как с родным братом, так и разномастными мастерами единоборств. Глупее было бы только стрелять по воробьям из базуки.

Быстрейшая и сильнейшая атака боксёра была легко блокирована. Хаято поймал летящую руку боксёра и выкрутил её так, что мужчина закричал от боли как ненормальный.

— Пусти — мужчина был близок к тому, чтобы начать ныть и просить пощады. Боль была невероятная.

Механик тут же со всей силы ударил противника по ногам, что тот успел только охнуть от боли, забыв про травмированную руку. Не давая и секунды покоя бородачу, Хаято выпустил его руку и моментально пинком с разворота уложил его. Туша с оглушительным звуком упала на пол.

20
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело