Выбери любимый жанр

Наследие Смерти (СИ) - "orlangwl79" - Страница 20


Изменить размер шрифта:

20

- “Спящая Кровь”? – теперь был заинтересован и Гарри.

Делакур разочарованно вздохнул.

– И чему у вас учат на истории магии? Заклятие скрыта, мистер Поттер, было довольно популярно у древних родов, которое из-за угрозы полного уничтожения накладывалось на одного или нескольких наследников. В результате, маги на несколько поколений теряли магическую силу. Таким образом новоиспечённые сквибы могли спрятаться среди маглов. Спустя время, когда кровная вражда заканчивалась, потомок после возвращения магии мог вновь претендовать на родовую силу.

- Возможно, Гермиона и относится к такой семье, – голос Гарри был полон энтузиазма. – Слишком она талантлива не только для маглорождённой, но и для чистокровного мага.

Гермиона от слов Гарри покраснела как маков цвет.

Делакур одобрительно качнул головой.

– Возможно, как впрочем и Ваша мать, мистер Поттер, однако узнать это можно будет только у гоблинов в банке. Однако должен предупредить вас, что этот ритуал в корне отличается от стандартных и будет стоить очень дорого.

Гермиона, с гордостью посмотрев на Делакур, сказала:

– Мои родители весьма состоятельны, думаю, мы сможем позволить себе эти траты. Когда идёт речь о истории твоей семьи, разговоры о деньгах неуместны.

- Золотые слова, мисс Грейнджер. Жаль что вы не учитесь в моей школе.

Слова директора Шармбатонской школы очень польстили девушке. Всего за один день она узнала больше, чем за четыре года от всех профессоров вместе взятых.

- А теперь, как бы неприятно не было это говорить, нам нужно всё же ещё раз просмотреть эти воспоминания.

Скривившиеся Гарри и Гермиона приблизились к артефакту. После чего четыре мага окунулись в воспоминание.

Вновь оказавшись в большом зале, они увидели себя, входящих в зал, держась за руки.

- Пойдёмте к преподавательскому столу. – Сказал Делакур.

Встав напротив профессора Дамблдора, они увидели, с каким вниманием он смотрит на их двойников.

- Внимательно следите за его взглядом, – посоветовал Делакур. – Сейчас он увидит, что Вы держитесь за руки.

Дамблдор действительно, увидев положение их рук, удивлённо посмотрел на Гарри и Гермиону. В следующее мгновение на его лице отобразилось крайнее неудовольствие, но ещё мгновение, и на лице директора вновь маска равнодушия. Вдруг он повернулся к профессору Снейпу. Снейп, перехватив взгляд директора, вопросительно поднял бровь. Молча улыбнувшись, Дамблдор чуть заметно кивнул головой. Лицо Снейпа скривилось от отвращения и, глубоко вздохнув, профессор направился к столу Гриффиндора. Однако от Гарри и Гермионы не ускользнула злорадная улыбка, которая проскальзывала на лице Снейпа.

- Какого дементора это только что было?

Гарри был полностью согласен с вопросом Гермионы.

– Получается, что Снейп пошёл к нам по распоряжению директора. Но зачем им это?

Тем временем события за столом продолжали развиваться. В тишине зала раздался голос двойника Гарри.

- Вы не достойны звания профессора, мистер Снейп. Советую Вам хоть раз побывать на уроках настоящих профессоров, а не пытаться пародировать непонятно что.

- Полностью согласна с Вами, мистер Поттер, – мадам Максим положили свою ладонь на его плечо. – Однако посмотрите на Дамблдора.

А посмотреть было на что. Если остальные профессора, наблюдшие за разгорающимся скандалом, явно были недовольны, то сам директор не смог скрыть того, насколько он доволен происходящим.

- Гермиона, ты видишь то же, что и я?

- Я не знаю, что видишь ты, но я вижу довольную морду нашего директора и недовольные лица наших профессоров. Только я не пойму, почему они не остановят это безобразие.

- Директор, – недовольно проскрипел профессор Флитвик, – я помню о Вашем прямом приказе не вмешиваться, но это переходит все допустимые границы. То, что делаете Вы с профессором Снейпом, просто отвратительно. – Остальные профессора, за исключением МакГонагалл, согласно кивнули.

- Мы уже обсуждали этот вопрос, и я не намерен вновь возвращаться к нему, – голосом Дамблодора можно было заморозить всё чёрное озеро.

- Я НЕ ЗАКОНЧИЛ, МИСТЕР СНЕЙП, – голос Гарри Поттера разнёсся по всему залу.

- Гарри, смотри. Да он же просто радуется тому, что Снейп вывел тебя из себя.

Стоило Гарри вновь посмотреть на лицо директора, как его передёрнуло от отвращения.

- Я слышал что моя мама была неплохим зельеваром.

- Совершенно верно, мистер Поттер, – просипел Флитвик, – а ещё она была самой любимой нашей ученицей, не так ли профессор МакГонагалл?

При этом вопросе МакГонагалл лишь осунулась и на её лице всплыли красные пятна.

- Один урок, мистер Снейп,- вдруг вокруг Поттера образовалось тёмное облако.

Гарри и Гермиона с изумлением смотрели на торжествующего Дамблдора. Очевидно, что он только что достиг желаемого. Однако, присутствующие в главном зале явно почувствовали холод и запах разложения. В голосе Гарри стало проскальзывать змеиное шипение от едва сдерживаемой ненависти.

- Всего…один…урок. – Тёмное облако стало уплотняться и расширять свои границы. Одежда на Поттере вдруг резко потускнела и вроде как слегка истлела.

Выражение лица Дамблдора начало изменяться с торжествующего на растерянное.

- И я возненавидел зелья, – облако коснулось еды, и она истлела.

Дамблдор явно забеспокоился.

- Всего один урок, – истлевающая одежда стала приобретать очертания одежды дементоров.

- Скажите, о многоуважаемый директор Хогвартса, – голос профессора Флитвика сочился ядом не хуже чем у Снейпа, – о победитель Тёмного лорда и обладатель наград и титулов на половину страницы письма, Вы этого добивались, когда начали травлю нашего студента?

- ...и вы украли то последнее, – глаза загорелись призрачным зелёным светом, – что у меня было общего с моей мамой! – весь зал ощутил присутствие дементора.

Снейп, увидев, что облако тёмной энергии приближается к растерянной Грейнджер, отступил на пару шагов назад и испуганно сказал:

– Мисс Грейнджер, не позволяйте облаку коснуться Вас, – облако, резко увеличив размеры, замерло в нескольких сантиметрах от девушки и стало стремительно наполнятся плотностью.

- Не смей указывать моей девушке, Снейп.

- Я надеюсь, что мы все выживем после ваших игр в Лорда Судеб, профессор Дамблдор! – практически рычал Флитвик.

Снейп, отступив на пару шагов назад, испуганно сказал:

– Мисс Грейнджер, не позволяйте облаку коснуться Вас.

Дамблдор, с ужасом на лице, совсем не подобающе своему возрасту перепрыгнул через стол и, выхватив волшебную палочку, стал чертить в воздухе защитные руны.

- Из вас получится прекрасный муж, мистер Поттер,- сказала мадам Максим.

- Я полностью согласен с Вами, мадам Максим, – поддержал её Делакур.

В глазах обоих магов Гарри увидел полное одобрение своим действиям.

По всему залу вспыхнули защитные руны. В следующее мгновение вокруг Поттера возникла защитная сфера, отделившая его от студентов. Воздействие дементора значительно ослабло.

Гарри огляделся и увидел бледного Дамблдора. Директор, задействовав все ресурсы школы, поспешно накладывал всё новые и новые щиты, желая как можно сильнее изолировать ученика, потерявшего контроль над магией, от остальных учеников.

- Никому не двигаться! – приказ профессора Снейпа был тихим, но услышал его каждый. – Директор, Вы держите?

- Да, Северус, однако давление продолжает расти, – усталый голос Дамблдора говорил о большом напряжении, которое он сейчас испытывает.

Гарри с Гермионой стояли и с удовольствием наблюдали за ужасом, отобразившемся на лицах профессоров.

- Никому не двигаться, – вновь повторил профессор. – Не спровоцируйте его.

Гарри в это время неотрывно смотрел на Дамблдора.

– Директор, – усталый и безжизненный голос разнёсся по залу. – Вы нашли того, кто бросил моё имя в Кубок Огня?

- Гарри, мальчик мой, всё не так просто…

Вспышка магии. Щиты вокруг Поттера значительно просели. Защитные руны на стенах замка загорелись с новой силой.

20
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Наследие Смерти (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело