Выбери любимый жанр

Наследие Смерти (СИ) - "orlangwl79" - Страница 161


Изменить размер шрифта:

161

— Почему Вы не передали их в руки нашего правосудия? Почему они отделались лишь стиранием памяти об этом дне? — прорычал Дэвид.

— Мы не вмешиваемся в дела маглов, — отрезал Фадж.

— Я прослежу, чтобы они были найдены и понесли заслуженное наказание.

— В таком случае поторопитесь, потому что большую часть этих извращенцев Том уже убил.

— Так значит все эти его рейды в наш мир…

— Да, Том мстит.

— Не будь я министром, а обычным отцом троих детей, я бы собственноручно пожал этому Тому руку за то, что он очистил наше общество от этих моральных уродов, если бы только он не…

— Я понимаю. Он уничтожает не только этих моральных уродов, но и их жён, детей, внуков.

— А так же и их семьи и тех случайных свидетелей, которые оказались рядом. Вы уверены, что он не был изнасилован? Подобная ненависть не рождается на пустом месте.

— Вы сказали слово в слово как Гарри Поттер. Нет, его не тронули, а точнее, не сумели тронуть из-за его магических выбросов. Тяжело думать о податливой детской плоти, когда у тебя переломлена большая часть костей.

— Значит, эти детские магические выбросы были спровоцированы…

— Сильными чувствами. У детей чаще всего — гнев, страх и боль. Мы предполагаем, что вызывая у себя эти эмоции искусственно, Том смог взять под относительный контроль свою магию. Эта была его единственная возможность выжить в приюте. Его единственным оружием, чтобы защититься. Но постоянное испытание подобных эмоций отрицательно сказались как на его психике, так и на его мировоззрении.

Какое-то время Дэвид молча просматривал список:

— Тут сказано, что часть людей из этого списка живы. Не говоря уже о тех, кто…

— Брал для… «забав» других сирот, как это показано в делах, которые вели ВАШИ следователи. В делах, которые были «утеряны». А это, как Вы видите, весьма серьёзный список. И эти люди относятся к элите ВАШЕГО мира.

Дэвид в очередной раз замолчал, обдумывая ситуацию.

— Мне неприятно это говорить, но посадить их мы, скорее всего, не сможем. И вовсе не потому, что не хотим. За столько лет они наверняка подчистили за собой все хвосты. Но мы попробуем. Во всяком случае я теперь не успокоюсь, пока они не окажутся за решёткой.

— Я вовсе не требую от Вас правосудия, — сказал Фадж. — Просто я хочу объяснить, что когда Том Риддл вернётся…

— То он продолжит мстить. Кстати, как это — вернётся?

— В России есть сказка про Кощея Бессмертного. У него смерть была…

— Заключена в игле. Да, я знаю. Уж что-что, а сказки эти русские умеют писать.

— Нечто подобное сделал и Волан-де-Морт. Лишь с той разницей, что подобных игл несколько.

— Несколько? И как я понимаю, их нужно сломать все.

Корнелиус мрачно кивнул головой.

— Мы не знаем, что стало с душой Волан-де-Морта. Но по тому, что нам стало недавно известно, он больше не человек. Он стал близок к демонической сущности.

— А этот Поттер. Если он смог остановить этого психопата в возрасте полутора лет, то теперь его помощь была бы весьма кстати. Если я не ошибаюсь, то сейчас ему должно быть четырнадцать?

Корнелиус поднялся с кресла, и с хмурым лицом подошёл к окну:

— Помощи от Гарри Поттера не будет. Не в войне с Волан-де-Мортом. И это наша общая вина.

— Общая? Объяснитесь?

— Мы доверились великому волшебнику нашего времени, Альбусу Дамблдору и не проконтролировали жизнь мальчика. В своё время Дамблдор сыграл решающую роль во Второй Мировой Войне. Мы доверили нашего героя, Гарри Поттера, ему, даже не подозревая, что Дамблдор — это волк в овечьей шкуре. И вот что он сделал.

С этими словами Корнелиус передал следующую папку с надписью.

ГЕРОЙ МАГИЧЕСКОГО МИРА.

Гарри Джеймс Поттер, лорд Слизерин, лорд Певерелл.

Фадж подошёл к бару, и по-хозяйски взял бутылку с янтарной жидкостью. Налив из её в бокал, Корнелиус поставил его на стол министра. Посмотрев на удивлённое лицо Дэвида Уиннера, Фадж сказал:

— Поверьте моему опыту. Вам это понадобится. Но не советую напиваться. У меня много плохих новостей, а нам нужны трезвые головы.

Через два часа бледный Дэвид оторвался от папки. До конца было ещё очень далеко, не считая аудио-записей. Дэвид взял бокал и с подозрением посмотрел в него.

— Зачем Вы дали мне это прочитать?

— Вы должны знать, почему Гарри Поттер не будет помогать ни вам, ни нам, когда начнётся война.

— Вы сказали «война»?

— Когда вернётся Волан-де-Морт, а это произойдёт очень скоро, он вновь начнёт мстить.

— Это не удивительно.

— Но мы больше не сможем скрывать его преступления, вслед за этим и существование нашего мира. У нас просто нет таких ресурсов, так как в Магической Англии магия разума была запрещена.

Дэвид хмыкнул:

— Вы сами себя загнали в ловушку.

Фадж тяжело вздохнул:

— Теперь-то я это понимаю.

— Но если мы объединим усилия. Ваши, как Вы их называете… — Дэвид заглянул в папку, — авроры и наши силовые структуры и спец-отделы, то…

— То это нам ничего не даст, — с этими словами Фадж протянул очередную папку.

ГИДРА.

— Гидра? — удивился Дэвид. — Что-то такое было связанно с нацистской Германией.

— Да, — сказал Фадж, — я тоже слышал об этой фашисткой организации. Но наша «Гидра» намного опаснее. А вот здесь, — Корнелиус передал очередную папку, — аналитики сделали доклад о том, как будет развиваться события в ближайшие годы.

Спустя час.

Премьер-министр Великобритании Дэвид Уиннер смотрел в окно. Фадж видел, как у хозяина кабинета дрожат руки, и прекрасно понимал его состояние. Спустя какое-то время Дэвид сказал:

— Гидра, говорите? Не знаю, кто дал им это название, но оно подходит к ним в полной мере. Столь же опасные, ядовитые и беспощадные твари! Как бы я хотел сказать, что Вы преувеличиваете опасность, но… — Дэвид разочарованно покачал головой.

— Но?..

— Ещё в детстве я очень полюбил Мировую историю, Корнелиус. А ещё я очень сильно люблю поучительные истории, связанные с этим предметом. Более того. В своё время я написал реферат, который пошёл в зачёт при выписке моего выпускного диплома. Я ведь потомственный аристократ. Моя семья, мой отец, мы могли получить доступ к такой информации, к которой не всякий маститый историк может добраться. Рад бы сказать, что Вы преувеличили, но Вы преуменьшили кровожадность этой Гидры. Не такой мир я хотел оставить своим детям, и жаль, что я не увижу своих внуков. Потому что желать рождение внуков, зная, какая судьба им уготована — бесчеловечно.

— Вот почему нам нужна помощь Гарри Поттера.

— Гарри Поттер? А он тут причём?

— Лорд Поттер, более известный, как Лорд Смерть, видит для всех нас лишь один шанс на выживание. Очень небольшой, но шанс.

С этими словами Корнелиус достал и увеличил последнюю папку.

Через час.

— Корнелиус, Вы уверены, что Гарри Поттеру это по плечу?

— Лорд Поттер верит в Гарри. Более того, Гарри Поттер — лорд Певерелл. Наследие течёт в его крови. Более того, на данный момент он второй, и похоже последний действующий Лорд Смерть в нашем мире.

Какое-то время Дэвид смотрел на просыпающийся город.

— Эта война, между магами и, как вы говорите, маглами, неужели без неё не обойтись? Ведь можно было бы как-то, ну я не знаю. Провести пропаганду, для начала. Объяснить людям ситуацию. Обратиться к истории.

— Не обойтись. И дело тут даже не в Волан-де-Морте.

— Гидра, — скривился Дэвид. — Но люди за ними могут не пойти.

— Гидра никогда не испытывала недостаток в фанатиках. Единственный способ отрезвить Гидру, это дать ей по башке дубиной. Желательно тяжёлой.

— Но если отсечь ей голову и прижечь рану?

— Тогда у человечества не будет шанса на выживание. Последние войны забрали тот минимум волшебников, необходимый для защиты нашего мира. Если маглы и волшебники объединятся, их сил будет недостаточно для отражения угрозы. Потому что вы слабы. Ваши технологии будут бессильны против тварей Хаоса. Но Гидра может дать маглам знания. Как бы не было противно это говорить, у Гидры есть опыт, который вам необходим. А для понимания наших общих возможностей, сильных и слабых сторон, пределы выживания на поле боя нужна война.

161
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Наследие Смерти (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело