Выбери любимый жанр

Расколдуйте это немедленно! - Гаврилова Анна Сергеевна - Страница 33


Изменить размер шрифта:

33

— Кстати, милая, — нет, бабуля реально подобрела. — Я там колбасу и пирог передала, ты кушай, не стесняйся. И, между прочим, там ещё бальзам от ссадин есть, ты… — кивок на коленки, — полечи.

Я нервно сглотнула, а леди улыбнулась и исчезла. В смысле, выключила фэнтезийный скайп, и проекция снова превратилась в шар, только «безжизненный», без всяких транслируемых синих глаз.

Я постояла, глядя на этот шарик, а потом подхватила его и отправилась к двери. Чутьё не обмануло — Датс отирался в метре от входа в «логово», но, судя по предельно заинтересованной физиономии, ничего не слышал. Неужели на двери стоит звукоизоляция? Не удивлюсь, если так.

Белобрысый всем своим видом кричал: ну что там?! Ну скажи! Только я удовлетворять это любопытство, понятное дело, не стала.

— Лови, — буркнула, бросая погасший шар. А когда поймал… — Надеюсь, это все посылки на сегодня? — поинтересовалась елейным голоском, а когда кузен кивнул, рыкнула: — Чтобы я тебя больше не видела!

Парень сперва вздрогнул, а потом расплылся в улыбке и, развернувшись, поспешил в обратном «берлоге» направлении — туда, откуда прибыл.

Ну а я закрыла дверь и плавненько сползла по этой самой двери на пол. Вот же попадос! Как же меня угораздило вляпаться в та…

Э… Стоп. Подождите. Чего распереживалась-то? В действительности я никуда не вляпалась — я ж не невеста и бабушку эту вижу в первый и последний раз.

Ещё секунда, и губы растянулись в коварной улыбке. Я не попала! А вот Карвил на неприятности нарвался, и теперь его ждёт как минимум допрос.

Тихонько рассмеявшись, я перевела взгляд на вторую посылку, порывшись в которой нашла упомянутую баночку и намазала колени. Потом подхватила не ждавшего такой подлости Фильку, вырвала из его зубов ошмёток колбасы и, выглянув предварительно в коридор, направилась в потайной ход.

Пирог не взяла потому, что вспомнила о необходимости блюсти фигуру, зато кружку на кухне не забыла. И лишь очутившись в родной каморке, заметила, что на мне по-прежнему рубаха Карвила, а собственная — клетчатая — осталась там, у него.

— У-о-у, — печально констатировала лженевеста, но за рубашкой не отправилась.

Хватит на сегодня приключений. Кто как, а лично я уже практически сплю.

Глава 8

Проснулась я с чётким намерением: всё, теперь точно буду сидеть тише… вот даже не мыши. Тише микроба! Дождусь ректора Бонаэля, расколдуюсь и отправлюсь домой. А вернувшись, забуду всё, как страшный сон, и буду жить долго и счастливо. Только Илонке ещё в конспект плюну, и всё.

Вспомнив о виновнице своего падения и собственно попадания, я скривилась, но не расстроилась. Распахнула глаза, чтобы сразу увидеть примостившегося в углу Терри и сказать:

— Доброе утро.

— Уже день, — флегматично поправил компаньон.

Я отодвинула плед, которым укрывалась, села, сладко потянулась и зевнула. А призрак спросил:

— Ну что с тем зверем? Нашла? Кот это или не кот?

— Не просто кот, а мой Филька, — сказала с улыбкой.

Терри заметно удивился и огорошил:

— Так чего же ты его не забрала?

— Как это «не забрала»? Вот же он!

Я заозиралась в поисках усато-полосатой тушки, но на кровати котика не обнаружилось, хотя засыпали вместе. Оглядела каморку — тоже нету. Вскочила и заглянула под кровать — опять-таки ничего.

— А… — недоумённо изрекла я.

— Не ищи, тот зверь у Карвила. Я видел их полчаса назад, на кухне.

Теперь не просто изумилась, а ещё и на попу присела. Филька у Карвила? Снова?

— Как такое возможно? Как Филька мог туда попасть? Мы же в закрытом пространстве!

Ночной хранитель не согласился:

— Тут достаточно вентиляционных отверстий, а кот, как понимаю, существо гибкое и ловкое. Ты не протиснешься, а он пролезет. То есть технически удрать он всё-таки мог.

Сперва хотела запротестовать, а потом скривилась, вспомнив вчерашние догонялки. Вот Филька, зараза! Неужели гостинцы от Карвиловой бабушки ему дороже, чем я?

— Что значит ты видел их на кухне? — уточнила хмуро.

— Ну, Карвил держал зверя одной рукой, а второй чай заваривал.

Я помрачнела ещё больше.

— И Филька не сопротивлялся?

— Нет, — ответил призрак. — Он, наоборот, издавал такие звуки… Вот слышала, как урчат тигры?

С урчанием тигров мне, к счастью, сталкиваться не приходилось, но о чём речь, я сообразила. Настроение испортилось сильнее, и Терри заметил.

— Маша, ты ревнуешь своего кота к Карвилу?

— Не то чтоб ревную, но обидно. Филька же сам меня нашёл и тут же на какого-то оборотня променял.

Антерран нахмурился, словно задумавшись о чём-то, но промолчал, а я запоздало вспомнила о событиях минувшей ночи и закусила губу, не зная, следует ли рассказать союзнику. Подумав, решила начать с разведки…

— А Карвил как? В каком настроении?

— В нормальном, — отозвался Терри. — Только какой-то задумчивый.

— Мм-м… и даже от ядоплюек не пострадал?

— Да вроде нет.

Призрак заметно растерялся, ибо вопросы были странноватыми, а я пришла к выводу — видимо, о своей помолвке оборотень ещё не знает. Съеденную колбасу наверняка списал на присутствие в комнате Фильки, а мою рубашку пока не нашёл, и с Датсом, судя по всему, ещё не встречался. Что ж, рада за мишку — всё самое интересное у него впереди.

А у меня интересного не предвиделось — реально надувшись на Фильку, я хлебнула остывшего чая и снова вытянулась на кровати.

— Маш, а ты…

— Буду лежать и не шевелиться, — уведомила призрака.

Правда, едва окончательно приняла горизонтальное положение и прикрыла пледом серую чешуйчатую шкурку, не выдержала…

— Терри, а можешь слетать к медведю и посмотреть, как там котик?

Антерран кивнул и испарился, чтобы появиться минут через десять и сообщить:

— Котик хорошо, спит рядом с Карвилом.

— Мм-м… а Карвил тоже спит?

— Нет. Лежит и смотрит в потолок.

Кажется, ничего особенного и вообще ерунда, но это «смотрит в потолок» насторожило. Было здесь нечто неправильное, такое, что даже мороз по серой шкурке пробежал.

А следом возник вопрос — что теперь делать? Я же не могу уйти домой без Фильки, а он… Блин, если вредный кошак сам не вернётся, то придётся ещё раз наведаться в логово Карвила и выкрасть. Одно непонятно — как это сделать? Ведь второго такого подарка, как ночь на болотах, не предвидится. То есть этой ночью оборотень, вероятнее всего, будет у себя.

Ощущение засады было настолько острым, что я совсем загрустила. А ещё поняла, что валяться и ничего не делать не могу. Плюс, закономерно захотелось в туалет, а ещё бы и умыться неплохо…

— Терри, а можно прогуляться до уборной? — спросила жалобно.

— Конечно, пойдём.

* * *

Под присмотром компаньона гигиенический вояж прошёл без осложнений. Я, конечно, была этому факту рада, только вот перспектива возвращаться в каморку и сидеть там до полуночи, проявляя благоразумие, очень уж угнетала. Бесцельно же блуждать тайными ходами тоже было не слишком-то безопасно — и потеряться можно, и в ловушку влететь. А набор изведанных путей был до обидного скуден.

— Может, к Иллу заглянуть? — притормозив на развилке коридоров, озвучила я идею.

— Зачем? — зависнув рядом, подозрительно осведомился призрак. — С местью же вроде бы покончено?

— Ну-у… Во-первых, это с намеренным вредительством покончено, но если вдруг представится удобный случай…

— Маша-Маша! — укоризненно покачал головой Терри и погрозил полупрозрачным пальцем.

— А во-вторых, я же просто на разведку! Посмотрю, послушаю. Ну не изучать же весь день трещины на потолке? И вдруг ушастый что-то знает о… — я запнулась, не договорив.

— О чём, Мари? — мигом насторожился компаньон. — Ты что-то от меня скрываешь?

— О вчерашнем походе на болото, например, — нашлась я с ответом. — Или ещё о чём-нибудь.

Заговаривая призраку его призрачные зубы, я уже шагала в сторону смотрового окошка в комнате Иллукара, и Терри не оставалось ничего иного, как последовать за мной.

33
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело