Выбери любимый жанр

Хозяйка судьбы (СИ) - "Cheshirra" - Страница 32


Изменить размер шрифта:

32

— Льер Оноре, вы меня слышите? — пробно обратился Ле-Вант, двинувшись к темному углу с факелом. Только теперь, в его неверном свете, она увидела человека — худого до такой степени, что, казалось, были видны все его кости, грязного, с воспаленной кожей, покрытого струпьями и собственными испражнениями. Он был мало похож на человека и еще меньше ощущал себя им — в затянутых беспрерывно текущими слезами глазах не было разума, лишь паника и какое-то безумное, безграничное одиночество.

Инира ожидала увидеть живого старика, пусть немного невменяемого, пусть злобного, но это… Даже человеком его назвать было нельзя.

— Что вы с ним сделали? — с омерзением выдохнула она, закрывая платком нос и борясь с подступившей тошнотой. В голове так шумело, что происходящее казалось нереальным, словно нарисованная картинка.

— Пока ничего, — пожал плечами Ле-Вант, присаживаясь на корточки. Свет факела высветил мерзкую картину абсолютного безумия. — Лорд Приаш, вы обещали, что к утру он придет в себя. Не вижу улучшений.

— Я не пророк, — мрачно обронил Виктор, подходя ближе. Инира шагнула за ним, сама не зная зачем продолжая смотреть на старика. В ней мешались жалость пополам с отвращением. — Возможно, понадобится еще время.

— У нас его нет, — Ле-Вант, обернувшись, с улыбкой поманил к себе Иниру: — Подойдите, драгоценная, не бойтесь.

— Я не думаю, что стоит… — начал было Виктор, но тут взгляд Оноре остановился на Инире. Абсолютное равнодушие к происходящему вокруг сменилось дикой яростью, вялое и расслабленное тело внезапно сжалось, как пружина, и выстрелило вверх и вперед с такой скоростью, что их разметало в стороны, как мальчишек:

— Ты должна умереть!!! — с неожиданной для такой болезненной оболочки силой прорычал Оноре, устремляясь к Инире. Время словно замедлилось. Виктор видел, как удивленно распахиваются глаза девчонки, как она делает шаг назад и падает под весом бросившегося на нее тщедушного старика. Как Ле-Вант судорожно достает из кармана волшебную палочку, наставляя ее на него и белый луч заклятия бьет Оноре в бок, отбрасывая с бастарда в сторону, как цепи рванули узника обратно, отшвырнув к стене. По камням побежала, расширяясь, тонкая струйка крови.

Больше книг на сайте - Knigoed.net

Пружина времени лопнула, окружающие звуки ворвались к нему в голову, ударив набатом. Виктор бросился к Инире, но она уже вставала, ее трясло так, что было видно невооруженным взглядом и в его руку она вцепилась, как в последнее спасение. Из носа у нее часто-часто капала кровь, заливая лицо.

Инира кое-как с поддержкой Приаша добралась до стула и рухнула на него, прижимая влажный от крови платок к носу. Хотелось кричать и рыдать — но единственное, что она позволила себе, это долгий, протяжный всхлип.

— Он вас задел? — Приаш склонился над ней, подцепив пальцами подбородок, но Инира замотала головой — красные капли брызнули на пол. — Инире?

— Я в порядке, — сквозь зубы пробормотала она, пытаясь выровнять дыхание и заодно — выпрыгивающее из груди сердце. Все произошло настолько быстро, что она и понять ничего не успела, а в какой-то момент время и вовсе застыло, растянулось, словно пружина… И схлопнулось. В это мгновение ее и ударило, словно обухом по голове — шум в ушах взорвался, как горячий шар, звенящей тишиной. — Он меня не задел…

Приаша это, видно, не убедило, но настаивать он не стал — лишь поджал губы, обращаясь к склонившемуся над неподвижным Оноре Ле-Вантом:

— Что с ним?

— Мертв, — с разочарованием констатировал дознаватель, вставая и брезгливо вытирая руки белоснежным платком. — Размозжил себе череп о стену…

Они синхронно уставились на неподвижное тело.

«Поразительно, — подумала Инира, — Его не убила вырванная из тела душа, не убило заклинание Ле-Ванта, но настигла смерть по чистой случайности». Осторожно поднявшись со стула, она шагнула к валявшемуся на полу кусочку дерева — единственному, что осталось от волшебной палочки после того, как ее выжгло активированное заклинание. Она знала такие маленькие, но безумно дорогие артефакты. С помощью мага заклинание — любое, по желанию заказчика и возможностям исполнителя — заключалось в оболочку из дуба, и хранилось там, пока его не активировали — обычно каким-либо словом, словно пусковым крючком. Среди знати Савареши они были очень популярны, учитывая, что воспользоваться волшебной палочкой мог только ее хозяин, притом даже не будучи магом. Ле-Вант, вероятно, также магическими способностями не обладал — но это отнюдь не умаляло его опасности. Какое заклинание он использовал для Оноре?

— Триста золотых псу под хвост, — с сожалением заметил дьер, забирая у нее из рук обломок и заменяя ее окровавленный платок своим. Инира осторожно взяла его из рук мужчины.

— Я говорил, нужно подождать, — раздраженно отозвался Приаш. — Великие Души, у меня создается впечатление, что вам вовсе не важны ответы!

— Я их получил, — пожал плечами Ле-Вант, поправляя перчатки с невозмутимостью сфинкса. Словно они стояли не посреди вонючей, забрызганной кровью клоаки с мертвым стариком, а в королевском дендрарии. За все это время он ни разу не поморщился, не задержал дыхание, не отдернул брезгливо камзол, как это сделал Приаш, отходя от тела — вообще никак не показал, что все еще человек. Волна липкого страха внезапно захлестнула Иниру и она попятилась к выходу.

— Инире! — Приаш. Темные глаза тревожно вглядываются в нее, легкое покачивание головы: он все ощущает, все знает. А ее чувства больше никогда не будут только её. — Подождите нас в коридоре.

Она с радостью подчинилась, выбежав из комнаты и захлопнув за собой дверь. Цепь брякнула о дерево — звук далеко разнесся по тонущему в предрассветной серости коридору. Солнце еще не скоро взойдет, но небо уже посветлело, выцвело, словно отдав все краски черным на фоне снега крепостным стенам. Края узкого окна покрылись изморозью и она приложила руку к стеклу, надеясь, что холод встряхнет ее. От пальцев тут же разошелся растаявший ореол, потянулся вниз. Она представила себе, как открывает окно и делает один единственный шаг. И все закончится. Покушения. Тайны. Уродливые и бесполезные смерти.

Замерзшими пальцами она подцепила крючок, сбросила, распахнула створку настежь.

Первый вдох дался нелегко — холодный воздух обжег легкие, она закашлялась, захлебнулась им, но тут же жадно глотнула еще, высунулась из окна по пояс, позволяя ветру прогнать глупые мысли.

В голове, наконец, прояснилось. Инира задумчиво опустилась на скамью у окна, вертя в руках платок дьера и попыталась вспомнить. Что же все-таки произошло?

Из-за двери доносились глухие мужские голоса — судя по толщине дерева, дело почти уже дошло до драки и хоть разобрать слов было нельзя, она все же прислушивалась. Зря лорд-директор дразнит дракона. Королевские гончие — не те, кому можно безнаказанно отвечать. Знать бы еще, что именно заставляет его рисковать жизнью ради бастарда?

Инира вздохнула и прикрыла глаза, откинувшись на стену. По ней полз холод от распахнутого настежь окна, но сейчас ее это мало волновало. У нее было такое ощущение, что вместо того, чтобы смыкаться вокруг горла убийцы, петля королевского правосудия скоро захлестнет ее собственное. Это был безотчетный страх, беспокойство, которое с каждым ходом получало только больше подтверждений. Если рассуждать логически, что они могли бы предъявить ей? Ведь в общежития под видом другой студентки ее засунул Приаш, он же ее спас, при этом связав душу, что уже было достаточным основанием для его казни. Она могла бы рассказать об этом Ле-Ванту и ей подыскали бы новую ширму, новое укрытие — наверняка гораздо более безопасные, чем сейчас. Но… Предать Приаша означало бы до конца своих дней обречь себя на прежнее существование изгоя. Инира знала, что будет до последнего скрывать его тайны, если только остается хоть малый шанс вернуться обратно в общежития, к девочкам, к Корсаку — вести жизнь, словно она обычный человек. Все это время она пыталась придумать способ остаться здесь, остаться даже после того, как убийцу поймают — и не могла. Бастард не может учиться магии. Дары бастардов не бывают сильны и не требуют развития. Жизнь бастарда — служение короне.

32
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Хозяйка судьбы (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело