Выбери любимый жанр

Предопределение: Параллели жизни (СИ) - "Sonnenanbeterin" - Страница 96


Изменить размер шрифта:

96

— Ладно, если пойдёшь на запад, заходи, — Том с трудом скрывал фальшь в своём голосе. — Пусть импульс и закончился, но кое-где электричество появилось вновь.

Майлз сразу же почувствовал подвох.

— Что? — он прищурился, что сразу выдало недоверие. — Как такое могло случиться?

— Может тебе лучше спросить об этом Рейчел? Ведь на её совести лежат миллионы жизней, — Невилл понимал, что гнев так и рвётся наружу, он ничего не мог с собой поделать, ведь если бы не эта женщина, то всё могло пойти по иному пути.

— Ладно. Я сделаю вид, что не слышал это. Зачем тебе об этом говорить? Зачем говорить про подобный оазис?

Невилл сразу понимал, что не получится заманить Майлза простым способом. Роза не понимала сложности человеческих отношений. Он решил, что лучше солгать сейчас, но сделать это так, что никто не усомнится в истинности. Даже сам Том готов был поверить, что всё именно так и нанитам на самом деле не нужен был Майлз. Похоже, Роза знала, что он будет с Рейчел.

— А если я скажу, что не случайно встретил вашу парочку на огромном материке, — и тут Невилл посмотрел на Рейчел. — Тебя хотят видеть твои же создания. Думаю, ты и так догадалась, что наниты сыграли не последнюю роль.

— Вот это уже больше похоже на правду, — Майлз попался на наживку. Рейчел не знала, что ответить и перевела взгляд на своего спутника. — Что?! Я не знаю. Тебе решать.

Рейчел посмотрела на Тома, который терпеливо ждал ответа.

— Может это ловушка, но я пойду с тобой.

— А как же Чарли? Ты хоть помнишь, что хотела найти её? — Майлз использовал, как ему казалось, самый весомый аргумент. Когда-то он доверял Тому, но тогда всё закончилось тем, что этот человек предал всех и пытался захватить Бриамонт.

— Так вот почему вы здесь? Если ищите Шарлотту, то считайте, что поиски окончены. Она сейчас в Аманде.

Рейчел в один момент улыбнулась, думая о лучшем, но лишь взглянув на Майлза, почувствовала исходившее от него напряжение. В его глазах отчётливо читалось «Нет. Это ловушка», но Рейчел было всё равно. Она просто хотела увидеть дочь. Пусть даже пока вся её надежда строилась на фундаменте из возможного обмана.

***

После почти литра крепкого успокоительного и невесёлой беседы, утро для Себастьяна началось гораздо позже, чем для других. Его рука лежала на пустой и довольно холодной половине кровати, которую Кэтрин покинула достаточно давно. А ведь он собирался сделать всё как можно раньше. Монро быстро встал, оделся и пошёл за ответами, которые хотел получить ещё прошлым вечером.

Ричард находился в своём доме в этом городе. Сначала было трудно заметить сидящего за несколькими рядами книг человека, но в какой-то момент из-под их завалов показалась голова того, кого Монро и искал. Парень улыбнулся в знак приветствия, когда увидел знакомое лицо.

— Это всё твоё? — Себастьян указал жестом на стопки литературы.

— Да, надо возвращать хоть какие-то знания, пусть даже они будут чисто научного характера.

— Надолго же этого хватит…

— Не думаю. Возможно, на пару недель. Если сегодня опять не схожу в библиотеку, — Монро хоть и любил почитать время от времени, но такого любителя книг встретил впервые.

— Не хотелось бы отвлекать тебя от такого увлекательного занятия, но у меня есть некоторые вопросы. Насчёт того, что с нами произошло. Ответишь на них и можешь сколько угодно предаваться воспоминаниям.

— Я это понял, — Ричард поднял взгляд и недовольно добавил: — не дурак. А свои версии я уже озвучивал. Возможно, то была другая реальность… — Монро молчал и ждал, что же скажут дальше.

— И это всё?!

— Пока да, — парень отвечал, не отрываясь от каких-то своих записей. — Можете зайти и спросить через часик.

— А тогда будет известно?

— Нет, но спросить всё-таки можно.

— Понаберут «гениев», а ты потом пытайся их понять… — Монро сказал это, словно, самому себе.

— Я как раз и занимался этим вопросом. Но тема требует глубокого изучения.

Монро кивнул в ответ, прежде чем уйти. То, за чем он пришёл до сих пор оставалось недосягаемым, но это только подогревало интерес к произошедшему. Себастьян не стал рассказывать о двух странных смертях. Некоторую информацию лучше оставить напоследок, а не отдавать её для размышлений неподготовленной публике. Возможно, он и зайдёт через часик, хотя логика подсказывала, что ответы на такие вопросы вряд ли появятся даже завтра.

***

Майлз шёл по городу, освещённому со всех сторон электрическими фонарями, где на каждом углу горели вывески старых магазинов. Он хотел бы остановиться и убедиться в том, что его глаза не врут, но не мог, Том вёл их небольшую группу куда-то в сторону от центральной улицы, где уже не искрили различными цветами рекламные плакаты, но и тёмными эти улочки назвать нельзя. Весь город был очень маленьким, а улицы в это время суток уже опустели. Создавалось впечатление, что здесь вообще никого нет. Только электричество напоминало о цивилизации. Таких городков тысячи, но именно этот стал уникальным. Многое из того, что Мэтисон видел за последние пятнадцать лет, напоминало об упадке человеческой культуры, о том, что прогресс отбросило на сотню лет назад — по самым оптимистичным подсчётам. Многие города, когда-то поражавшие своей красотой, сейчас погибали без человеческого ухода. Ветер, перемена климата, растения и животные — всё это быстро уничтожало привычный мир, оставшийся лишь в далёких воспоминаниях. Но в этом городе не действуют, ставшие уже привычными, правила.

Майлз отвлёкся от своих мыслей в тот момент, когда дверь дома, перед которым они стояли, отворилась. Мэтисон вошёл последним, и дверь за ним закрылась. Свет, исходящий из дома через ненадолго открытый дверной проём, вновь перестал освещать тёмный двор. Рейчел потребовалось немного времени, чтобы узнать в хозяйке дома погибшую любовницу главы патриотов.

Том ничего конкретного не сказал про Розу, просто потому что и сам не знал, что когда-то эти женщины были знакомы. Именно поэтому сейчас Рейчел искренне удивилась.

— Роза?! Боже ж ты мой! Я слышала, что тебя убили! — в первый момент Мэтисон искренне улыбнулась.

— Это так, — Роза подтвердила подозрения. — Мы взяли это тело под контроль, когда личность сгинула в небытие.

У Рейчел пробежал холодок по спине. Наниты учились и делали это без какого-то контроля. А преумножая свои ряды и увеличивая потенциал, они просто уничтожали верхний порог возможностей. Она даже боялась подумать о том, на что её творение ещё способно.

— Вы смогли это сделать? Но как?! И где моя дочь? Том сказал, что она у вас.

— Чарли живёт в пятом доме. Это недалеко отсюда. Пока её нет в городе, но она скоро вернётся. А насчёт остальных вопросов… — Роза села и предложила гостям сделать то же самое. — Вряд ли ты успела забыть, что мы — медицинский проект, способный управлять электричеством. Человеческий мозг — идеальный для нас сосуд. В нём есть всё необходимое. Мы точно следовали программе. Эта девушка уже была мертва, когда мы забрали тело. Разумеется, у нас есть возможность контактировать с людьми иными способами, но этот показался самым удобным.

— Даже не представляю, что вы ещё можете придумать, — Рейчел попыталась сделать вид, что искренне рада за достижения своих творений.

— Не стоит скрывать свой страх. Мы ясно видим и чувствуем его. Но все опасения беспочвенны. Ты и сама это понимаешь, что мы не можем навредить людям. Может даже помнишь те дни, когда писала программу.

— Простите, просто это всё так… ново. Мне трудно принять происходящее.

— Ничего. У тебя будет время, чтобы всё осмыслить. А пока вы здесь желанные гости, — голос Розы звучал доброжелательно.

Том показал им дом, где они смогут жить. Невилл не стал там задерживаться. Вскоре они остались наедине.

— Вижу, ты всё поняла. Теперь объясни мне. Может я слишком туп и не понимаю, какого чёрта тут происходит. Как созданные тобой роботы смогли сотворить такое? Ладно, я почти смирился с отключением, но что это за восстание зомби?!

96
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело