Выбери любимый жанр

Отраженное мироздание. Тринадцатый воин (СИ) - Криптонов Василий - Страница 19


Изменить размер шрифта:

19

– Все, – пожал плечами Вотзефак.

– Какая красивая легенда! – восхитилась Рели.

– В нашем мире тоже есть Куликово поле, но там была совсем другая история!

– Расскажи, – предложил Вотзефак.

Толя очень плохо разбирался в истории, поэтому рассказ его был весьма смутным и непонятным. Он очень красочно расписал поединок Пересвета с Челубеем, а потом замешкался. Дальше, вроде, была просто битва, ничего особенного, но оставить рассказ так мешала гордость. В результате Толя наплел кучу всяких небылиц, то и дело ссылаясь на альбом «Красной Плесени», чем окончательно всех запутал.

– Фигня какая-то! – решил Вотзефак.

– А мне понравилось! – заявила Рели, беря Толю за руку. – Ты ничего не понимаешь в искусстве.

Спорить с ней никто не стал. Причиной тому был конец тоннеля. Он просто заканчивался тупиком, стеной, у которой стоял огромный камень. Надпись на камне гласила: «Прямо – стена, направо – стена, налево – тоже стена. Ну и обломило же тебя, не правда ли?» Рядом с камнем сидел человеческий скелет, весьма довольный своей дурацкой выходкой. Анатолий устало присел рядом с ним.

– Эй, доктор! – злобно сказал Вотзефак. – В результате чего наступила смерть?

Толя провел рукой над костями.

– Он вскрыл себе вены.

– Чего? – удивился Вотзефак.

– Вены, говорю, вскрыл. Тем же камнем, которым сделал надпись. Он сильно помешался, когда пришел к тупику.

– Откуда ты все это знаешь?

– Я же все-таки доктор. Или ты надумал сомневаться в моих способностях?

К ним тихо подошел Синеман.

– Что будем делать, генерал? – тускло спросил он.

– Какой я тебе генерал? – возмутился Толя. – Я доктор!

– А какая разница? Ты главный, тебе и решать. Только прошу не забывать, что на хвосте у нас висит легион истребителей.

Тут до всех в полной мере дошло, как они попались. Рели со стоном опустилась на пол рядом с Анатолием.

– Что же за день сегодня такой? – в отчаянии произнесла она.

Офзеринс подошел к скелету.

– Вот, значит, почему моего прадедушку никто не видел! – догадался он.

– Кто рыл проход? – поинтересовался Толя.

– Мои предки.

– Ваши предки были дебилами, уважаемый Офзеринс!

Лорд пожал плечами.

– Да, чтобы квиттеры напали на вашего прадедушку, ему надо было очень постараться! – заметил Вотзефак. – Квиттеры не покидают территории Куликова поля!

Толя и Рели сидели у стены, Синеман, прислонившись к другой стене спиной, о чем-то размышлял; Вотзефак и Вотзехелл нервно ходили из стороны в сторону.

Вдруг Толе показалось, что что-то шуршит. «Крысы», – решил он. Это открытие не принесло ему радости – сразу представилось, как мерзкие грызуны пожирают еще живого, но совсем ослабевшего от голода и безумия человека. От квиттеров ушел – крысам достался…

– Пойдемте назад! – решил Толя, вставая.

– Нет, только не назад! – со слезами в голосе попросила Рели. – Там эти, наверное, уже в замке!

– Быть может, в подвале они нас не найдут, – уныло предположил Толя.

– Да вообще замечательно! – воскликнул Вотзефак. – Спутешествовали туда и обратно! Хватит гнать!

– Успокойся, брат, – сказал Вотзехелл. – Толян прав. Нам больше ничего не остается.

Но они успели отойти лишь на несколько шагов. Сначала шуршание, слышавшееся Толе, перешло в скрежет, а потом здоровенный камень с потолка рухнул вниз, прямо за их спинами.

– Нет, тут червей явно нет! – произнес чей-то смутно знакомый голос.

– Бригадир Соломон?! – не веря ни ушам, ни глазам, спросил Толя.

– Доктор Фекалиус?! Да, блин, сходили на рыбалку…

Глава 7. В которой силы зла скрипят зубами

Судьба «масштабистов» после бегства складывалась не так интересно, как у Толи с его компанией, но зато гораздо трагичнее. Сначала они шли большой толпой по дороге, думая, куда податься. Остановившись на ночлег в какой-то дешевой гостинке, они разработали план. Утром Соломон, взяв с собой своих приближенных, пошел разведать обстановку на новой местности. Народ здесь оказался грубый, жестокий, не ценил музыку и совершенно не поддавался психологическим воздействиям. Побившись часа два о стенку головой, друзья вернулись в гостиницу, но обнаружили только пепелище. Заплаканная хозяйка пояснила, что приезжали люди дона Гана и сожгли гостиницу со всеми постояльцами.

Соломон, Мишут, Годоворд, Эвил, Вингер и Кармэн остались вшестером. Они пошли, куда глаза глядят, без денег, без еды и питья. К вечеру второго дня они решили накопать червей и наловить рыбы. У Кармэна оказалась небольшая лопатка, ему и доверили копать первому. Остальные сидели вокруг и жадными глазами смотрели на увеличивающуюся яму, будто собирались есть сразу червей, не разменивая их на сомнительную рыбу.

Кармэн успел прокопать внутрь лишь на десяток сантиметров, когда на пути его лопаты попалась каменная плита. Озверевший от голода и отчаяния, он изо всей силы долбанул по ней лопатой, и еле успел отпрыгнуть в сторону – плита ушла вниз, и земля, досель лежащая на ней, стала обваливаться. Соломон, заглянувший в темный провал, с тоской заметил:

– Нет, тут червей явно нет!

– Бригадир Соломон?! – раздался голос из подземелья.

– Доктор Фекалиус?! – поразился Соломон. Сначала он обрадовался встрече, но тут же вспомнил, по чьей милости они оказались в такой ситуации. – Да, блин, сходили на рыбалку…

– Тоска зеленая! – заявил Соломон, закидывая в озеро еще одного червяка на крючке. Они все-таки накопали червей, и, используя леску, чисто случайно оказавшуюся в сундучке, который всюду таскал с собой Кармэн, сделали две удочки. В качестве крючков использовали болтики все из того же сундучка. Успехов пока не было никаких, кроме случайных поклевок.

На берегу озера бригадир Соломон сидел рядом с доктором Фекалиусом. Два признанных лидера быстро нашли общий язык. Остальные разбрелись, кто куда. Кто-то пошел за дровами, кто-то, совершенно рехнувшись от голода, пытался разрыть кроличью норку (сказать по правде, это был Офзеринс, и был он совершенно не голодный, а просто рехнувшийся), Рели тоже отправилась в реденький лесок, насобирать ягод и орехов, если попадутся.

– А ведь тут у вас и вправду цветы не растут, – заметил Толя.

– На Куликовом поле, говорят, растут, – откликнулся Соломон.

– Да, знаю. Но там, говорят, опасно.

– Ты о квиттерах? Да, милые зверушки.

– Ты с ними встречался?

– Видел мельком. Когда переплывал.

– Чего переплывал? – удивился Толя.

– Куликово поле переплывал.

Анатолий замолчал. Он бы не удивился, услышав подобный бред от Офзеринса, но Соломон… Соломон тоже несколько удивился замешательству Толи, а потом сообразил:

– Блин, ты думаешь, что я рехнулся? Да там же речка протекает! Все, кто по ней плавает через поле, говорят, что переплывают его. По-сути, оно так и есть.

– А, вон как…

Вдруг Толя почувствовал, как его леску что-то настойчиво дергает. Движением опытного рыболова он сделал подсечку и вытащил на свет Божий прекрасного окуня.

– Ура! – заорал Соломон. – Глуши его, гада! Уйдет!

Он схватил какую-то дубину и со всей силы долбанул рыбину по голове. Окунь сразу поник и перестал подпрыгивать.

– Намбэ ван! – гордо сказал Толя. – Это тебе не Куликовское поле переплывать!

Дальше пошло веселее. В течение часа Толя с Соломоном наловили с десяток замечательных окуней, один к одному, больших, жирных, и, наверное, очень вкусных. К концу рыбалки уже почти стемнело. Ребята разожгли огромный костер, и стали варить на нем рыбу в большом котле, который резидент Эвил позаимствовал в ближайшей деревне, увидев, что улов все-таки есть.

Соли не было, но Рели посчастливилось найти какие-то пряные травки, и они весьма украсили вкус ухи. Перед едой Годоворд заставил всех прочитать молитву, которую дюжина голодных человек еле пережила.

За ужином все как-то не заметили отсутствия Офзеринса, но зато, когда вся рыба была съедена, и сам собой стал напрашиваться лозунг «хорошо, да мало», лорд вышел к костру, что-то сжимая в обеих руках. При ближайшем рассмотрении это оказались два кровоточащих куска мяса.

19
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело