Выбери любимый жанр

Иллюзия любви (СИ) - Боярова Мелина - Страница 48


Изменить размер шрифта:

48

Поставив подарок на кровать, потянулась и села рядом. С нетерпением сорвала бант и придерживающие крышку завязки. Ударивший в лицо тошнотворный запах и содержимое «подарка» заставили резво подскочить и метнуться в ванную. Одним махом избавилась от остатков вчерашнего ужина. Прополоскав рот холодной водой, забралась под душ. Избавиться от стоявшего пред глазами вида гниющего сердца, насквозь изъеденного червяками и личинками, никак не удавалось.

Мне, как будущему некроманту, полагалось воспринимать подобные вещи намного спокойнее. И я бы смогла перебороть отвращение. Но не тогда, когда находишь такое в собственной кровати!

Настойчивый стук в дверь (она цела?) заставил поторопиться. Хорошо, пару дней назад закинула очередной комплект испачканной формы в чистящий шкаф. Можно было одеться, не заходя в спальню. Хотя идти через нее в гостиную все же пришлось. По-другому туда не попасть.

Гостем оказался Эйрел. Его вежливая улыбка сползла, стоило увидеть мое позеленевшее лицо.

— Что?

— Там! — указала на комнату. Вампир метнулся туда, на ходу выхватывая из личного подпространства меч. Высокохудожественный набор гномьего лексикона я оценила по достоинству.

Записать бы! — хмыкнула про себя. — Ого! — Эйрел вышел из спальни чуть зеленее меня, — тоже проняло!

— Я отправил зов дяде, — сказал парень спустя одну или две минуты молчания, — ну и гадость!

— Угу! На завтрак, похоже, не пойдем, — уныло констатировала я.

Дорриец судорожно сглотнул и побледнел еще больше. Судя по всему, он еле держался, чтобы не повторить мой утренний забег к туалету.

Явившийся спустя десять минут ван Доррен, мрачно посмотрел на нас. Затем направился в спальню. Услышав похожий набор ругательств, я усмехнулась. А Эйрел покраснел, сообразив, что вел себя так же.

— Забей! — успокоила парня, — по-другому и не скажешь.

— Это вам, — выйдя из комнаты с коробкой под мышкой, Кальмин протянул нам по каплевидной рубиновой сережке. — Для связи. Чтобы я знал, насколько все серьезно и стоит ли так спешить. Это для тебя, — в комплект к серьге вампир дал мне кулончик на тонкой серебряной цепочке. — Если будет грозить серьезная опасность, сожмешь в руке и подумаешь обо мне. Я услышу. Приду на помощь. На этом все. До встречи.

Вампир исчез в портале, а мы с Эйрелом переглянулись. По кровной связи я приблизительно ощущала, что чувствует парень. Неловкость и сожаление. Будто мы сами виноваты в том, что мне подкинули изъеденное червями гнилое сердце.

ГЛАВА 32

На завтрак мы все же пошли. Еда хоть и не лезла, а вот от бодрящего кофе отказываться не собиралась. Да и в компании друзей, за их оживленной болтовней, подробности насыщенного утра постепенно отошли на второй план.

— Какие планы на пятницу? — поинтересовался Ферт.

— Не думала еще. А что?

— Наша Ви будет отмечать совершеннолетие, — сдал боевик демоницу, — вот мы и подбиваем ее на то, чтобы отметить такое знаменательное событие в городе.

— День Рождения? Здорово, — обрадовалась за подругу, — конечно, я приду.

Прокручивая в памяти, что мне известно о демонах, к своему удивлению, поняла, что совершеннолетними они становятся на сто двадцать первый год жизни.

Это что же, Виледе сто двадцать лет? — с удивлением уставилась на девушку, выглядящую от силы на восемнадцать — двадцать.

— Я не уверена, что это хорошая идея, — отнекивалась Ви, — мой опекун не одобрит и… мне нужно готовиться к церемонии принятия в род.

— К чему там готовиться! — фыркнул Меган, — сцедишь немного крови, принесешь клятву и все!

— Э… а какому роду ты будешь принадлежать? — робко поинтересовалась я.

— Шатейянов. Твой этир мой опекун, — ответила демоница, — так что мы скоро станем родственниками.

— А почему ты не хочешь вступить в род своего отца?

— Этого демона нет. Он бросил меня умирать, когда сразу после родов погибла мама, — побледнев, прошептала Ви.

Вскочив, она пробормотала о том, что ей срочно куда-то надо и ушла. Однако я успела заметить, заблестевшие в глазах слезы. Присутствующие, как один одарили меня тяжелыми взглядами.

— Ви не любит говорить о настоящих родителях. Отец ее из низших, а мать была несвободна. Обманутый муж убил бедняжку, едва та разродилась. Если бы не заступничество тер Шатейяна, девчонке тоже был конец, — хмуро пояснила ситуацию Рисса. — Она не любит, когда вспоминают эту историю. И в академию пошла, чтобы стать полезной опекуну. А связь с ним не любит афишировать. Хочет добиться всего сама, не пользуясь влиятельным именем Шатейянов.

— Я не знала. Мне стоит извиниться перед ней.

Не знаю почему, но новость о том, что Виледа должна вступить в род Шатейяна, взволновала не на шутку. Если она принесет клятву верности Шатейянам, а это на всю жизнь, то будет предана им до самой смерти. А как же ее настоящий отец? Ви хоть и незаконнорожденная, но все же… Демоны не бросают потомство. А Берита? Выходит, Ви не знает, кто ее настоящие родители и считает Транера чуть ли не богом, спасшим не только от гибели, но и от позора? Странно. Демоны, конечно, собственники. От избранниц требуют безусловной верности, но в отношении демониц допускаются послабления. При такой продолжительности жизни, те просто не в состоянии любить единственного мужчину. За редким исключением, конечно. И если уж демоны заводят гаремы, женщины вполне могут иметь любовников. Тайно, но могут!

Ох! Неспроста все это. И посоветоваться, как назло, не с кем. Если только… — на ум пришло лишь одно имя. Единственное, что смущало: насколько можно ему доверять?

Едва высидела пары! Что-то подгоняло меня. Я шестым чувством понимала, что нужно спешить. Промедление могло обернуться большими проблемами. Чувствуя мое беспокойство, Эйрел не выдержал и в сотый раз спросил, что случилось.

— Нужно встретиться с Кальмином.

— Свяжись с ним, — напомнил про сережку, что получила еще утром, — если дядя занят, может, я могу…

— Да, наверное, так и сделаю, — сделала вид, что не расслышала последнюю фразу, — узнаешь у ребят расписание третьекурсников? Хочу найти Виледу. Извиниться. На обеде ее не было.

— Без проблем. Встретимся позже, — согласился Эйрел, — будь осторожна.

Отпросившись с физподготовки, вернулась в комнату. Понадобилось почти полчаса, пока я разобралась, как работает кристалл связи.

— Что случилось? — услышала в своей голове голос вампира. Вздрогнула. Последний раз я так общалась с Арраном. Понятно, что дорриец не мог забраться мне в голову, но ощущения были схожими.

— Поговорить нужно.

— Насколько срочно?

— Сейчас.

— А до вечера не подождет? У меня тут процесс создания амулета в самом разгаре, — легкое недовольство в голосе, хотя тон безупречно вежливый.

— Если это тот самый амулет, о каком я думаю, то не подождет. У меня важная информация насчет источника, из которого взят материал для работы.

— Сейчас буду, — сказал Кальмин и отключился. В голове раздался коротенький «з-зум-м», означающий конец разговора.

Я слегка потрясла шевелюрой, попрыгала на месте, пытаясь избавиться от звона в ушах.

— Это с непривычки, — прокомментировал вампир, появившийся в комнате спустя минуту после окончания разговора, — со временем научишься не обращать внимание.

— Угу, понятно, — буркнула я, несколько раз сглатывая. К звону прибавилась еще и заложенность слуховых проходов. Вампир подошел, сделал несколько пассов над головой.

— У меня мало времени. Я немного помог. Сейчас полегчает, но в следующий раз будет хуже. Организм должен привыкнуть сам. Так что там у тебя за информация?

— Сегодня за завтраком я случайно узнала, что Виледа Оршанте, опекуном которой является тер Шатейян, вступает в возраст совершеннолетия.

— Хм, девочку примут в род. Ничего особенного, — дорриец пожал плечами.

— Я считаю, этого нельзя допустить!

— Почему? Как бы ты ни относилась к демону, но его имя открывает большие возможности перед молодой демоницей.

48
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело