Выбери любимый жанр

Белая овца (ЛП) - "Coeur Al' - Страница 127


Изменить размер шрифта:

127

– И ты думаешь, что он не представляет для нас никакой угрозы? Озпин, это существо как-то связано с Торчвиком.

– Я вовсе не говорил, что он нам не опасен, – возразил директор. – И считаю, что наше загадочное существо таит в себе просто невероятную угрозу. Даже будь он самым обычным человеком, но с подобными силами и навыками его сотрудничество с Торчвиком уже оказалось бы весьма дурным знаком.

Дождавшись понимающего кивка от Глинды, Озпин продолжил:

– Я думаю, что Хентакль старается никому не навредить, потому что этого требуют его планы.

– Его планы?

Озпин кивнул.

– Подумай сама, Глинда… это существо несколько раз вмешивалось в те события, в которых участвовали наши студенты. Каждый раз это были одни и те же люди. Каждый раз одни и те же девушки, пытавшиеся с ним драться, оставались невредимыми. И хотя он защищал Торчвика, но мисс Роуз утверждает, что Хентакль не только не желал ей вредить, но и вообще обычно предпочитал отступать.

– Хм… да, это похоже на мою собственную встречу с ним, – сказала Глинда. – Теперь я начинаю понимать, почему они оба решили убежать, хотя против них была лишь Руби Роуз, которую любой из них легко мог убить. Тогда я считала, что спасла ее, но они ведь уже отступали еще до моего появления.

– Странный выбор, не правда ли? – улыбнулся Озпин, наклонившись вперед и подперев подбородок рукой. – Если их целью являлся Прах, то почему они ушли без него? Тот же самый вопрос касается и порта, только там Хентакль успел сказать кое-что весьма интересное мисс Роуз.

– ‘Я пришел сюда вовсе не для того, чтобы ловить ее’, – процитировала Глинда, а ее глаза неожиданно округлились. – ‘Ее’.

– Вижу, ты тоже заметила то, что меня так взволновало. Если он пришел не за Прахом и не за мисс Роуз, то для чего же тогда? Какую цель он преследовал?

– И у тебя уже есть на этот счет какие-то соображения, верно? – уточнила Глинда.

– У меня имеются некоторые подозрения. Ты помнишь ваш поход в лес Вечной Осени?

– Вряд ли я вообще смогу когда-нибудь его позабыть… – вздохнула она, устало потерев лоб.

– И ты помнишь, что именно сказала команда неких молодых людей? Тогда мы им не поверили, но сейчас… сейчас я начинаю испытывать некоторые сомнения.

– Команда CRDL? – закатила глаза Глинда. – Озпин, они утверждали, что монстр пытался их изнасиловать. Что они обернулись и обнаружили, как он подбирался к ним, протянув в их сторону свои щупальца. Если бы это оказалось правдой, то я сомневаюсь в том, что они смогли бы от него убежать. Мне кажется, что всё это им просто привиделось.

– Или ему, на самом деле, требовались вовсе не они, – заметил директор. – И хотя мы не можем ни подтвердить, ни опровергнуть их слова, но все-таки знаем о том, что Хентакль там присутствовал в этот день и столкнулся со множеством разных команд. Мисс Белладонна, мисс Роуз и мисс Сяо-Лонг остались невредимыми. Команда CRDL отделалась лишь испугом, тоже не получив никаких повреждений. Хентакль просто их отпустил.

– Отпустил?.. И разумеется, вовсе не из милосердия, – прищурилась Глинда. – Ты думаешь, что он искал кого-то еще. Но зачем же тогда вообще к ним подбираться?

– Глинда, дело тут заключается совсем не в этом, – немного подался вперед Озпин. – И ты, и мисс Сяо-Лонг видели, что он способен контролировать Гриммов. А в этом походе, насколько я помню, была лишь одна жертва попытки похищения.

– Жон Арк, – произнесла она. – Его пытался похитить Беовульф, но он сумел освободиться.

– Точно. Беовульф предпринял попытку похищения в лесу, в котором в этот момент находился наш новый знакомец. И уже после того, как мистер Арк сумел ускользнуть, Хентакль стал подбираться к команде молодых людей, но даже и не подумал их преследовать, когда они к нему обернулись, – улыбнулся Озпин. – А точнее, когда он увидел их лица.

– Нет… – даже отступила на шаг назад Глинда. – Ты говоришь о том… Нет, это попросту невозможно!

– Это так, но вспомни церемонию посвящения, – произнес Озпин, немного помолчав и позволив ей собраться с мыслями. – Ты помнишь, что там тоже присутствовал Хентакль? И было несколько студентов, которых он отпустил целыми и невредимыми.

– Мисс Роуз и Никос, – кивнула Глинда. – Возможно, еще и мисс Сяо-Лонг, но она убежала, как только Гриммы посмотрели в ее сторону. И мы точно не знаем, заметил ли он ее вообще.

– Да. Но был еще один студент, которого никто никуда не отпускал. Студент, на которого неожиданно напал необычайно агрессивный Невермор.

– Арк…

– Именно, – согласился с ней Озпин, поднявшись со своего кресла и подойдя к окну.

Солнце находилось над самым горизонтом, окрашивая здания студенческих общежитий в ярко-красный цвет. Именно эту красоту он и намеревался защищать.

– Когда Невермор хватает человека – пусть даже Охотника – то шансов на выживание почти не остается. Особь на церемонии посвящения была огромной, и, должен признать, я опасался самого худшего.

– Как и я, – кивнула Глинда. – Но мистер Арк отлично себя проявил.

– Разве?.. – спросил Озпин, заметив, как ее отражение в стекле окна тут же прищурилось. – Я вовсе не утверждаю, что мистер Арк плохо сражался. Но пережить подобное столкновение, не говоря уже о битве в гнезде Невермора? Еще тогда мне всё это показалось очень странным, и новые события лишь подтвердили мои догадки. Что, если его выживание совсем не являлось результатом его мастерства или стечения обстоятельств, а предполагалось изначально? Что, если Гримм не мог его убить, потому что ему это было запрещено?

Глаза Глинды моментально округлились.

– Ты имеешь в виду, что ему приказал Хентакль? Но зачем?

– Потому что он приходил вовсе не за мисс Роуз или кем-либо еще, – ответил ей Озпин. – Потому что на церемонии посвящения, в лесу Вечной Осени и в порту он искал… лишь одного единственного человека.

– Арка… Он искал там Жона Арка. Это… это очевидно в случае с Беовульфом. – Плечи Глинды напряглись, когда она полностью осознала всю серьезность возникшей у них ситуации. – Невермор стал первой попыткой его похищения, которую мы даже не заметили. А затем имели место события в лесу Вечной Осени, где опять оказались использованы Гриммы.

– И еще был третий раз, когда Гриммы уже дважды потерпели неудачу, – вздохнул Озпин, вновь посмотрев в окно. – Похоже, это существо решило действовать самостоятельно, раз уж подчиненные его подвели. Если ты помнишь, мистер Арк тоже присутствовал тогда в порту, просто не участвовал в битве.

– Но Хентакль об этом не знал, – закончила его мысль Глинда. – Прибыв на место и не найдя Жона Арка, он решил отступить. Озпин, ты помнишь, что сказала мисс Белладонна о том, как он держал в щупальцах находившегося без сознания молодого человека? Тот тоже был блондином!

– И Хентакль как раз изучал свою добычу, – согласился с ней директор. – И как только понял, что это оказался совсем не тот, кого он искал, то тут же оставил свою жертву в покое. Но если бы мистер Арк все-таки там появился, то ситуация могла бы сильно измениться… и стать гораздо опаснее.

Глинда выглядела так, будто не знала, чему ей вообще верить. Она несколько раз открывала и закрывала рот, но сумела сформулировать свою мысль лишь через минуту:

– Озпин, ты точно в этом уверен. Это больше похоже на какую-то сказку.

– А разве девы чем-нибудь от этого отличаются? Я не был уверен до того, как случилась третья попытка. Одно происшествие могло оказаться просто случайностью, два уже настораживали… Но как мы можем сейчас проигнорировать эту проблему?

– Да, ты прав, – кивнула Глинда. – Нам не стоит закрывать глаза на разумного Гримма, проворачивающего рядом с нами какие-то свои дела. Здесь можно ожидать самого худшего. Вопрос заключается только в том, почему ему понадобился именно мистер Арк.

– Я долго раздумывал над этим, – признался Озпин.

Да – думал, читал и изучал, но всё было бестолку. В легендах и сказках не нашлось абсолютно ничего полезного на эту тему… Но и дети, и взрослые постоянно пропадали, пусть все считали их просто погибшими.

127
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Белая овца (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело